Breaking News

Aye Sarunchana - Do You Remember Me? (จำฉันได้หรือเปล่า) OST. Happy Birthday

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Aye Sarunchana - Do You Remember Me? (จำฉันได้หรือเปล่า)
 Writer(s) Nipaporn Meemoral
 
 
คนที่เคยห่วง กลายเป็นห่างเหิน 
Kon tee koey huang glai bpen hahng hern
Orang yang pernah mengkhawatirkanku menjadi jauh
คนที่เคยร่วมเดิน กลับกลายเป็นลืมหลง 
Kon tee koey ruam dern glup glai bpen leuan lom
Orang yang pernah berjalan bersamaku menjadi angin yang meredup
คนที่เคยคุ้น กลายเป็นไม่คุ้นเคย 
Kon tee koey koon glai bpen mai koon koey
Orang yang dulunya dekat menjadi asing
เหตุใดจึงเมินเฉย ฉันไม่เข้าใจ 
 Het dai jeung mern choey chun mai kao jai
Mengapa kau mengabaikan ku? Aku tidak mengerti

แค่เราไม่รัก..กัน ใช่ไหมที่เธอเฉยชา 
Kae rao mai ruk gun chai mai tee tur choey chah
Kita hanya tidak saling mencintai, kan? Itu sebabnya kau acuh tak acuh
วันนี้คนแปลกหน้า แค่ผ่านมาทักทาย
Wun nee kon bplaek nah kae pahn mah tuk tai
 Hari ini kita hanya orang asing yang menyapa sambil lalu
 
จำฉันได้หรือเปล่า ที่เราเคยรักกัน
Jum chun dai reu bplao tee rao koey ruk gun
Apakah kau mengingat ku? Bahwa kita pernah jatuh cinta? 
และนับจากวันนั้น ในใจของฉันไม่เคยลืม
Lae nup jahk wun nun nai jai kaung chun mai koey leum
Dan sejak hari itu, di hatiku, aku tidak pernah lupa
จำฉันได้หรือเปล่า ไม่ขอให้เราหวนคืน
Jum chun dai reu bplao mai kor hai rao huan keun
Apakah kau mengingat ku? Aku tidak meminta kita untuk kembali bersama 
แค่อยากเพียงรื้อฟื้น ความทรงจำที่หายไป
Kae yahk piang reu feun kwahm song jum tee hai bpai
Aku hanya ingin menghidupkan kembali kenangan yang telah hilang

รักที่เคยมี กลายเป็นบาดหมาง 
Ruk tee koey mee glai bpen baht mahng
Cinta yang pernah kita miliki telah menjadi terasing
เป็นแค่เพียงช่องว่าง ส่วนเกินในจิตใจ 
Bpen kae piang chaung wahng suan gern nai jit jai
Itu hanya ruang kosong ekstra di hatiku
วันที่เคยสุข กลายเป็นต้องเสียใจ 
Wun tee koey sook glai bpen dtaung sia jai
Hari-hari yang dulu bahagia menjadi sedih
ไม่เหลือแม้เยื่อใย ในความผูกพัน
Mai leua mae yeua yai nai kwahm pook pun
Bahkan tidak ada rasa yang tersisa dalam hubungan kita

แค่เราไม่รัก..กัน ใช่ไหมที่เธอเฉยชา 
Kae rao mai ruk gun chai mai tee tur choey chah
Kita hanya tidak saling mencintai, kan? Itu sebabnya kau acuh tak acuh
วันนี้คนแปลกหน้า แค่ผ่านมาทักทาย
Wun nee kon bplaek nah kae pahn mah tuk tai
 Hari ini kita hanya orang asing yang menyapa sambil lalu
 
จำฉันได้หรือเปล่า ที่เราเคยรักกัน
Jum chun dai reu bplao tee rao koey ruk gun
Apakah kau mengingat ku? Bahwa kita pernah jatuh cinta? 
และนับจากวันนั้น ในใจของฉันไม่เคยลืม
Lae nup jahk wun nun nai jai kaung chun mai koey leum
Dan sejak hari itu, di hatiku, aku tidak pernah lupa
จำฉันได้หรือเปล่า ไม่ขอให้เราหวนคืน
Jum chun dai reu bplao mai kor hai rao huan keun
Apakah kau mengingat ku? Aku tidak meminta kita untuk kembali bersama 
แค่อยากเพียงรื้อฟื้น ความทรงจำที่หายไป
Kae yahk piang reu feun kwahm song jum tee hai bpai
Aku hanya ingin menghidupkan kembali kenangan yang telah hilang

เธอก็คงจะลืมฉันได้ง่ายง่าย
Tur gor kong ja leum chun dai ngai ngai
Kau mungkin bisa melupakan ku dengan mudah
มันไม่มีความหมาย ในวันที่สายเกิน 
Mun mai mee kwahm mai nai wun tee sai gern
Tidak ada artinya ketika sudah terlambat
รักของเรามันจบ วันนี้ไม่อาจร่วมเดิน 
Ruk kaung rao mun jop wun nee mai aht ruam dern
Cinta kita telah berakhir, hari ini kita tidak akan berjalan bersama
แต่มันคงไม่ยากเกิน แค่อยากจะขอให้เธอ
Dtae mun kong mai yahk gern kae yahk ja kor hai tur
Tetapi itu tidak terlalu sulit, aku hanya ingin memintamu 
ไม่ลืมกัน 
 Mai leum gun
 Untuk tidak melupakanku

จำฉันได้หรือเปล่า ที่เราเคยรักกัน
Jum chun dai reu bplao tee rao koey ruk gun
Apakah kau mengingat ku? Bahwa kita pernah jatuh cinta? 
และนับจากวันนั้น ในใจของฉันไม่เคยลืม
Lae nup jahk wun nun nai jai kaung chun mai koey leum
Dan sejak hari itu, di hatiku, aku tidak pernah lupa
จำฉันได้หรือเปล่า ไม่ขอให้เราหวนคืน
Jum chun dai reu bplao mai kor hai rao huan keun
Apakah kau mengingat ku? Aku tidak meminta kita untuk kembali bersama 
แค่อยากเพียงรื้อฟื้น ความทรงจำที่หายไป
Kae yahk piang reu feun kwahm song jum tee hai bpai
Aku hanya ingin menghidupkan kembali kenangan yang telah hilang

สิ่งเดียวที่ขอ ขอแค่เธอยังไม่ลืม
Sing diao tee kor kor kae tur yung mai leum
The one thing that I ask is that you just don’t forget
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments