Breaking News

SPRITE - บังอร (BABG OEN) (Prod. by TPONDABEAT)

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
SPRITE - บังอร (BABG OEN)
Writer(s) SPRITE


 ผมดันบังเอิญเจอเเม่บังอร
Phom dan bang-oen choe mae bang-on 
Aku bertemu gadis impianku
สวยเหมือนนางเอกละคร
Suai muean nang-ek lakhon 
Dia terlihat seperti bintang film layar lebar
หัวใจมันสั่นมันคลอน
Huachai man san man khlon 
Aku merasa gugup
ไม่ต้องการใครอื่นเเค่เธอก็พอ
Mai tongkan khrai uen khae thoe ko pho
Aku tidak menginginkan siapa pun selain dirimu
ผมต้องการเธอเเค่เท่านั้น
Phom tongkan thoe khae thaonan
Hanya kamu
ไม่หวังมีใครอื่น
Mai wang mi khrai uen
Dan tidak ada orang lain
สวยเหมือนนางฟ้านางสวรรค์
Suai muean nangfa nang sawan
Malaikat dari langit
อยากเห็นเธออยู่ในยามตื่น
Yak hen thoe yu nai yam tuen
Aku ingin melihatmu ketika aku membuka mata
 
 ผมดันบังเอิญเจอเเม่บังอร
Phom dan bang-oen choe mae bang-on 
Aku bertemu gadis impianku
สวยเหมือนนางเอกละคร
Suai muean nang-ek lakhon 
Dia terlihat seperti bintang film layar lebar
หัวใจมันสั่นมันคลอน
Huachai man san man khlon 
Aku merasa gugup
ไม่ต้องการใครอื่นเเค่เธอก็พอ
Mai tongkan khrai uen khae thoe ko pho
Aku tidak menginginkan siapa pun selain dirimu
ผมต้องการเธอเเค่เท่านั้น
Phom tongkan thoe khae thaonan
Hanya kamu
ไม่หวังมีใครอื่น
Mai wang mi khrai uen
Dan tidak ada orang lain
สวยเหมือนนางฟ้านางสวรรค์
Suai muean nangfa nang sawan
Malaikat dari langit
อยากเห็นเธออยู่ในยามตื่น
Yak hen thoe yu nai yam tuen
Aku ingin melihatmu ketika aku membuka mata

อยากมีเธอนอนหลับไหลข้าง ๆ กาย
Yak mi thoe nonlap lai khang khang kai 
Aku ingin kau disampingku saat aku tidur
มีกันเเละกันในตอนตื่น
Mi kanlaekan nai ton tuen 
Aku ingin kau disampingku saat aku bangun
คอยมีเธออยู่ข้างใจ
Khoi mi thoe yu khang chai
Aku ingin kau ada di sisiku
ในเช้าทุกวันไม่ขมขื่น
Nai chao thuk wan mai khomkhuen
Setiap pagi, akan menyenangkan
มีเธอกับฉันในทุกวันเเละในทุกวันคงสำคัญ
Mi thoe kap chan nai thuk wan lae nai thuk wan khong samkhan
Saat aku bersamamu, setiap hari adalah hari akan terasa seperti hari libur
มีเเค่เราเท่านั้นพอใครจะมายุ่งอย่าสนมัน
Mi khae rao thaonan pho khrai cha ma yung ya son man
Karena itu cukup, hanya memiliki kita, jangan khawatirkan tentang orang lain
ขอเพียงเเค่เธอนั้นมีเเค่ฉันส่วนฉันนั้นก็จะมีเเค่เธอ 
Kho phiangkhae thoe nan mi khae chan suan channan ko cha mi khae thoe 
Beri aku kepercayaanmu dan aku akan memberimu kepercayaanku
สัญญากันจะอยู่กับฉันมีเเค่เราสองคนนะเออ
Sanya kan cha yu kap chan mi khae rao song khon na oe 
Pinky berjanji bahwa itu akan selamanya
เพราะว่าเธอคือสิ่งเดียวที่มี
Phrowa thoe khue sing diao thi mi 
Karena kau adalah orangnya
เเละในตอนนี้ขอมีเพียงเเค่เรา
Lae nai tonni kho mi phiangkhae rao
Dan hanya itu yang aku harapkan

 ผมดันบังเอิญเจอเเม่บังอร
Phom dan bang-oen choe mae bang-on 
Aku bertemu gadis impianku
สวยเหมือนนางเอกละคร
Suai muean nang-ek lakhon 
Dia terlihat seperti bintang film layar lebar
หัวใจมันสั่นมันคลอน
Huachai man san man khlon 
Aku merasa gugup
ไม่ต้องการใครอื่นเเค่เธอก็พอ
Mai tongkan khrai uen khae thoe ko pho
Aku tidak menginginkan siapa pun selain dirimu
ผมต้องการเธอเเค่เท่านั้น
Phom tongkan thoe khae thaonan
Hanya kamu
ไม่หวังมีใครอื่น
Mai wang mi khrai uen
Dan tidak ada orang lain
สวยเหมือนนางฟ้านางสวรรค์
Suai muean nangfa nang sawan
Malaikat dari langit
อยากเห็นเธออยู่ในยามตื่น
Yak hen thoe yu nai yam tuen
Aku ingin melihatmu ketika aku membuka mata

 ผมดันบังเอิญเจอเเม่บังอร
Phom dan bang-oen choe mae bang-on 
Aku bertemu gadis impianku
สวยเหมือนนางเอกละคร
Suai muean nang-ek lakhon 
Dia terlihat seperti bintang film layar lebar
หัวใจมันสั่นมันคลอน
Huachai man san man khlon 
Aku merasa gugup
ไม่ต้องการใครอื่นเเค่เธอก็พอ
Mai tongkan khrai uen khae thoe ko pho
Aku tidak menginginkan siapa pun selain dirimu
ผมต้องการเธอเเค่เท่านั้น
Phom tongkan thoe khae thaonan
Hanya kamu
ไม่หวังมีใครอื่น
Mai wang mi khrai uen
Dan tidak ada orang lain
สวยเหมือนนางฟ้านางสวรรค์
Suai muean nangfa nang sawan
Malaikat dari langit
อยากเห็นเธออยู่ในยามตื่น
Yak hen thoe yu nai yam tuen
Aku ingin melihatmu ketika aku membuka mata

เธอนอนหรือยังดึกเเล้วเธอ
Thoe non rueyang duek laeo thoe 
Apakah kau masih bangun? sudah larut
ฟังเพลงไหมเธอร้องให้ฟัง
Fang phleng mai thoe rong hai fang
Ingin mendengarkan sesuatu? Aku akan bernyanyi untukmu
อย่าลืมนะเธอคำสัญญา
Ya luem na thoe khamsanya
Jangan lupakan janji itu
ยังรอที่เดิมตรงไร่นา
Yang ro thi doem trong raina 
Aku akan menunggu kembali di rumah
เเม่ดอกชบา
Mae dok chaba 
Cantik
ฉันไม่มีใครหรอกหนา
Chan mai mi khrai rok na
Jangan khawatir tentang gadis-gadis itu
บางทีอาจจะมีเผลอเเต่ว่าฉันไม่ได้เจตนา
Bangthi at cha mi phloe taewa chan maidai chetna
Aku mungkin kadang genit tapi aku bukan pemain
ฝากคำลงปลายปากกา
Fak kham long plaipakka
Tulislah janjiku
ฉันนั้นขอสัญญา
Channan kho sanya
Aku akan memberi mu kata-kata ku
ว่าในตอนนี้มีเพียงเเค่เธอแค่เธอคนเดียว
Wa nai tonni mi phiangkhae thoe khae thoe khon diao
Bahwa saat ini hanya kau dan hanya kau
 
 ผมดันบังเอิญเจอเเม่บังอร
Phom dan bang-oen choe mae bang-on 
Aku bertemu gadis impianku
สวยเหมือนนางเอกละคร
Suai muean nang-ek lakhon 
Dia terlihat seperti bintang film layar lebar
หัวใจมันสั่นมันคลอน
Huachai man san man khlon 
Aku merasa gugup
ไม่ต้องการใครอื่นเเค่เธอก็พอ
Mai tongkan khrai uen khae thoe ko pho
Aku tidak menginginkan siapa pun selain dirimu
ผมต้องการเธอเเค่เท่านั้น
Phom tongkan thoe khae thaonan
Hanya kamu
ไม่หวังมีใครอื่น
Mai wang mi khrai uen
Dan tidak ada orang lain
สวยเหมือนนางฟ้านางสวรรค์
Suai muean nangfa nang sawan
Malaikat dari langit
อยากเห็นเธออยู่ในยามตื่น
Yak hen thoe yu nai yam tuen
Aku ingin melihatmu ketika aku membuka mata

 ผมดันบังเอิญเจอเเม่บังอร
Phom dan bang-oen choe mae bang-on 
Aku bertemu gadis impianku
สวยเหมือนนางเอกละคร
Suai muean nang-ek lakhon 
Dia terlihat seperti bintang film layar lebar
หัวใจมันสั่นมันคลอน
Huachai man san man khlon 
Aku merasa gugup
ไม่ต้องการใครอื่นเเค่เธอก็พอ
Mai tongkan khrai uen khae thoe ko pho
Aku tidak menginginkan siapa pun selain dirimu
ผมต้องการเธอเเค่เท่านั้น
Phom tongkan thoe khae thaonan
Hanya kamu
ไม่หวังมีใครอื่น
Mai wang mi khrai uen
Dan tidak ada orang lain
สวยเหมือนนางฟ้านางสวรรค์
Suai muean nangfa nang sawan
Malaikat dari langit
อยากเห็นเธออยู่ในยามตื่น
Yak hen thoe yu nai yam tuen
Aku ingin melihatmu ketika aku membuka mata
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments