Earth Patravee - ห้ามไม่ไหวแล้วใจ (Can't Stop) Why R U The Series OST
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Earth Patravee - ห้ามไม่ไหวแล้วใจ (Can't Stop)
มันผิดรู้ไหม หยุดก่อนได้ไหมหัวใจฉัน
Man phit ru mai yut kon dai mai huachai chan
Apakah kau tahu bahwa itu salah? Bisakah kau menghentikan hatiku?
ที่เป็นแบบนี้ รู้สึกแบบนี้ไม่ดีเลย
Thi pen baep ni rusuek baep ni mai di loei
Itu seperti ini dan rasanya ini tidak enak sama sekali.
เพราะว่าเราไม่ควรจะมารักกัน
Phrowa rao mai khuan cha ma rak kan
Karena kita tidak seharusnya saling mencintai
ฉันนั้นเข้าใจดี
Channan khaochai di
Aku mengerti
แต่พอเราใกล้กันอย่างนี้
Tae pho rao klai kan yangni
Tetapi ketika kita dekat seperti ini
ฉันจะทำอย่างไร
Chan cha tham yangrai
Apa yang harus aku lakukan?
หยุดไว้ไม่ไหวแล้วหัวใจ
Yut wai mai wai laeo huachai
Hatiku tidak bisa berhenti
ก็มันคือความรักข้างใน
Ko man khue khwamrak khangnai
Ini adalah cinta dari dalam
ฉันรักเธอตั้งแต่วันนั้น
Chan rak thoe tangtae wan nan
Aku mencintaimu sejak hari itu
แต่ต้องซ่อนมันเอาไว้
Tae tong son man aowai
Tetapi harus menyembunyikannya
เก็บไว้ไม่ไหวแล้วหัวใจ
Kep wai mai wai laeo huachai
Hatiku tak bisa lagi menyimpannya
จะบอกเธอว่า รักเธอมากเท่าไร
Cha bok thoe wa rak thoe mak thaorai
Aku akan memberitahumu betapa aku mencintaimu
แม้กลัวว่าจะต้องเจ็บ
Mae klua wa cha tong chep
Meskipun aku takut itu akan menyakitkan
แต่เก็บเอาไว้อีกไม่ไหว
Tae kep aowai ik mai wai
Tetapi aku tidak bisa menyimpannya lagi
รู้สึกยังไง อึดอัดแค่ไหนไม่เคยบอก
Rusuek yangngai uet-at khaenai mai khoei bok
Bagaimana rasanya? Betapa tidak nyamannya, tidak pernah mengatakannya.
แต่คนๆหนึ่งรู้สึกลึกซึ้งเกินจะดึงถอน
Tae khon khon nueng rusuek lueksueng koen cha dueng thon
Tetapi satu orang merasa terlalu dalam untuk menariknya kembali.
เพราะว่าเราไม่ควรจะมารักกัน
Phrowa rao mai khuan cha ma rak kan
Karena kita tidak seharusnya saling mencintai
ฉันนั้นเข้าใจดี
Channan khaochai di
Aku mengerti
แต่พอเราใกล้กันอย่างนี้
Tae pho rao klai kan yangni
Tetapi ketika kita dekat seperti ini
ฉันจะทำอย่างไร
Chan cha tham yangrai
Apa yang harus aku lakukan?
หยุดไว้ไม่ไหวแล้วหัวใจ
Yut wai mai wai laeo huachai
Hatiku tidak bisa berhenti
ก็มันคือความรักข้างใน
Ko man khue khwamrak khangnai
Ini adalah cinta dari dalam
ฉันรักเธอตั้งแต่วันนั้น
Chan rak thoe tangtae wan nan
Aku mencintaimu sejak hari itu
แต่ต้องซ่อนมันเอาไว้
Tae tong son man aowai
Tetapi harus menyembunyikannya
เก็บไว้ไม่ไหวแล้วหัวใจ
Kep wai mai wai laeo huachai
Hatiku tak bisa lagi menyimpannya
จะบอกเธอว่า รักเธอมากเท่าไร
Cha bok thoe wa rak thoe mak thaorai
Aku akan memberitahumu betapa aku mencintaimu
แม้กลัวว่าจะต้องเจ็บ
Mae klua wa cha tong chep
Meskipun aku takut itu akan menyakitkan
แต่เก็บเอาไว้อีกไม่ไหว
Tae kep aowai ik mai wai
Tetapi aku tidak bisa menyimpannya lagi
หยุดไว้ไม่ไหวแล้วหัวใจ
Yut wai mai wai laeo huachai
Hatiku tidak bisa berhenti
ก็มันคือความรักข้างใน
Ko man khue khwamrak khangnai
Ini adalah cinta dari dalam
ฉันรักเธอตั้งแต่วันนั้น
Chan rak thoe tangtae wan nan
Aku mencintaimu sejak hari itu
แต่ต้องซ่อนมันเอาไว้
Tae tong son man aowai
Tetapi harus menyembunyikannya
Man phit ru mai yut kon dai mai huachai chan
Apakah kau tahu bahwa itu salah? Bisakah kau menghentikan hatiku?
ที่เป็นแบบนี้ รู้สึกแบบนี้ไม่ดีเลย
Thi pen baep ni rusuek baep ni mai di loei
Itu seperti ini dan rasanya ini tidak enak sama sekali.
เพราะว่าเราไม่ควรจะมารักกัน
Phrowa rao mai khuan cha ma rak kan
Karena kita tidak seharusnya saling mencintai
ฉันนั้นเข้าใจดี
Channan khaochai di
Aku mengerti
แต่พอเราใกล้กันอย่างนี้
Tae pho rao klai kan yangni
Tetapi ketika kita dekat seperti ini
ฉันจะทำอย่างไร
Chan cha tham yangrai
Apa yang harus aku lakukan?
หยุดไว้ไม่ไหวแล้วหัวใจ
Yut wai mai wai laeo huachai
Hatiku tidak bisa berhenti
ก็มันคือความรักข้างใน
Ko man khue khwamrak khangnai
Ini adalah cinta dari dalam
ฉันรักเธอตั้งแต่วันนั้น
Chan rak thoe tangtae wan nan
Aku mencintaimu sejak hari itu
แต่ต้องซ่อนมันเอาไว้
Tae tong son man aowai
Tetapi harus menyembunyikannya
เก็บไว้ไม่ไหวแล้วหัวใจ
Kep wai mai wai laeo huachai
Hatiku tak bisa lagi menyimpannya
จะบอกเธอว่า รักเธอมากเท่าไร
Cha bok thoe wa rak thoe mak thaorai
Aku akan memberitahumu betapa aku mencintaimu
แม้กลัวว่าจะต้องเจ็บ
Mae klua wa cha tong chep
Meskipun aku takut itu akan menyakitkan
แต่เก็บเอาไว้อีกไม่ไหว
Tae kep aowai ik mai wai
Tetapi aku tidak bisa menyimpannya lagi
รู้สึกยังไง อึดอัดแค่ไหนไม่เคยบอก
Rusuek yangngai uet-at khaenai mai khoei bok
Bagaimana rasanya? Betapa tidak nyamannya, tidak pernah mengatakannya.
แต่คนๆหนึ่งรู้สึกลึกซึ้งเกินจะดึงถอน
Tae khon khon nueng rusuek lueksueng koen cha dueng thon
Tetapi satu orang merasa terlalu dalam untuk menariknya kembali.
เพราะว่าเราไม่ควรจะมารักกัน
Phrowa rao mai khuan cha ma rak kan
Karena kita tidak seharusnya saling mencintai
ฉันนั้นเข้าใจดี
Channan khaochai di
Aku mengerti
แต่พอเราใกล้กันอย่างนี้
Tae pho rao klai kan yangni
Tetapi ketika kita dekat seperti ini
ฉันจะทำอย่างไร
Chan cha tham yangrai
Apa yang harus aku lakukan?
หยุดไว้ไม่ไหวแล้วหัวใจ
Yut wai mai wai laeo huachai
Hatiku tidak bisa berhenti
ก็มันคือความรักข้างใน
Ko man khue khwamrak khangnai
Ini adalah cinta dari dalam
ฉันรักเธอตั้งแต่วันนั้น
Chan rak thoe tangtae wan nan
Aku mencintaimu sejak hari itu
แต่ต้องซ่อนมันเอาไว้
Tae tong son man aowai
Tetapi harus menyembunyikannya
เก็บไว้ไม่ไหวแล้วหัวใจ
Kep wai mai wai laeo huachai
Hatiku tak bisa lagi menyimpannya
จะบอกเธอว่า รักเธอมากเท่าไร
Cha bok thoe wa rak thoe mak thaorai
Aku akan memberitahumu betapa aku mencintaimu
แม้กลัวว่าจะต้องเจ็บ
Mae klua wa cha tong chep
Meskipun aku takut itu akan menyakitkan
แต่เก็บเอาไว้อีกไม่ไหว
Tae kep aowai ik mai wai
Tetapi aku tidak bisa menyimpannya lagi
หยุดไว้ไม่ไหวแล้วหัวใจ
Yut wai mai wai laeo huachai
Hatiku tidak bisa berhenti
ก็มันคือความรักข้างใน
Ko man khue khwamrak khangnai
Ini adalah cinta dari dalam
ฉันรักเธอตั้งแต่วันนั้น
Chan rak thoe tangtae wan nan
Aku mencintaimu sejak hari itu
แต่ต้องซ่อนมันเอาไว้
Tae tong son man aowai
Tetapi harus menyembunyikannya
เก็บไว้ไม่ไหวแล้วหัวใจ
Kep wai mai wai laeo huachai
Hatiku tak bisa lagi menyimpannya
จะบอกเธอว่า รักเธอมากเท่าไร
Cha bok thoe wa rak thoe mak thaorai
Aku akan memberitahumu betapa aku mencintaimu
แม้กลัวว่าจะต้องเจ็บ
Mae klua wa cha tong chep
Meskipun aku takut itu akan menyakitkan
แต่เก็บเอาไว้อีกไม่ไหว
Tae kep aowai ik mai wai
Tetapi aku tidak bisa menyimpannya lagi
Kep wai mai wai laeo huachai
Hatiku tak bisa lagi menyimpannya
จะบอกเธอว่า รักเธอมากเท่าไร
Cha bok thoe wa rak thoe mak thaorai
Aku akan memberitahumu betapa aku mencintaimu
แม้กลัวว่าจะต้องเจ็บ
Mae klua wa cha tong chep
Meskipun aku takut itu akan menyakitkan
แต่เก็บเอาไว้อีกไม่ไหว
Tae kep aowai ik mai wai
Tetapi aku tidak bisa menyimpannya lagi
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments