Yin Ziyue (印子月) - Time For A Love Song (一首情歌的時間) Put Your Head On My Shoulder OST
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Yin Ziyue (印子月) - Time For A Love Song (一首情歌的時間)
一點點的感覺
Yīdiǎn diǎn de gǎnjué
Yīdiǎn diǎn de gǎnjué
Perasaan kecil ini
一點點的濃烈
Yīdiǎn diǎn de nóngliè
Perlahan tumbuh
Perlahan tumbuh
平淡的生活都轉變
Píngdàn de shēnghuó dōu zhuǎnbiàn
Perubahan hidup yang sederhana
像被溫柔佔據般
Perubahan hidup yang sederhana
像被溫柔佔據般
Xiàng bèi wēnróu zhànjù bān
Rasakan kehangatan dan kelembutan ini
Rasakan kehangatan dan kelembutan ini
故事顫動著機緣
Gùshì chàndòngzhe jīyuán
Membuatku bergetar
Membuatku bergetar
鼓足勇氣許下諾言
Gǔ zú yǒngqì xǔ xià nuòyán
Buatlah janji untuk mengumpulkan keberanian
Buatlah janji untuk mengumpulkan keberanian
我想陪你走更遠
Wǒ xiǎng péi nǐ zǒu gèng yuǎn
Wǒ xiǎng péi nǐ zǒu gèng yuǎn
Aku ingin bersamamu lebih lama
輝映這星光漫天
Huīyìng zhè xīngguāng màntiān
Bintang yang menghiasi seluruh langit
Bintang yang menghiasi seluruh langit
慢慢將我融化在你眼神裡面
Màn man jiāng wǒ rónghuà zài nǐ yǎnshén lǐmiàn
Perlahan membuatku meleleh di hadapanmu
我想陪你走更遠
Perlahan membuatku meleleh di hadapanmu
我想陪你走更遠
Wǒ xiǎng péi nǐ zǒu gèng yuǎn
Aku ingin bersamamu lebih lama
Aku ingin bersamamu lebih lama
這是我所有思念
Zhè shì wǒ suǒyǒu sīniàn
Ini yang aku dambakan
Ini yang aku dambakan
一起比肩幻化最感動的畫面
Yīqǐ bǐjiān huànhuà zuì gǎndòng de huàmiàn
Bayangkan denganmu adalah hal yang paling menyentuhku
我想陪你走更遠
Yīqǐ bǐjiān huànhuà zuì gǎndòng de huàmiàn
Bayangkan denganmu adalah hal yang paling menyentuhku
我想陪你走更遠
Wǒ xiǎng péi nǐ zǒu gèng yuǎn
Aku ingin bersamamu lebih lama
Aku ingin bersamamu lebih lama
無論世界的變遷
Wúlùn shìjiè de biànqiān
Meskipun dunia berubah seperti apapun
Meskipun dunia berubah seperti apapun
至少這雙手依舊緊緊的相牽
Zhìshǎo zhè shuāng shǒu yījiù jǐn jǐn de xiāng qiān\
Zhìshǎo zhè shuāng shǒu yījiù jǐn jǐn de xiāng qiān\
Setidaknya tangan kita akan selalu berpegangan erat
讓一首情歌的時間
Ràng yī shǒu qínggē de shíjiān
Biarkan lagu cinta ini
見證我們的永遠
Jiànzhèng wǒmen de yǒngyuǎn
Menyaksikan cinta kita selamanya
Menyaksikan cinta kita selamanya
一點點的感覺
Yīdiǎn diǎn de gǎnjué
Yīdiǎn diǎn de gǎnjué
Perasaan kecil ini
一點點的濃烈
Yīdiǎn diǎn de nóngliè
Perlahan tumbuh
Perlahan tumbuh
平淡的生活都轉變
Píngdàn de shēnghuó dōu zhuǎnbiàn
Perubahan hidup yang sederhana
像被溫柔佔據般
Perubahan hidup yang sederhana
像被溫柔佔據般
Xiàng bèi wēnróu zhànjù bān
Rasakan kehangatan dan kelembutan ini
Rasakan kehangatan dan kelembutan ini
故事顫動著機緣
Gùshì chàndòngzhe jīyuán
Membuatku bergetar
Membuatku bergetar
鼓足勇氣許下諾言
Gǔ zú yǒngqì xǔ xià nuòyán
Buatlah janji untuk mengumpulkan keberanian
Buatlah janji untuk mengumpulkan keberanian
我想陪你走更遠
Wǒ xiǎng péi nǐ zǒu gèng yuǎn
Wǒ xiǎng péi nǐ zǒu gèng yuǎn
Aku ingin bersamamu lebih lama
輝映這星光漫天
Huīyìng zhè xīngguāng màntiān
Bintang yang menghiasi seluruh langit
Bintang yang menghiasi seluruh langit
慢慢將我融化在你眼神裡面
Màn man jiāng wǒ rónghuà zài nǐ yǎnshén lǐmiànPerlahan membuatku meleleh di hadapanmu
我想陪你走更遠
Wǒ xiǎng péi nǐ zǒu gèng yuǎn
Aku ingin bersamamu lebih lama
Aku ingin bersamamu lebih lama
這是我所有思念
Zhè shì wǒ suǒyǒu sīniàn
Ini yang aku dambakan
Ini yang aku dambakan
一起比肩幻化最感動的畫面
Yīqǐ bǐjiān huànhuà zuì gǎndòng de huàmiàn
Bayangkan denganmu adalah hal yang paling menyentuhku
我想陪你走更遠
Yīqǐ bǐjiān huànhuà zuì gǎndòng de huàmiàn
Bayangkan denganmu adalah hal yang paling menyentuhku
我想陪你走更遠
Wǒ xiǎng péi nǐ zǒu gèng yuǎn
Aku ingin bersamamu lebih lama
Aku ingin bersamamu lebih lama
無論世界的變遷
Wúlùn shìjiè de biànqiān
Meskipun dunia berubah seperti apapun
Meskipun dunia berubah seperti apapun
至少這雙手依舊緊緊的相牽
Zhìshǎo zhè shuāng shǒu yījiù jǐn jǐn de xiāng qiān\
Zhìshǎo zhè shuāng shǒu yījiù jǐn jǐn de xiāng qiān\
Setidaknya tangan kita akan selalu berpegangan erat
讓一首情歌的時間
Ràng yī shǒu qínggē de shíjiān
Biarkan lagu cinta ini
見證我們的永遠
Jiànzhèng wǒmen de yǒngyuǎn
Menyaksikan cinta kita selamanya
最心動的感覺Menyaksikan cinta kita selamanya
Zuì xīndòng de gǎnjué
Perasaan paling tulus
就把失落的回憶都擱淺
Jiù bǎ shīluò de huíyì dōu gēqiǎn
Jiù bǎ shīluò de huíyì dōu gēqiǎn
Merasa hilang setelah mengingat kenangan yang telah berlalu
寫新的浪漫詩篇
Xiě xīn de làngmàn shīpiān
Tulis cerita romantis yang baru
Tulis cerita romantis yang baru
等我們蒼老了容顏
Děng wǒmen cānglǎole róngyán
Seiring bertambahnya usia
Seiring bertambahnya usia
再笑說從前
Zài xiào shuō cóngqián
讓一首情歌的時間
Ràng yī shǒu qínggē de shíjiān
請答應我每天在我的 身邊
Kita tertawa ketika berbicara tentang cerita masa lalu
我想陪你走更遠
Wǒ xiǎng péi nǐ zǒu gèng yuǎn
Wǒ xiǎng péi nǐ zǒu gèng yuǎn
Aku ingin bersamamu lebih lama
輝映這星光漫天
Huīyìng zhè xīngguāng màntiān
Bintang yang menghiasi seluruh langit
Bintang yang menghiasi seluruh langit
慢慢將我融化在你眼神裡面
Màn man jiāng wǒ rónghuà zài nǐ yǎnshén lǐmiàn
Perlahan membuatku meleleh di hadapanmu
我想陪你走更遠
Perlahan membuatku meleleh di hadapanmu
我想陪你走更遠
Wǒ xiǎng péi nǐ zǒu gèng yuǎn
Aku ingin bersamamu lebih lama
Aku ingin bersamamu lebih lama
這是我所有思念
Zhè shì wǒ suǒyǒu sīniàn
Ini yang aku dambakan
Ini yang aku dambakan
一起比肩幻化最感動的畫面
Yīqǐ bǐjiān huànhuà zuì gǎndòng de huàmiàn
Bayangkan denganmu adalah hal yang paling menyentuhku
我想陪你走更遠
Yīqǐ bǐjiān huànhuà zuì gǎndòng de huàmiàn
Bayangkan denganmu adalah hal yang paling menyentuhku
我想陪你走更遠
Wǒ xiǎng péi nǐ zǒu gèng yuǎn
Aku ingin bersamamu lebih lama
Aku ingin bersamamu lebih lama
無論世界的變遷
Wúlùn shìjiè de biànqiān
Meskipun dunia berubah seperti apapun
Meskipun dunia berubah seperti apapun
至少這雙手依舊緊緊的相牽
Zhìshǎo zhè shuāng shǒu yījiù jǐn jǐn de xiāng qiān\
Zhìshǎo zhè shuāng shǒu yījiù jǐn jǐn de xiāng qiān\
Setidaknya tangan kita akan selalu berpegangan erat
讓一首情歌的時間
Ràng yī shǒu qínggē de shíjiān
Biarkan lagu cinta ini
見證我們的永遠
Jiànzhèng wǒmen de yǒngyuǎn
Menyaksikan cinta kita selamanya
最心動的感覺Menyaksikan cinta kita selamanya
Zuì xīndòng de gǎnjué
Perasaan paling tulus請答應我每天在我的 身邊
Qǐng dāyìng wǒ měitiān zài wǒ de shēnbiān
Tolong berjanji untuk selalu berada di sisiku
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments