Eric 周興哲 - The Distance of Love (以後別做朋友)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Eric 周興哲 - The Distance of Love (以後別做朋友)
習慣聽你分享生活細節
Xíguàn tīng nǐ fēnxiǎng shēnghuó xìjié
Dulu kau berbagi hal-hal sepele denganku
害怕破壞完美的平衡點
Hàipà pòhuài wánměi de pínghéng diǎn
Tidak ingin memberi tip keseimbangan yang sempurna
保持著距離一顆心的遙遠
Bǎochízhe jùlí yī kē xīn de yáoyuǎn
Jika kita menjaga jarak cinta
我的寂寞你就聽不見
Wǒ de jìmò nǐ jiù tīng bùjiàn
Aku bisa menyembunyikan kesepianku darimu
我走回從前你往未來飛
Wǒ zǒu huí cóngqián nǐ wǎng wèilái fēi
Aku kembali ke masa lalu dan kau menuju ke masa depan
遇見對的人錯過交叉點
Yùjiàn duì de rén cuòguò jiāochā diǎn
Menemukan orang yang tepat tetapi melewatkan momen yang tepat
明明你就已經站在我面前
Míngmíng nǐ jiù yǐjīng zhàn zài wǒ miànqián
Kau berdiri tepat di depanku
我卻不斷揮手說再見
Wǒ què bùduàn huīshǒu shuō zàijiàn
Tetapi yang bisa aku lakukan hanyalah melambaikan tangan
以後別做朋友 朋友不能牽手
Yǐhòu bié zuò péngyǒu péngyǒu bùnéng qiānshǒu
Jarak akan cinta, aku tak bisa menggenggam tanganmu lagi
想愛你的衝動 我只能笑著帶過
Xiǎng ài nǐ de chōngdòng wǒ zhǐ néng xiàozhe dàiguò
Tersenyum dan menekan keinginan untuk mencintaimu
最好的朋友 有些夢 不能說出口
Zuì hǎo de péngyǒu yǒuxiē mèng bùnéng shuō chūkǒu
Beberapa hal sebaiknya tidak diungkapkan di antara teman-teman
就不用承擔 會失去你的心痛
Jiù bùyòng chéngdān huì shīqù nǐ de xīntòng
Aku tidak ingin menghadapi rasa sakit kehilanganmu lagi
劃一個安全的天空界線
Huà yīgè ānquán de tiānkōng jièxiàn
Gambar garis melintasi langit untuk menandai jarak yang aman
誰都不准為我們掉眼淚
Shuí dōu bù zhǔn wèi wǒmen diào yǎnlèi
Tidak ada yang diizinkan meneteskan air mata untuk kita
放棄好好愛一個人的機會
Fàngqì hǎohǎo ài yīgèrén de jīhuì
Memberikan kesempatan untuk mencintaimu
要看著你幸福到永遠
Yào kànzhe nǐ xìngfú dào yǒngyuǎn
Aku ingin melihatmu bahagia selamanya
以後別做朋友 朋友不能牽手
Yǐhòu bié zuò péngyǒu péngyǒu bùnéng qiānshǒu
Jarak akan cinta, aku tak bisa menggenggam tanganmu lagi
想愛你的衝動 我只能笑著帶過
Xiǎng ài nǐ de chōngdòng wǒ zhǐ néng xiàozhe dàiguò
Tersenyum dan menekan keinginan untuk mencintaimu
最好的朋友 有些夢 不能說出口
Zuì hǎo de péngyǒu yǒuxiē mèng bùnéng shuō chūkǒu
Beberapa hal sebaiknya tidak diungkapkan di antara teman-teman
就不用承擔 會失去你的心痛
Jiù bùyòng chéngdān huì shīqù nǐ de xīntòng
Aku tidak ingin menghadapi rasa sakit kehilanganmu lagi
忍住失控 太折磨 我自作自受
Rěn zhù shīkòng tài zhémó wǒ zìzuòzìshòu
Menahan diri adalah siksaan tetapi aku melakukan ini untuk diriku sendiri
回憶都是我 好不了的傷口
Huíyì dōu shì wǒ hǎo bùliǎo de shāngkǒu
Kenangan akan menjadi luka yang tidak akan pernah sembuh
以後還是朋友 還是你最懂我
Yǐhòu háishì péngyǒu háishì nǐ zuì dǒng wǒ
Tidak ada yang mengenal ku lebih baik dari mu, teman ku
我們有始有終 就走到世界盡頭
Wǒmen yǒushǐyǒuzhōng jiù zǒu dào shìjiè jìntóu
Kita akan melihat ini sampai akhir dunia
永遠的朋友 祝福我 遇見愛以後
Yǒngyuǎn de péngyǒu zhùfú wǒ yùjiàn ài yǐhòu
Kita akan menjadi teman selamanya dan lain kali aku menemukan cinta
不會再懦弱 緊緊握住那雙手
Bù huì zài nuòruò jǐn jǐn wò zhù nà shuāng shǒu
Aku akan berani dan memegang tangan itu
Xíguàn tīng nǐ fēnxiǎng shēnghuó xìjié
Dulu kau berbagi hal-hal sepele denganku
害怕破壞完美的平衡點
Hàipà pòhuài wánměi de pínghéng diǎn
Tidak ingin memberi tip keseimbangan yang sempurna
保持著距離一顆心的遙遠
Bǎochízhe jùlí yī kē xīn de yáoyuǎn
Jika kita menjaga jarak cinta
我的寂寞你就聽不見
Wǒ de jìmò nǐ jiù tīng bùjiàn
Aku bisa menyembunyikan kesepianku darimu
我走回從前你往未來飛
Wǒ zǒu huí cóngqián nǐ wǎng wèilái fēi
Aku kembali ke masa lalu dan kau menuju ke masa depan
遇見對的人錯過交叉點
Yùjiàn duì de rén cuòguò jiāochā diǎn
Menemukan orang yang tepat tetapi melewatkan momen yang tepat
明明你就已經站在我面前
Míngmíng nǐ jiù yǐjīng zhàn zài wǒ miànqián
Kau berdiri tepat di depanku
我卻不斷揮手說再見
Wǒ què bùduàn huīshǒu shuō zàijiàn
Tetapi yang bisa aku lakukan hanyalah melambaikan tangan
以後別做朋友 朋友不能牽手
Yǐhòu bié zuò péngyǒu péngyǒu bùnéng qiānshǒu
Jarak akan cinta, aku tak bisa menggenggam tanganmu lagi
想愛你的衝動 我只能笑著帶過
Xiǎng ài nǐ de chōngdòng wǒ zhǐ néng xiàozhe dàiguò
Tersenyum dan menekan keinginan untuk mencintaimu
最好的朋友 有些夢 不能說出口
Zuì hǎo de péngyǒu yǒuxiē mèng bùnéng shuō chūkǒu
Beberapa hal sebaiknya tidak diungkapkan di antara teman-teman
就不用承擔 會失去你的心痛
Jiù bùyòng chéngdān huì shīqù nǐ de xīntòng
Aku tidak ingin menghadapi rasa sakit kehilanganmu lagi
劃一個安全的天空界線
Huà yīgè ānquán de tiānkōng jièxiàn
Gambar garis melintasi langit untuk menandai jarak yang aman
誰都不准為我們掉眼淚
Shuí dōu bù zhǔn wèi wǒmen diào yǎnlèi
Tidak ada yang diizinkan meneteskan air mata untuk kita
放棄好好愛一個人的機會
Fàngqì hǎohǎo ài yīgèrén de jīhuì
Memberikan kesempatan untuk mencintaimu
要看著你幸福到永遠
Yào kànzhe nǐ xìngfú dào yǒngyuǎn
Aku ingin melihatmu bahagia selamanya
以後別做朋友 朋友不能牽手
Yǐhòu bié zuò péngyǒu péngyǒu bùnéng qiānshǒu
Jarak akan cinta, aku tak bisa menggenggam tanganmu lagi
想愛你的衝動 我只能笑著帶過
Xiǎng ài nǐ de chōngdòng wǒ zhǐ néng xiàozhe dàiguò
Tersenyum dan menekan keinginan untuk mencintaimu
最好的朋友 有些夢 不能說出口
Zuì hǎo de péngyǒu yǒuxiē mèng bùnéng shuō chūkǒu
Beberapa hal sebaiknya tidak diungkapkan di antara teman-teman
就不用承擔 會失去你的心痛
Jiù bùyòng chéngdān huì shīqù nǐ de xīntòng
Aku tidak ingin menghadapi rasa sakit kehilanganmu lagi
忍住失控 太折磨 我自作自受
Rěn zhù shīkòng tài zhémó wǒ zìzuòzìshòu
Menahan diri adalah siksaan tetapi aku melakukan ini untuk diriku sendiri
回憶都是我 好不了的傷口
Huíyì dōu shì wǒ hǎo bùliǎo de shāngkǒu
Kenangan akan menjadi luka yang tidak akan pernah sembuh
以後還是朋友 還是你最懂我
Yǐhòu háishì péngyǒu háishì nǐ zuì dǒng wǒ
Tidak ada yang mengenal ku lebih baik dari mu, teman ku
我們有始有終 就走到世界盡頭
Wǒmen yǒushǐyǒuzhōng jiù zǒu dào shìjiè jìntóu
Kita akan melihat ini sampai akhir dunia
永遠的朋友 祝福我 遇見愛以後
Yǒngyuǎn de péngyǒu zhùfú wǒ yùjiàn ài yǐhòu
Kita akan menjadi teman selamanya dan lain kali aku menemukan cinta
不會再懦弱 緊緊握住那雙手
Bù huì zài nuòruò jǐn jǐn wò zhù nà shuāng shǒu
Aku akan berani dan memegang tangan itu
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments