Breaking News

Non Thanon (นนท์ ธนนท์) - I Don’t Know How to Resist Myself (ฝืนตัวเองไม่เป็น)

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Non Thanon (นนท์ ธนนท์) - I Don’t Know How to Resist Myself (ฝืนตัวเองไม่เป็น)
 

Lyrics Mac ศรัณย์
Composer Mac ศรัณย์
Aranger Mac ศรัณย์
 
 
 ขอให้เธอรับฟังได้ไหม
Kor hai tur rup fung dai mai
Ku mohon dengarkan aku
หากปล่อยทิ้งไว้นานไป
Hahk bploy ting wai nahn bpai
Jika kau meninggalkanku terlalu lama
มันก็ไม่ดีกว่านี้
Mun gor mai dee gwah nee
Ini akan menjadi lebih buruk

เธออย่าห้ามฉันเลยได้ไหม
Tur yah hahm chun loey dai mai
Tolong jangan melarang saya
ปล่อยให้ฉันนั้นเป็นไป
Bploy hai chun nun bpen bpai
Biarkan aku
หยุดรักเธอไม่ได้แล้ว
Yoot ruk tur mai dai laeo
Aku tidak bisa berhenti mencintaimu
 
เข้าใจทุกอย่างที่เธอบอกนะ
Kao jai took yahng tee tur bauk na
Aku mengerti semua yang kau katakan kepada ku
เข้าใจทุกสิ่งที่เธอกำลังจะอธิบาย
Kao jai took sing tee tur gumlung ja attibai
Aku mengerti semua yang kau jelaskan kepada ku
เข้าใจเสมอ
Kao jai samur
Aku selalu mengerti
 
แต่จะให้ฉันให้ฉันทำอย่างไร
Dtae ja hai chun hai chun tum yahng rai

Tetapi apa yang kau ingin aku lakukan?
ฉันรักเธอแล้วทั้งใจ
Chun ruk tur laeo tung jai
Aku telah mencintaimu dengan sepenuh hatiku
จะไม่ให้รักไม่ให้รักได้อย่างไร
Ja mai hai ruk mai hai ruk dai yahng rai
Bagaimana kau bisa tidak membiarkan aku mencintaimu?
ฉันฝืนตัวเองไม่เป็น
Chun feun dtua eng mai bpen
Aku tidak tahu bagaimana melawan diri sendiri
 
ไม่ได้อยากจะกวนใจ
Mai dai yahk ja guan jai
Aku tidak ingin mengganggu mu
อยากถามเธอสักคำหน่อย
Yahk tahm tur suk kum noy
Aku ingin menanyakan satu hal kepadamu
หากว่าเธอรักใครสักคน
Hahk wah tur ruk krai suk kon
Jika kau mencintai seseorang
เธอฝืนใจได้หรือเปล่า
Tur feun jai dai reu bplao
Bisakah kau melawan hatimu?

ฉันไม่อยากซ่อนใจอีกแล้ว
Chun mai yahk saun jai eek laeo
Aku tidak ingin menyembunyikan perasaan ku lagi
เจ็บยังไงก็ต้องเสี่ยง
Jep yung ngai gor dtaung siang
Betapapun sakitnya, aku harus mengambil risiko
ดีกว่าทนเก็บเอาไว้
Dee gwah ton gep ao wai
Itu lebih baik daripada mencoba menyimpannya

เข้าใจทุกอย่างที่เธอบอกนะ
Kao jai took yahng tee tur bauk na
Aku mengerti semua yang kau katakan kepada ku
เข้าใจทุกสิ่งที่เธอกำลังจะอธิบาย
Kao jai took sing tee tur gumlung ja attibai
Aku mengerti semua yang kau jelaskan kepada ku
เข้าใจเสมอ
Kao jai samur
Aku selalu mengerti
 
 แต่จะให้ฉันให้ฉันทำอย่างไร
Dtae ja hai chun hai chun tum yahng rai

Tetapi apa yang kau ingin aku lakukan?
ฉันรักเธอแล้วทั้งใจ
Chun ruk tur laeo tung jai
Aku telah mencintaimu dengan sepenuh hatiku
จะไม่ให้รักไม่ให้รักได้อย่างไร
Ja mai hai ruk mai hai ruk dai yahng rai
Bagaimana kau bisa tidak membiarkan aku mencintaimu?
ฉันฝืนตัวเองไม่เป็น
Chun feun dtua eng mai bpen
Aku tidak tahu bagaimana melawan diri sendiri
 
 ไม่ได้อยากจะกวนใจ
Mai dai yahk ja guan jai
Aku tidak ingin mengganggu mu
อยากถามเธอสักคำหน่อย
Yahk tahm tur suk kum noy
Aku ingin menanyakan satu hal kepadamu
หากว่าเธอรักใครสักคน
Hahk wah tur ruk krai suk kon
Jika kau mencintai seseorang
เธอฝืนใจได้หรือเปล่า
Tur feun jai dai reu bplao
Bisakah kau melawan hatimu?

ฉันรู้ฉันเป็นแค่คนไกล
Chun roo chun bepn kae kon glai
Aku tahu aku hanya orang yang jauh
ไม่ใกล้ใจเธอเลย
Mai glai jai tur loey
Aku tidak dekat dengan hatimu
ฉันรู้ตัวดีถึงฉันบอกรัก
Chun roo dtua dee teung chun bauk ruk
Aku tahu betul bahwa meskipun aku memberitahumu aku mencintaimu
เธอก็อาจเมินเฉย
Tur gor aht mern choey
Kau mungkin mengabaikan ku

บอกเธอว่ารักก็ต้องเจ็บ
Bauk tur wah ruk gor dtaung jep
Memberitahumu bahwa 'aku mencintaimu' itu akan menyakitkan
เก็บไว้ยังไงก็ยิ่งเจ็บ
Gep wai yung ngai gor ying jep
Bagaimanapun aku menyimpannya, itu akan lebih menyakitkan
มองแล้วไม่เห็นจะมีทางไหน
Maung laeo mai hen ja mee tahng nai
Aku telah melihat dan sepertinya tidak ada cara lain

แต่จะให้ฉันให้ฉันทำอย่างไร
Dtae ja hai chun hai chun tum yahng rai

Tetapi apa yang kau ingin aku lakukan?
ฉันรักเธอแล้วทั้งใจ
Chun ruk tur laeo tung jai
Aku telah mencintaimu dengan sepenuh hatiku
จะไม่ให้รักไม่ให้รักได้อย่างไร
Ja mai hai ruk mai hai ruk dai yahng rai
Bagaimana kau bisa tidak membiarkan aku mencintaimu?
ฉันฝืนตัวเองไม่เป็น
Chun feun dtua eng mai bpen
Aku tidak tahu bagaimana melawan diri sendiri
 
  ไม่ได้อยากจะกวนใจ
Mai dai yahk ja guan jai
Aku tidak ingin mengganggu mu
อยากถามเธอสักคำหน่อย
Yahk tahm tur suk kum noy
Aku ingin menanyakan satu hal kepadamu
หากว่าเธอรักใครสักคน
Hahk wah tur ruk krai suk kon
Jika kau mencintai seseorang
เธอฝืนใจได้หรือเปล่า
Tur feun jai dai reu bplao
Bisakah kau melawan hatimu?
 
  ไม่ได้อยากจะกวนใจ
Mai dai yahk ja guan jai
Aku tidak ingin mengganggu mu
อยากถามเธอสักคำหน่อย
Yahk tahm tur suk kum noy
Aku ingin menanyakan satu hal kepadamu
หากว่าเธอรักใครสักคน
Hahk wah tur ruk krai suk kon
Jika kau mencintai seseorang
เธอฝืนใจได้หรือเปล่า
Tur feun jai dai reu bplao
Bisakah kau melawan hatimu?
 
เธอจะรักไม่รักมันก็ไม่รู้
Tur ja ruk mai ruk mun gor mai roo
Aku tidak tahu apakah kau akan mencintaiku atau tidak
จะเก็บไว้ในใจมันก็ไม่อยู่
Ja gep wai nai jai mun gor mai yoo
Aku tidak tahu bagaimana menyimpannya di hati ku
อย่างเดียวที่รู้คือทนต่อไปไม่ไหว
Yahng diao tee roo keu ton dtor bpai mai wai
Satu-satunya hal yang aku tahu adalah bahwa aku tidak tahan lagi
เธอจะรักไม่รักมันก็ไม่รู้
Tur ja ruk mai ruk mun gor mai roo
Aku tidak tahu apakah kau akan mencintaiku atau tidak
จะเก็บไว้ในใจมันก็ไม่อยู่
Ja gep wai nai jai mun gor mai yoo
Aku tidak tahu bagaimana menyimpannya di hati ku
ก็เลยต้องถามเธอดูให้รู้ใจ
Gor loey dtaung tahm tur doo hai roo jai
Jadi aku harus memintamu untuk mengenal hatiku

เธอจะรักไม่รักมันก็ไม่รู้
Tur ja ruk mai ruk mun gor mai roo
Aku tidak tahu apakah kau akan mencintaiku atau tidak
จะเก็บไว้ในใจมันก็ไม่อยู่
Ja gep wai nai jai mun gor mai yoo
Aku tidak tahu bagaimana menyimpannya di hati ku
อย่างเดียวที่รู้คือทนต่อไปไม่ไหว
Yahng diao tee roo keu ton dtor bpai mai wai
Satu-satunya hal yang aku tahu adalah bahwa aku tidak tahan lagi
เธอจะรักไม่รักมันก็ไม่รู้
Tur ja ruk mai ruk mun gor mai roo
Aku tidak tahu apakah kau akan mencintaiku atau tidak
จะเก็บไว้ในใจมันก็ไม่อยู่
Ja gep wai nai jai mun gor mai yoo
Aku tidak tahu bagaimana menyimpannya di hati ku
ก็เลยต้องถามเธอดูให้รู้ใจ
Gor loey dtaung tahm tur doo hai roo jai
Jadi aku harus memintamu untuk mengenal hatiku
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments