Breaking News

Mayday (五月天) - Here, After, Us (後來的我們)

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Mayday (五月天) - Here, After, Us (後來的我們)
 

 然後呢
Ránhòu ne
Lalu,
他們說你的心  似乎痊癒了
Tāmen shuō nǐ de xīn  sìhū quányùle
Mereka mengatakan tampaknya hatimu telah sembuh,
也開始有個人  為你守護著
Yě kāishǐ yǒu gèrén  wèi nǐ shǒuhùzhe
Bahwa ada seseorang yang menjagamu.
我該心安或是  心痛呢?
Wǒ gāi xīn'ān huò shì  xīntòng ne?
Haruskah aku merasa bahagia atau sakit hati?

然後呢
Ránhòu ne
Lalu
其實我的日子  也還可以呢  
Qíshí wǒ de rìzi  yě hái kěyǐ ne  
Hari-hariku baik-baik saja,
除了回憶肆虐  的某些時刻
Chúle huíyì sìnüè  de mǒu xiē shíkè
Selain dari contoh-contoh tertentu dari ingatan yang merajalela.
慶幸還有眼淚  沖淡苦澀
Qìngxìng hái yǒu yǎnlèi  chōngdàn kǔsè
Untungnya, ada air mata untuk mencairkan rasa sakit

而那些昨日  依然繽紛著  它們都有我  細心收藏著
Ér nàxiē zuórì  yīrán bīnfēnzhe  tāmen dōu yǒu wǒ  xìxīn shōucángzhe
Kenangan hari-hari itu masih berwarna-warni, dan aku menyimpannya dengan hati-hati
也許你還記得  也許你都忘了
Yěxǔ nǐ hái jìdé  yěxǔ nǐ dōu wàngle
Mungkin kau masih ingat, mungkin kau sudah melupakan semuanya.
也不是那麼  重要了
Yě bùshì nàme  zhòngyàole
Itu tidak begitu penting lagi.

只期待  後來的你  能快樂
Zhǐ qídài  hòulái de nǐ  néng kuàilè
Aku hanya berharap kau menemukan kebahagiaan sesudah kita
那就是  後來的我  最想的  
Nà jiùshì  hòulái de wǒ  zuì xiǎng de  
Itu yang paling aku inginkan
後來的我們  依然走著
Hòulái de wǒmen  yīrán zǒuzhe
Sesudah kita, kita terus berjalan
只是不再並肩了
Zhǐshì bù zài bìngjiānle
Tetapi tidak lagi berdampingan
朝各自的人生  追尋了
Cháo gèzì de rénshēng  zhuīxúnle
Menuju tujuan hidup kita masing-masing

無論是  後來故事  怎麼了
Wúlùn shì  hòulái gùshì  zěnmeliǎo
Tidak peduli apa yang terjadi dalam cerita sesudah kita,
也要讓  後來人生  精彩著
Yě yào ràng  hòulái rénshēng  jīngcǎizhe
Kehidupan sesudah kita juga harus luar biasa.
後來的我們  我期待著
Hòulái de wǒmen  wǒ qídàizhuó
Sesudah kita, aku berharap untuk melihat
淚水中能看到  你真的  自由了
Lèishuǐ zhōng néng kàn dào  nǐ zhēn de  zìyóule
Kau benar-benar bebas di tengah semua air mata

親愛的
Qīn'ài de
Sayangku,
回憶我們共同  走過的曲折
Huíyì wǒmen gòngtóng  zǒuguò de qūzhé
Ingat jalan berliku yang telah kita lalui.
是那些帶我們  來到了這一刻
Shì nàxiē dài wǒmen  lái dàole zhè yīkè
Mereka telah membawa kita ke tempat saat ini,
讓珍貴的人生  有失有得
Ràng zhēnguì de rénshēng  yǒu shī yǒu dé
Memberi dan mengambil dari kehidupan yang berharga ini.

用新的幸福  把遺憾包著  就這麼朝著  未來前進了
Yòng xīn de xìngfú  bǎ yíhàn bāozhe  jiù zhème cháozhe  wèilái qiánjìnle
Gunakan kebahagiaan baru untuk membungkus penyesalan, begitulah cara mu mendorong melangkah ke depan.
有再多的不捨  也要狠心割捨
Yǒu zài duō de bù shě  yě yào hěnxīn gēshě
Tidak peduli seberapa banyak, dengan kejam menghancurkannya.
「別回頭看我  親愛的」
`Bié huítóu kàn wǒ  qīn'ài de'
Jangan melihat ke belakang, sayangku

只期待  後來的你  能快樂
Zhǐ qídài  hòulái de nǐ  néng kuàilè
Aku hanya berharap kau menemukan kebahagiaan sesudah kita
那就是  後來的我  最想的  
Nà jiùshì  hòulái de wǒ  zuì xiǎng de
Itu yang paling aku inginkan.
後來的我們  依然走著
Hòulái de wǒmen  yīrán zǒuzhe
Sesudah kita, ktia terus berjalan
只是不再並肩了
Zhǐshì bù zài bìngjiānle
Tetapi tidak lagi berdampingan

朝各自的人生  追尋了
Cháo gèzì de rénshēng  zhuīxúnle
Menuju tujuan hidup kita masing-masing.

無論是  後來故事  怎麼了
Wúlùn shì  hòulái gùshì  zěnmeliǎo
Tidak peduli apa yang terjadi dalam cerita sesudah kita,
也要讓  後來人生  精彩著
Yě yào ràng  hòulái rénshēng  jīngcǎizhe
Kehidupan sesudah kita juga harus luar biasa.
後來的我們  我期待著
Hòulái de wǒmen  wǒ qídàizhuó
Sesudah kita, aku berharap untuk melihat
淚水中能看到  你真的  幸福快樂
Lèishuǐ zhōng néng kàn dào  nǐ zhēn de  xìngfú kuàilè
Kau benar-benar bebas di tengah semua air mata.

「在某處  另一個你  留下了」
`Zài mǒu chù  lìng yīgè nǐ  liú xiàle'
Di suatu tempat, kau meninggalkan dirimu yang lainnya
「在那裡  另一個我  微笑著」
`Zài nàlǐ  lìng yīgè wǒ  wéixiàozhe'

Di sana, aku yang lain, sedang tersenyum.
另一個我們  還深愛著
Lìng yīgè wǒmen  hái shēn àizhe
Bahwa kita yang lainnya masih sangat mencintai,
代替我們永恆著
Dàitì wǒmen yǒnghéngzhe
Menggantikan kita dalam kekekalan.
「如果能這麼想  就夠了」
`Rúguǒ néng zhème xiǎng  jiù gòule'
Kalau saja aku bisa mempercayai hal ini, itu sudah cukup

無論是  後來故事  怎麼了
Wúlùn shì  hòulái gùshì  zěnmeliǎo
Tidak peduli apa yang terjadi dalam cerita sesudah kita
也要讓  後來人生  值得
Yě yào ràng  hòulái rénshēng  zhídé
Membuat kehidupan sesudah kita berharga
後來的我們  我期待著
Hòulái de wǒmen  wǒ qídàizhuó
Sesudah kita, aku berharap untuk melihat
淚水中能看到  你真的  自由了
Lèishuǐ zhōng néng kàn dào  nǐ zhēn de  zìyóule
Kau benar-benar bebas di tengah semua air mata.

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments