Breaking News

D.O. - Si Fueras Mía

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
D.O. - Si Fueras Mía 
 

 

Lyrics Andreas Öberg & Danny Saucedo
Music Andreas Öberg, Danny Saucedo, Cindy Gomez & Maria Marcus
Arrangers Andreas Öberg & Danny Saucedo 
Released 26 Juli  2021

 [Verso 1]
Cada día amaneces en mis brazos
Setiap hari kau terbangun di pelukanku
Te despierto con besitos de amor
Aku membangunkanmu dengan ciuman kecil yang penuh dengan cinta
Qué bueno lo tenemos tú y yo
Betapa menyenangkannya kita memilikinya, kau dan aku
Y te canto las canciones que te gustan
Dan aku menyanyikan lagu-lagu yang kau suka
Cada letra que yo escribo es para ti
Setiap lirik yang aku tulis adalah untukmu
Pero yo solo te conozco en mis sueños, mi amor
Tetapi aku hanya mengenalmu dalam mimpiku, cintaku

[Coro]
Ooh, si solamente fueras mía
Ooh, andai saja kau adalah milikku
Los lugares que te llevaría
Tempat-tempat yang akan aku ajak kamu
Para verte feliz y verte sonreír
Melihatmu bahagia dan melihatmu tersenyum
No hay nada que no haría
Tidak ada yang tidak akan aku lakukan
Te daría todo el mundo en un segundo
Aku akan memberi mu seluruh dunia dalam sedetik
Si solo fueras mía
Andai saja kau adalah milikku

[Verso 2]
No quiero despertarme de este sueño
Aku tidak ingin terbangun dari mimpi ini
Eres tú la razón de mi existir
Kau adalah alasan aku ada
En tus ojos me ahogo y no hay salvación
Aku tenggelam di matamu, dan tidak ada keselamatan

[Coro]
Ooh, si solamente fueras mía
Ooh, andai saja kau adalah milikku
Los lugares que te llevaría
Tempat-tempat yang akan aku ajak kamu
Para verte feliz y verte sonreír
Melihatmu bahagia dan melihatmu tersenyum
No hay nada que no haría
Tidak ada yang tidak akan aku lakukan
Te daría todo el mundo en un segundo
Aku akan memberi mu seluruh dunia dalam sedetik
Si solo fueras mía, ooh
Andai saja kau adalah milikku, ooh
Yeah, yeah, ooh

[Puente]
Ooh, ooh, ooh
Si solo fueras mía, ooh, ooh, ooh
Andai saja kau adalah milikku, ooh, ooh, ooh
Woah, ooh

[Coro]
Ooh, si solamente fueras mía
Ooh, andai saja kau adalah milikku
Los lugares que te llevaría
Tempat-tempat yang akan aku ajak kamu
Para verte feliz y verte sonreír
Melihatmu bahagia dan melihatmu tersenyum
No hay nada que no haría
Tidak ada yang tidak akan aku lakukan
Te daría todo el mundo en un segundo
Aku akan memberi mu seluruh dunia dalam sedetik
Si solo fueras mía
Andai saja kau adalah milikku
Los lugares que te llevaría
Tempat-tempat yang akan aku ajak kamu
Para verte feliz y verte sonreír
Melihatmu bahagia dan melihatmu tersenyum
No hay nada que no haría
Tidak ada yang tidak akan aku lakukan
Te daría todo el mundo en un segundo, oh
Aku akan memberi mu seluruh dunia dalam sedetik, oh
Si solo fueras mía, oh, yeah-yeah-yeah
Andai saja kau adalah milikku, oh, yeah-yeah-yeah
Ooh, oh-oh, mhm
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments