Breaking News

Taylor Swift - Better Man (Taylor’s Version) [From the Vault]

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Taylor Swift - Better Man (Taylor’s Version) [From the Vault]
Writer(s) Taylor Swift


 [Verse 1]
I know I'm probably better off on my own
Aku tahu aku mungkin lebih baik sendiri
Than lovin’ a man who didn't know what he had when he had it
Daripada mencintai seorang pria yang tidak tahu apa yang dia miliki ketika dia memilikinya
And I see the permanent damage you did to me
Dan aku melihat kerusakan permanen yang kau lakukan pada ku
Never again, I just wish I could forget when it was magic
Tidak pernah lagi, aku hanya berharap aku bisa melupakan ketika itu adalah sihir

[Pre-Chorus]
I wish it wasn't 4AM, standing in the mirror
Aku berharap ini bukan jam 4 pagi, berdiri di depan cermin
Saying to myself, "You know you had to do it"
Mengatakan pada diri sendiri, "Kau tahu kau harus melakukannya"
I know the bravest thing I ever did was run
Aku tahu hal paling berani yang pernah aku lakukan adalah berlari


[Chorus]
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again
Terkadang, di tengah malam, aku bisa merasakanmu lagi
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Tetapi aku hanya merindukanmu, dan aku hanya berharap kau menjadi pria yang lebih baik
And I know why we had to say goodbye like the back of my hand
Dan aku tahu mengapa kita harus mengucapkan selamat tinggal
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Tetapi aku hanya merindukanmu, dan aku hanya berharap kau menjadi pria yang lebih baik
A better man
Pria yang lebih baik


[Verse 2]
I know I’m probably better off all alone
Aku tahu aku mungkin lebih baik sendirian
Than needing a man who could change his mind
Daripada membutuhkan pria yang bisa berubah pikiran
At any given minute
Pada menit tertentu
And it was always on your terms
Dan itu selalu sesuai dengan keinginanmu
I waited on every careless word
Aku menunggu setiap kata yang ceroboh
Hoping they might turn sweet again
Berharap mereka bisa menjadi manis lagi
Like it was in the beginning
Seperti pada awalnya


[Pre-Chorus]
But your jealousy, oh, I can hear it now
Tetapi kecemburuanmu, oh, aku bisa mendengarnya sekarang
Talking down to me like I'd always be around
Berbicara padaku seperti aku akan selalu ada
Push my love away like it was some kind of loaded gun
Mendorong cintaku pergi seperti itu adalah semacam senjata yang dimuat
Oh, you never thought I'd run
Oh, kau tidak pernah mengira aku akan lari


[Chorus]
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again
Terkadang, di tengah malam, aku bisa merasakanmu lagi
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Tetapi aku hanya merindukanmu, dan aku hanya berharap kau menjadi pria yang lebih baik
And I know why we had to say goodbye like the back of my hand
Dan aku tahu mengapa kita harus mengucapkan selamat tinggal
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Tetapi aku hanya merindukanmu, dan aku hanya berharap kau menjadi pria yang lebih baik
A better man
Pria yang lebih baik


[Bridge]
I hold onto this pride because these days it's all I have
Aku memegang kebanggaan ini karena hari ini hanya itu yang aku miliki
And I gave to you my best and we both know you can't say that
Dan aku memberikan yang terbaik untukmu dan kita berdua tahu kau tidak bisa mengatakan itu
I wish you were a better man
Aku berharap kau menjadi pria yang lebih baik
I wonder what we would've become
Aku ingin tahu kita akan menjadi apa
If you were a better man
Jika kau adalah pria yang lebih baik
We might still be in love
Kita mungkin masih jatuh cinta
If you were a better man
Jika kau adalah pria yang lebih baik
You would've been the one
Kau akan menjadi orangnya
If you were a better man
Jika kau adalah pria yang lebih baik

Yeah, yeah

[Chorus]
Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again
Terkadang, di tengah malam, aku bisa merasakanmu lagi
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Tetapi aku hanya merindukanmu, dan aku hanya berharap kau menjadi pria yang lebih baik
And I know why we had to say goodbye like the back of my hand
Dan aku tahu mengapa kita harus mengucapkan selamat tinggal
But I just miss you, and I just wish you were a better man
Tetapi aku hanya merindukanmu, dan aku hanya berharap kau menjadi pria yang lebih baik
A better man
Pria yang lebih baik

(Sometimes, in the middle of the night, I can feel you again)
(Terkadang, di tengah malam, aku bisa merasakanmu lagi)
We might still be in love, if you were a better man
Kita mungkin masih saling mencintai, jika kau adalah pria yang lebih baik
(But I just miss you and I just wish you were a better man)
(Tetapi aku hanya merindukanmu dan aku hanya berharap kau menjadi pria yang lebih baik)
Yeah, yeah
I know why we had to say goodbye like the back of my hand
Aku tahu mengapa kita harus mengucapkan selamat tinggal
But I just miss you, and I just wish you were a better man 
Tetapi aku hanya merindukanmu, dan aku hanya berharap kau menjadi pria yang lebih baik
A better man
Pria yang lebih baik


[Outro]
 
We might still be in love
Kita mungkin masih jatuh cinta
If you were a better man
Jika kau adalah pria yang lebih baik
You would've been the one
Kau akan menjadi orangnya
If you were a better man
Jika kau adalah pria yang lebih baik
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments