Breaking News

Epik High feat. IU - 연애소설 (Love Story)

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Epik High feat. IU - 연애소설 (Love Story) 
Writter(s) Mithra Jin & Tablo


 [Intro | Tablo]
우리 한때 자석 같았다는 건
uri hanttae jaseok gatatdaneun geon
Kita pernah seperti magnet
한쪽만 등을 돌리면 멀어진다는 거였네
hanjjongman deungeul dollimyeon meoreojindaneun geoyeotne
Karena hanya ketika salah satu dari kita berbalik, kita tumbuh terpisah

[Chorus | IU]
가진 게 없던 내게
gajin ge eopdeon naege
Aku tidak punya apa-apa
네가 준 상처 덕분에
nega jun sangcheo deokbune
Tetapi berkat bekas luka yang kau berikan padaku
나도 주인공이 돼보네
nado juingongi dwaebone
Aku menjadi karakter utama
In a sad love story
Dalam kisah cinta yang menyedihkan
별 볼 일 없던 내게
byeol bol il eopdeon naege
Aku tidak ada yang istimewa
네가 준 이별 덕분에
nega jun ibyeol deokbune
Tetapi berkat perpisahan yang kau berikan padaku
나도 주인공이 돼보네
nado juingongi dwaebone
Aku menjadi karakter utama
In a sad love story
Dalam kisah cinta yang menyedihkan
In this sad love story
Dalam kisah cinta yang menyedihkan ini

[Verse 1 | Tablo]
잊을 때도 됐는데
ijeul ttaedo dwaetneunde
Saatnya aku melupakanmu

기억에 살만 붙어서 미련만 커지네
gieoge salman buteoseo miryeonman keojine
Tetapi ingatanku semakin tumbuh, Perasaan semakin besar
되돌아보면
doedorabomyeon
Saat aku melihat ke belakang
가슴을 찢어지게 하는데
gaseumeul jjijeojige haneunde
Itu membuat hatiku tercabik-cabik
하필 전부 명장면이네
hapil jeonbu myeongjangmyeonine
Tetapi semua itu adalah adegan klasik
기억나?
gieongna?
Apakah kau ingat?
캄캄한 영화관
kamkamhan yeonghwagwan
Di bioskop yang gelap
너와 내 두 손이 처음 포개졌던 날
neowa nae du soni cheoeum pogaejyeotdeon nal
Hari pertama kita berpegangan tangan
감사했어
gamsahaesseo
Aku bersyukur
한평생 무수한 걸 짓고 무너뜨렸을 네 손이
hanpyeongsaeng musuhan geol jitgo muneotteuryeosseul ne soni
Bahwa tanganmu yang membangun dan merobohkan banyak hal
내 손에 정착한 것을
nae sone jeongchakhan geoseul
Mendarat di milikku
기억나?
gieongna?
Apakah kau ingat?
네가 가족사를 들려준 밤
nega gajoksareul deullyeojun bam
Malam ketika kau bercerita tentang keluargamu
그건 나만 아는 너 한 조각 주고픈 마음
geugeon naman aneun neo han jogak jugopeun maeum
Itu adalah sesuatu yang hanya aku yang tahu tentangmu, membuatku ingin memberimu sepotong hatiku
비가 와 이불 밑에서
biga wa ibul miteseo
Hujan di bawah selimut
넌 내 몸을 지붕 삼아 이 세상의 모든 비를 피했어
neon nae momeul jibung sama i sesangeui modeun bireul pihaesseo
Kau menggunakan tubuh ku sebagai atap dan menghindari semua hujan dunia
다 기억나, 네가 없는 첫 아침도
da gieongna, nega eomneun cheot achimdo
Aku ingat semuanya, bahkan pagi pertama tanpamu
잘 참다 끝내 무너진 그 순간을
jal chamda kkeunnae muneojin geu sunganeul
Saat-saat aku hancur setelah bertahan dengan sangat baik
한참 울었거든 샤워실에서
hancham ureotgeodeun syawosireseo
Aku menangis sebentar di kamar mandi
비누에 붙은 너의 머리카락을 떼며
binue buteun neoeui meorikarageul ttemyeo
Saat aku mencabut rambutmu di sabun batang

[Chorus | IU]

가진 게 없던 내게
gajin ge eopdeon naege
Aku tidak punya apa-apa
네가 준 상처 덕분에
nega jun sangcheo deokbune
Tetapi berkat bekas luka yang kau berikan padaku
나도 주인공이 돼보네
nado juingongi dwaebone
Aku menjadi karakter utama
In a sad love story
Dalam kisah cinta yang menyedihkan
별 볼 일 없던 내게
byeol bol il eopdeon naege
Aku tidak ada yang istimewa
네가 준 이별 덕분에
nega jun ibyeol deokbune
Tetapi berkat perpisahan yang kau berikan padaku
나도 주인공이 돼보네
nado juingongi dwaebone
Aku menjadi karakter utama
In a sad love story
Dalam kisah cinta yang menyedihkan
 In this sad love
Dalam kisah cinta yang menyedihkan ini

[Verse 2 | Mithra Jin]
가랑비 같은 슬픔이라 위로했지만
garangbi gateun seulpeumira wirohaetjiman
Aku menghibur diriku sendiri, mengatakan kesedihan ini hanya gerimis
여전히 젖은 얼굴로 잠에서 깨
yeojeonhi jeojeun eolgullo jameseo kkae
Tetapi aku masih bangun dengan wajah yang basah
계절은 무심코 변하고 앞만 보는데
gyejeoreun musimko byeonhago amman boneunde
Musim berganti dengan santai dan hanya melihat ke depan
난 서성이네 여태
nan seoseongine yeotae
Tetapi aku terus mondar-mandir
시간도 버리고 간 기억뿐인 네 옆에
sigando beorigo gan gieokppunin ne yeope
Di sebelahmu, yang hanya tersisa sebagai kenangan yang ditinggalkan waktu itu
잊지 못해. 술기운에 이끌려 마주했었던 둘의 첫날밤
itji moshae. sulgiune ikkeullyeo majuhaesseotdeon dureui cheonnalbam
Aku tidak bisa melupakan malam pertama kita setelah ditarik bersama oleh ketertarikan saat kita mabuk
사실 술 한잔 부딪히기도 전에 취했지
sasil sul hanjan budichigido jeone chwihaetji
Sebenarnya, aku sudah mabuk bahkan sebelum aku meminum minuman pertamaku
우리가 마신 건 운명인 것 같아
uriga masin geon unmyeongin geot gata
Aku pikir apa yang kita minum adalah takdir
너무나 빠르게도 깨어난 우리
neomuna ppareugedo kkaeeonan uri
Kita sadar terlalu cepat
한때는 죽고 못 살 것만 같던 날들이
hanttaeneun jukgo mot sal geonman gatdeon naldeuri
Saat itu kita tidak bisa hidup tanpa satu sama lain
전쟁 같은 매일이 돼
jeonjaeng gateun maeiri dwae
Tetapi sekarang, setiap hari seperti perang
죽일 듯 서로를 바라보며 맞이하게 된 눈물의 끝
jugil deut seororeul barabomyeo majihage doen nunmureui kkeut
Kita saling memandang seolah-olah kami akan saling membunuh
필연이라 믿던 첫 만남부터
piryeonira mitdeon cheot mannambuteo
Kemudian kita menghadapi akhir air mata kita
악연이라며 돌아선 마지막까지도
agyeoniramyeo doraseon majimakkkajido
Dari pertemuan pertama kita yang terasa seperti takdir yang diperlukan hingga terakhir kita saat kita berbalik, saling menyebut nasib buruk
우린 서로 마주 보는 거울이었지
urin seoro maju boneun geourieotji
Kita adalah cerminan cermin satu sama lain
서로가 던진 눈빛에 깨질 때까지도
seoroga deonjin nunbiche kkaejil ttaekkajido
Bahkan sampai kita terpisah dari tatapan yang kita lemparkan satu sama lain

[Chorus | IU]
가진 게 없던 내게
gajin ge eopdeon naege
Aku tidak punya apa-apa
네가 준 상처 덕분에
nega jun sangcheo deokbune
Tetapi berkat bekas luka yang kau berikan padaku
나도 주인공이 돼보네
nado juingongi dwaebone
Aku menjadi karakter utama
In a sad love story
Dalam kisah cinta yang menyedihkan
별 볼 일 없던 내게
byeol bol il eopdeon naege
Aku tidak ada yang istimewa
네가 준 이별 덕분에
nega jun ibyeol deokbune
Tetapi berkat perpisahan yang kau berikan padaku
나도 주인공이 돼보네
nado juingongi dwaebone
Aku menjadi karakter utama
In a sad love story
Dalam kisah cinta yang menyedihkan
 In this sad love
Dalam kisah cinta yang menyedihkan ini

[Bridge | IU]
나에게만 특별한 얘기
naegeman teukbyeolhan yaegi
Sebuah cerita yang hanya spesial bagiku
참 진부하죠?
cham jinbuhajyo?
Bukankah itu sangat klise?
나만 이런 게 아닌 건 알지만
naman ireon ge anin geon aljiman
Aku tahu aku bukanlah satu-satunya
내가 이런 걸
naega ireon geol
Tetapi ini aku
줄 게 없었던 내게
jul ge eopseotdeon naege
Aku tidak punya apa-apa untuk diberikan
남겨준 상처 덕분에
namgyeojun sangcheo deokbune
Tetapi berkat bekas luka yang kau tinggalkan
나도 누군가에게 주네
nado nugungaege june
Aku memberikannya kepada orang lain
나 닮은 sad story
na dalmeun sad story
Kisah sedih yang mirip denganku
다 처음이었던 내게
da cheoeumieotdeon naege
Semuanya adalah yang pertama bagiku
네가 준 두려움 덕분에
nega jun duryeoum deokbune
Tetapi berkat rasa takut yang kau berikan padaku
난 영원히
nan yeongwonhi
Aku selamanya
In a sad love story
Dalam kisah cinta yang menyedihkan
In this sad love
Dalam cinta yang menyedihkan ini ...

[Outro | Tablo]

우리 한때 자석 같았다는 건
uri hanttae jaseok gatatdaneun geon
Kita pernah seperti magnet
한쪽만 등을 돌리면 멀어진다는 거였네
hanjjongman deungeul dollimyeon meoreojindaneun geoyeotne
Karena hanya ketika salah satu dari kita berbalik, kita tumbuh terpisah
우리 한때 자석 같았다는 건
uri hanttae jaseok gatatdaneun geon
Kita pernah seperti magnet
한쪽만 등을 돌리면 남이 된다는 거였네
hanjjongman deungeul dollimyeon nami doendaneun geoyeotne
Karena hanya ketika salah satu dari kita berbalik, kita menjadi orang asing
서울 하늘엔 별 하나 없네
seoul haneuren byeol hana eomne
Tidak ada satu pun bintang di langit Seoul
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments