Aye Sarunchana - KON RAAI (คนร้าย) P.S. I HATE YOU OST
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Aye Sarunchana - KON RAAI (คนร้าย)
Writter(s) Achariya Dulyapaiboon
[Verse]
ยังจำได้ดีทุกคำที่พูด
yang cham dai di thuk kham thi phut
Aku masih ingat setiap kata yang kau katakan kepada ku
ให้ฟังอยู่เป็นประจำ ว่าเธอน่ะรักเท่าไร
hai fang yu pen pracham wa thoe na rak thaorai
Katakan padaku betapa kau mencintaiku
ยังจำกับเรื่องดีๆที่เธอได้ทำ
yang cham kap rueang di di thi thoe dai tham
Aku masih ingat semua hal baik yang kau lakukan
ไม่เคยระวังว่าเป็นแค่เรื่องงมงาย
mai khoei rawang wa pen khae rueang ngomngai
Tidak pernah terpikir bahwa itu semua bohong
[Pre-Chorus]
ถ้าเป็นคนอื่นที่มาทำร้าย
tha pen khon uen thima thamrai
Seandainya orang lain yang menyakitiku
ฉันคงไม่เจ็บมากเท่านี้
chan khong mai chep mak thaoni
Itu tidak akan menyakitiku sesakit ini
เพราะว่าเป็นเธอ
phrowa pen thoe
Tetapi itu kamu, orang yang sangat kukenal
คนที่แสนดี ก็คิดว่าแสนดี
khon thi saen di ko khit wa saen di
Aku pikir kau adalah orang yang baik
[Chorus]
มากกว่าทุกความเสียใจที่เคยได้เจอ
mak kwa thuk khwam siachai thi khoei dai choe
Rasa sakit ini tidak ada bandingannya dengan rasa sakit yang pernah aku alami
ก็ไม่น่าไปไว้ใจ คนอย่างเธอ
ko mai na pai waichai khon yang thoe
Seharusnya aku tidak pernah mempercayaimu
ไม่ได้คิดจริงๆว่าต้องระแวง
mai dai khit ching ching wa tong rawaeng
Aku tidak pernah berpikir bahwa aku harus waspada terhadap mu
ไม่ได้คิดจริงๆจะโดนเธอแทง ที่หัวใจ
mai dai khit ching ching cha don thoe thaeng thi huachai
Aku tidak pernah berpikir bahwa kau akan menikam ku tepat di hati
คนรัก และคนร้ายก็คือเธอ
khonrak lae khonrai kokhue thoe
Kau adalah orang yang aku cintai dan orang yang menyakitiku
[Pre-Chorus]
ถ้าเป็นคนอื่นที่มาทำร้าย
tha pen khon uen thima thamrai
Seandainya orang lain yang menyakitiku
ฉันคงไม่เจ็บมากเท่านี้
chan khong mai chep mak thaoni
Itu tidak akan menyakitiku sesakit ini
เพราะว่าเป็นเธอ
phrowa pen thoe
Tetapi itu kamu, orang yang sangat kukenal
คนที่แสนดี ก็คิดว่าแสนดี
khon thi saen di ko khit wa saen di
Aku pikir kau adalah orang yang baik
[Chorus]
มากกว่าทุกความเสียใจที่เคยได้เจอ
mak kwa thuk khwam siachai thi khoei dai choe
Rasa sakit ini tidak ada bandingannya dengan rasa sakit yang pernah aku alami
ก็ไม่น่าไปไว้ใจ คนอย่างเธอ
ko mai na pai waichai khon yang thoe
Seharusnya aku tidak pernah mempercayaimu
ไม่ได้คิดจริงๆว่าต้องระแวง
mai dai khit ching ching wa tong rawaeng
Aku tidak pernah berpikir bahwa aku harus waspada terhadap mu
ไม่ได้คิดจริงๆจะโดนเธอแทง ที่หัวใจ
mai dai khit ching ching cha don thoe thaeng thi huachai
Aku tidak pernah berpikir bahwa kau akan menikam ku tepat di hati
คนรัก และคนร้ายก็คือเธอ
khonrak lae khonrai kokhue thoe
Kau adalah orang yang aku cintai dan orang yang menyakitiku
[Outro]
ไม่ได้คิดจริงๆว่าต้องระแวง
mai dai khit ching ching wa tong rawaeng
Aku tidak pernah berpikir bahwa aku harus waspada terhadap mu
ไม่ได้คิดจริงๆจะโดนเธอแทง ที่หัวใจ
mai dai khit ching ching cha don thoe thaeng thi huachai
Aku tidak pernah berpikir bahwa kau akan menikam ku teapt di hati ku
คนรัก และคนร้ายก็คือเธอ
khonrak lae khonrai kokhue thoe
Kau adalah orang yang aku cintai dan orang yang menyakitiku
yang cham dai di thuk kham thi phut
Aku masih ingat setiap kata yang kau katakan kepada ku
ให้ฟังอยู่เป็นประจำ ว่าเธอน่ะรักเท่าไร
hai fang yu pen pracham wa thoe na rak thaorai
Katakan padaku betapa kau mencintaiku
ยังจำกับเรื่องดีๆที่เธอได้ทำ
yang cham kap rueang di di thi thoe dai tham
Aku masih ingat semua hal baik yang kau lakukan
ไม่เคยระวังว่าเป็นแค่เรื่องงมงาย
mai khoei rawang wa pen khae rueang ngomngai
Tidak pernah terpikir bahwa itu semua bohong
[Pre-Chorus]
ถ้าเป็นคนอื่นที่มาทำร้าย
tha pen khon uen thima thamrai
Seandainya orang lain yang menyakitiku
ฉันคงไม่เจ็บมากเท่านี้
chan khong mai chep mak thaoni
Itu tidak akan menyakitiku sesakit ini
เพราะว่าเป็นเธอ
phrowa pen thoe
Tetapi itu kamu, orang yang sangat kukenal
คนที่แสนดี ก็คิดว่าแสนดี
khon thi saen di ko khit wa saen di
Aku pikir kau adalah orang yang baik
[Chorus]
มากกว่าทุกความเสียใจที่เคยได้เจอ
mak kwa thuk khwam siachai thi khoei dai choe
Rasa sakit ini tidak ada bandingannya dengan rasa sakit yang pernah aku alami
ก็ไม่น่าไปไว้ใจ คนอย่างเธอ
ko mai na pai waichai khon yang thoe
Seharusnya aku tidak pernah mempercayaimu
ไม่ได้คิดจริงๆว่าต้องระแวง
mai dai khit ching ching wa tong rawaeng
Aku tidak pernah berpikir bahwa aku harus waspada terhadap mu
ไม่ได้คิดจริงๆจะโดนเธอแทง ที่หัวใจ
mai dai khit ching ching cha don thoe thaeng thi huachai
Aku tidak pernah berpikir bahwa kau akan menikam ku tepat di hati
คนรัก และคนร้ายก็คือเธอ
khonrak lae khonrai kokhue thoe
Kau adalah orang yang aku cintai dan orang yang menyakitiku
[Pre-Chorus]
ถ้าเป็นคนอื่นที่มาทำร้าย
tha pen khon uen thima thamrai
Seandainya orang lain yang menyakitiku
ฉันคงไม่เจ็บมากเท่านี้
chan khong mai chep mak thaoni
Itu tidak akan menyakitiku sesakit ini
เพราะว่าเป็นเธอ
phrowa pen thoe
Tetapi itu kamu, orang yang sangat kukenal
คนที่แสนดี ก็คิดว่าแสนดี
khon thi saen di ko khit wa saen di
Aku pikir kau adalah orang yang baik
[Chorus]
มากกว่าทุกความเสียใจที่เคยได้เจอ
mak kwa thuk khwam siachai thi khoei dai choe
Rasa sakit ini tidak ada bandingannya dengan rasa sakit yang pernah aku alami
ก็ไม่น่าไปไว้ใจ คนอย่างเธอ
ko mai na pai waichai khon yang thoe
Seharusnya aku tidak pernah mempercayaimu
ไม่ได้คิดจริงๆว่าต้องระแวง
mai dai khit ching ching wa tong rawaeng
Aku tidak pernah berpikir bahwa aku harus waspada terhadap mu
ไม่ได้คิดจริงๆจะโดนเธอแทง ที่หัวใจ
mai dai khit ching ching cha don thoe thaeng thi huachai
Aku tidak pernah berpikir bahwa kau akan menikam ku tepat di hati
คนรัก และคนร้ายก็คือเธอ
khonrak lae khonrai kokhue thoe
Kau adalah orang yang aku cintai dan orang yang menyakitiku
[Outro]
ไม่ได้คิดจริงๆว่าต้องระแวง
mai dai khit ching ching wa tong rawaeng
Aku tidak pernah berpikir bahwa aku harus waspada terhadap mu
ไม่ได้คิดจริงๆจะโดนเธอแทง ที่หัวใจ
mai dai khit ching ching cha don thoe thaeng thi huachai
Aku tidak pernah berpikir bahwa kau akan menikam ku teapt di hati ku
คนรัก และคนร้ายก็คือเธอ
khonrak lae khonrai kokhue thoe
Kau adalah orang yang aku cintai dan orang yang menyakitiku
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments