Breaking News

THE OLD i$E - MICROPHONE (ไมโครโฟน)

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
THE OLD i$E - MICROPHONE (ไมโครโฟน)

 

 น่ารักแบบนี้ ไม่ได้มีบ่อยๆ
Naruk baep nee mai dai mee boy boy
Tidak sering ada seseorang yang imut sepertimu
ยิ้มให้สักนิด ส่งซิกให้สักหน่อย
Yim hai suk nit song sik hai suk noy
Tersenyumlah sedikit padaku, kirimkan aku beberapa sinyal
We turn f*cking lit ouu we d*mn boyz
Kami menyalakanya , ohh, kami adalah laki-laki
แล้วนี่เธอเมาหรือยัง
Laeo nee tur mao reu yung
Jadi apakah kau sudah mabuk ?
 
 ในกระปงในกระเป๋าไม่ค่อยมีแบงค์พัน
Nai grabpong nai grabpao mai koy mee baenk pun
Kantong dan dompet ku tidak benar-benar memiliki tagihan besar
มีแต่ไอ้นั้น พาคุณมันส์ได้เหมือนกัน
Mee dtae ai nun pah koon mun dai meuan gun
Hanya ada hal yang menuntunmu untuk bersenang senang juga
หมายถึงไมโครโฟน
Mai teung microphone
Dan maksud ku mikrofon ku
I got microphone
Aku punya mikrofon

I got microphone
Aku punya mikrofon
 Turn up in my zone
Hidupkan di zona ku
แล้วคุณจะไม่ Alone oh yeah
Laeo koon ja mai alone oh yeah
Jadi kau tidak akan sendirian, oh yeah
Music กำลังโดน
Music gumlung dohn
Musiknya mengguncang mu
Feeling like feeling like
Merasa seperti, merasa seperti
Feeling like feeling like okay
Merasa seperti, merasa seperti, oke
หนูจะร้องสักเพลงไหม
Noo ja raung suk pleng mai
Apakah kau akan menyanyikan sebuah lagu?

ไม่เอาน่า ไม่ต้องเกรงใจ
Mai ao nah mai dtaung greng jai
Tidak? kau tidak harus sopan
วอร์มเสียง มี ฟา ซอล โด เร
Warm siang mee fah sol doh ray
Pemansan lah, mi fa so do re
เห็นพวกพี่ น่ะเดินเซ
Hen puak pee na dern say
Lihat kesombongan kami
พี่มีสองไมค์ แต่พวกพี่ไม่สองใจ
Pee mee saung mike dtae puak pee mai saung jai
Kita memiliki dua mikrofon tetapi kita tidak memiliki dua hati
และนี่ชื่ออะไร What’s your name
 
Lae nee cheu arai what’s your name
Dan hei, siapa namamu? Siapa namamu?
และนี่คุณเป็นใคร Tell me tell me baby
Lae nee koon b pen krai tell me tell me baby
Dan siapakah dirimu? Katakan padaku, katakan padaku, sayang
เราไม่ชอบเลย ที่เธอมาเล่นแบบนี้ (Like this)
Rao mai chaup loey tee tur mah len baep nee (like this)
Kami tidak suka kau bermain seperti ini (seperti ini)
มันไม่ค่อยจะดี เฮ้ยเพื่อนแก้แค้นให้ทีดิ
Mun mai koy ja dee hey peuan gae kaen hai tee dee
Ini tidak terlalu bagus, hei, kita akan mendapatkan balas dendam terbaik

น่ารักแบบนี้ ไม่ได้มีบ่อยๆ
Naruk baep nee mai dai mee boy boy
Tidak sering ada seseorang yang imut sepertimu
ยิ้มให้สักนิด ส่งซิกให้สักหน่อย
Yim hai suk nit song sik hai suk noy
Tersenyumlah sedikit padaku, kirimkan aku beberapa sinyal
We turn f*cking lit ouu we d*mn boyz
Kami menyalakanya , ohh, kami adalah laki-laki
แล้วนี่เธอเมาหรือยัง
Laeo nee tur mao reu yung
Jadi apakah kau sudah mabuk ?
 
ในกระปงในกระเป๋าไม่ค่อยมีแบงค์พัน
Nai grabpong nai grabpao mai koy mee baenk pun
Kantong dan dompet ku tidak benar-benar memiliki tagihan besar
มีแต่ไอ้นั้น พาคุณมันส์ได้เหมือนกัน
Mee dtae ai nun pah koon mun dai meuan gun
Hanya ada hal yang menuntunmu untuk bersenang senang juga
หมายถึงไมโครโฟน
Mai teung microphone
Dan maksud ku mikrofon ku
I got microphone
Aku punya mikrofon

ก็เห็นเธอมานาน เลยกดติดตามในทวิตเตอร์
Gor hen tur mah nahn loey got dtit dtahm nai twitter
Aku sudah lama melihatmu, jadi aku mengikutimu di Twitter
D*mn let me by you a drink
Biarkan aku membelikanmu minuman
เพราะอยากเป็นมากกว่า Sister you
Pror yahk bpen mahk gwah sister you

Karena aku ingin lebih dari adikmu
You got me turning up turning up
Kau membuat membuatku bersemangat
มันรู้สึกดีมากกว่าอะไร That was in my cup
Mun roo seuk dee mahk gwah arai that was in my cup
Kau membuat ku merasa lebih baik daripada apa pun yang ada di cangkir ku
In my cup ฟีลดีแบบ Dirty โค้ก
In my cup feel dee baep dirty coke
Di cangkir ku, aku merasa baik seperti cola kotor
ดื่มเสร็จแล้วลงไป Ooh
Deum set laeo long bpai ooh
Selesai minum, lalu turun kebawah, ooh

หันไปทางซ้าย คนนี้ใช่ไหมที่ซีบอกว่าร้ายดี
Hun bpai tahng sai kon nee chai mai tee see bauk wah rai dee
Belok ke kiri, ini yang C bilang sangat buruk
She bad girl you so fly
Dia gadis yang buruk, kau sangat mabuk
กลับด้วยกันไหม หรือไปต่อที่ไหนดี
Glup duay gun mai reu bpai dtor tee nai dee
Bisakah kita pulang bersama? Atau kemana kita harus pergi selanjutnya?
จะ Dirty bar หรือ Sway
Ja dirty bar reu sway
Bagaimana dengan bar atau club?
ไปไหนก็ได้ I okay
Bpai nai gor dai I okay
Aku tidak masalah pergi ke mana pun
จับเป๋าตังค์แต่ไม่มีแบงค์พัน
Jup bpao dtung dtae mai mee bank pun
Aku akan mengambil dompet ku, tetapi aku tidak memiliki tagihan yang besar
เลยกำหัวไมค์เพราะว่าตังค์ไม่มี
Loey gum hua mic pror wah dtung mai mee
Jadi aku mengambil kepala mic ku karena aku tidak punya uang.

และนี่ชื่ออะไร What’s your name
Lae nee cheu arai what’s your name
Dan hei, siapa namamu? Siapa namamu?
และนี่คุณเป็นใคร Tell me tell me baby
Lae nee koon b pen krai tell me tell me baby
Dan siapakah dirimu? Katakan padaku, katakan padaku, sayang
เราไม่ชอบเลย ที่เธอมาเล่นแบบนี้ (Like this)
Rao mai chaup loey tee tur mah len baep nee (like this)
Kami tidak suka kau bermain seperti ini (seperti ini)
มันไม่ค่อยจะดี เฮ้ยเพื่อนแก้แค้นให้ทีดิ
Mun mai koy ja dee hey peuan gae kaen hai tee dee
Ini tidak terlalu bagus, hei, kita akan mendapatkan balas dendam terbaik

น่ารักแบบนี้ ไม่ได้มีบ่อยๆ
Naruk baep nee mai dai mee boy boy
Tidak sering ada seseorang yang imut sepertimu
ยิ้มให้สักนิด ส่งซิกให้สักหน่อย
Yim hai suk nit song sik hai suk noy
Tersenyumlah sedikit padaku, kirimkan aku beberapa sinyal
We turn f*cking lit ouu we d*mn boyz
Kami menyalakanya , ohh, kami adalah laki-laki
แล้วนี่เธอเมาหรือยัง
Laeo nee tur mao reu yung
Jadi apakah kau sudah mabuk ?
 
 ในกระปงในกระเป๋าไม่ค่อยมีแบงค์พัน
Nai grabpong nai grabpao mai koy mee baenk pun
Kantong dan dompet ku tidak benar-benar memiliki tagihan besar
มีแต่ไอ้นั้น พาคุณมันส์ได้เหมือนกัน
Mee dtae ai nun pah koon mun dai meuan gun
Hanya ada hal yang menuntunmu untuk bersenang senang juga
หมายถึงไมโครโฟน
Mai teung microphone
Dan maksud ku mikrofon ku
I got microphone
Aku punya mikrofon
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments