Breaking News

Ink Waruntorn - YOU? (เกี่ยวกันไหม)

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Ink Waruntorn - YOU? (เกี่ยวกันไหม)
Writter(s) TAN LIPTAPALLOP, PANITHI LERTUDOMTHANA
 


 ทำไม เพลงรักเพลงซึ้งที่ฉันไม่เคยชอบฟัง
thammai phlengrak phleng sueng thi chan mai khoei chop fang
Mengapa lagu-lagu cinta yang menyentuh yang tidak pernah aku dengarkan sebelumnya
พอได้ยินช่วงนี้ทีไร ฉันเผลอร้องตามทุกคำ
pho daiyin chuangni thi rai chan phloe rong tam thuk kham
Sekarang aku mendapati diri ku tanpa sadar bernyanyi bersama setiap kata setiap kali aku mendengarnya?
ธรรมดาเที่ยงคืนปิดไฟ รีบนอนให้พ้นคืนวัน
thamda thiangkhuen pitfai rip non hai phon khuen wan
Biasanya pada tengah malam, aku mematikan lampu dan bergegas tidur untuk melewati malam.
เเต่คืนนี้ฉันพยายามเท่าไหร่ก็ทำไม่ได้
tae khuenni chan phayayam thaorai ko tham maidai
Tetapi malam ini, berusaha sekuat tenaga, aku tidak bisa melakukannya
 
มันเหมือนไม่เป็นตัวเอง..มันไม่ใช่ฉัน
man muean mai pen tua-eng man maichai chan
Ini seolah aku bukan diriku, ini bukan aku
เหตุผลมันเพราะอะไร..ไม่รู้เหมือนกัน
hetphon man phro arai mai ru mueankan
Apa alasan di balik ini? aku sendiri tidak tahu
แต่พอนึกย้อนดีๆ ที่ฉันเริ่มเป็นแบบนี้
tae pho nuek yon di di thi chan roem pen baep ni
Tetapi begitu aku memikirkan kembali saat-saat indah, aku mulai menjadi seperti ini.
 
มันเกี่ยวกันไหม ที่เธอได้เดินเข้ามา
man kiaokan mai thi thoe dai doen khao ma
Apakah itu ada hubungannya dengan fakta bahwa kau muncul?
ที่เธอได้มาสบตา ตัวฉันถึงเป็นแบบนี้
thi thoe dai ma sopta tua chan thueng pen baep ni
Bahwa kau melakukan kontak mata denganku, jadi aku bertingkah seperti ini?
มันเกี่ยวกันไหม เมื่อไหร่ที่เธอนั้นยิ้มให้ฉัน
man kiaokan mai muearai thi thoe nan yim hai chan
Apakah itu ada hubungannya dengan fakta bahwa setiap kali kau tersenyum padaku
เหมือนโลกดูเปลี่ยนไป
muean lok du plian pai
Ini seperti dunia tampaknya telah berubah?
เหตุผลก็เพราะว่าเธอ ใช่หรือเปล่า
hetphon ko phrowa thoe chai rue ple
Apakah alasannya karena kamu?

ทำไมเวลามีใคร เขาเล่าเรื่องเธอให้ฟัง
thammai wela mi khrai khao laorueang thoe hai fang
Mengapa setiap kali ada orang yang membicarakanmu
ฉันสงสัยอยากรู้อยากถามมากกว่าเรื่องใดทุกครั้ง
chan songsai yak ru yak tham mak kwa rueang dai thuk khrang
Aku mulai bertanya-tanya, aku ingin tahu, dan ingin bertanya lebih banyak tentang mu setiap saat?
 
มันเหมือนไม่เป็นตัวเอง..มันไม่ใช่ฉัน
man muean mai pen tua-eng man maichai chan
Ini seolah aku bukan diriku, ini bukan aku
เหตุผลมันเพราะอะไร..ไม่รู้เหมือนกัน
hetphon man phro arai mai ru mueankan
Apa alasan di balik ini? aku sendiri tidak tahu
แต่พอนึกย้อนดีๆ ที่ฉันเริ่มเป็นแบบนี้
tae pho nuek yon di di thi chan roem pen baep ni
Tetapi begitu aku memikirkan kembali saat-saat indah, aku mulai menjadi seperti ini.
 
มันเกี่ยวกันไหม ที่เธอได้เดินเข้ามา
man kiaokan mai thi thoe dai doen khao ma
Apakah itu ada hubungannya dengan fakta bahwa kau muncul?
ที่เธอได้มาสบตา ตัวฉันถึงเป็นแบบนี้
thi thoe dai ma sopta tua chan thueng pen baep ni
Bahwa kau melakukan kontak mata denganku, jadi aku bertingkah seperti ini?
มันเกี่ยวกันไหม เมื่อไหร่ที่เธอนั้นยิ้มให้ฉัน
man kiaokan mai muearai thi thoe nan yim hai chan
Apakah itu ada hubungannya dengan fakta bahwa setiap kali kau tersenyum padaku
เหมือนโลกดูเปลี่ยนไป
muean lok du plian pai
Ini seperti dunia tampaknya telah berubah?
เหตุผลก็เพราะว่าเธอ ใช่หรือเปล่า
hetphon ko phrowa thoe chai rue ple
Apakah alasannya karena kamu?
 
มันเกี่ยวกันไหม ที่เธอได้เดินเข้ามา
man kiaokan mai thi thoe dai doen khao ma
Apakah itu ada hubungannya dengan fakta bahwa kau muncul?
ที่เธอได้มาสบตา ตัวฉันถึงเป็นแบบนี้
thi thoe dai ma sopta tua chan thueng pen baep ni
Bahwa kau melakukan kontak mata denganku, jadi aku bertingkah seperti ini?
มันเกี่ยวกันไหม เมื่อไหร่ที่เธอนั้นยิ้มให้ฉัน
man kiaokan mai muearai thi thoe nan yim hai chan
Apakah itu ada hubungannya dengan fakta bahwa setiap kali kau tersenyum padaku
เหมือนโลกดูเปลี่ยนไป
muean lok du plian pai
Ini seperti dunia tampaknya telah berubah?
เหตุผลก็เพราะว่าเธอ ใช่หรือเปล่า
hetphon ko phrowa thoe chai rue ple
Apakah alasannya karena kamu?
 
มันเกี่ยวกันไหม ที่เธอได้เดินเข้ามา
man kiaokan mai thi thoe dai doen khao ma
Apakah itu ada hubungannya dengan fakta bahwa kau muncul?
ที่เธอได้มาสบตา ตัวฉันถึงเป็นแบบนี้
thi thoe dai ma sopta tua chan thueng pen baep ni
Bahwa kau melakukan kontak mata denganku, jadi aku bertingkah seperti ini?
มันเกี่ยวกันไหม เมื่อไหร่ที่เธอนั้นยิ้มให้ฉัน
man kiaokan mai muearai thi thoe nan yim hai chan
Apakah itu ada hubungannya dengan fakta bahwa setiap kali kau tersenyum padaku
เหมือนโลกดูเปลี่ยนไป
muean lok du plian pai
Ini seperti dunia tampaknya telah berubah?
เหตุผลก็เพราะว่าเธอ ใช่หรือเปล่า
hetphon ko phrowa thoe chai rue ple
Apakah alasannya karena kamu?
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments