Breaking News

ONE OK ROCK - When They Turn The Lights On

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
ONE OK ROCK - When They Turn The Lights On
Writter(s) -
 

 [Verse 1]
I been climbin' since I was young
Aku telah mendaki sejak aku masih muda
Never stopped to look down
Jangan pernah berhenti untuk melihat ke bawah
I lost track of the man I was
Akukehilangan jejak pria
Took a fall to know how
Yang membuat ku jatuh untuk mengetahui caranya

[Pre-Chorus]
Selfish, I’ve been
Egois, aku pernah
Oh, what I wouldn't give
Oh, apa yang tidak akan aku berikan
To lose it all and find myself
Untuk kehilangan semuanya dan menemukan diriku sendiri

[Chorus]
I was broken, I was caught up in the moment
Aku hancur, aku terjebak pada saat itu
I know that I was wrong
Aku tahu bahwa aku salah
But when they turn the lights on
Tetapi saat mereka menghidupkan cahayanya
I'll be stronger I can stand a little taller
Aku akan menjadi lebih kuat, aku bisa berdiri sedikit lebih tinggi
The darkness will be gone
Kegelapan akan menghilang
When they turn the lights on
Saat mereka menyalakan cahayanya
Lights on tonight
Cahaya menyala malam ini

[Verse 2]

I went swimmin’ with heavy weights
Aku pergi berenang dengan beban yang berat
I was holdin' my breath
Aku menahan nafasku
I been drownin' in my mistakes
Aku tenggelam dalam kesalahanku
In a sea of regrets
Di lautan penyesalan

[Pre-Chorus]
Selfish, I’ve been
Egois, aku pernah
Oh, what I wouldn't give
Oh, apa yang tidak akan aku berikan
To lose it all and find myself
Untuk kehilangan semuanya dan menemukan diriku sendiri

[Chorus]
I was broken, I was caught up in the moment
Aku hancur, aku terjebak pada saat itu
I know that I was wrong
Aku tahu bahwa aku salah
But when they turn the lights on
Tetapi saat mereka menghidupkan cahayanya
I'll be stronger I can stand a little taller
Aku akan menjadi lebih kuat, aku bisa berdiri sedikit lebih tinggi
The darkness will be gone
Kegelapan akan menghilang
When they turn the lights on
Saat mereka menyalakan cahayanya
Lights on tonight
Cahaya menyala malam ini

[Bridge]
Needed some reflection in my life
Butuh refleksi dalam hidupku
Never seen a vision quite as bright
Tidak pernah melihat visi yang cukup terang
I just want a second chance to make it better, better
Aku hanya ingin kesempatan kedua untuk membuatnya lebih baik, lebih baik
It's never enough
Tidak pernah cukup

[Chorus]
I was broken, I was caught up in the moment
Aku hancur, aku terjebak pada saat itu
I know that I was wrong
Aku tahu bahwa aku salah
But when they turn the lights on
Tetapi saat mereka menghidupkan cahayanya
I'll be stronger I can stand a little taller
Aku akan menjadi lebih kuat, aku bisa berdiri sedikit lebih tinggi
The darkness will be gone
Kegelapan akan menghilang
When they turn the lights on
Saat mereka menyalakan cahayanya
光が暗闇を照らしていく
hikari ga kurayami o terashiteiku
Cahaya menerangi kegelapan
もう恐れるものはない
mō osoreru mono wa nai
Tidak ada yang perlu ditakuti lagi
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments