Breaking News

Angela Chang (张韶涵) - Running to You (逆着人群奔向你) Falling Into Your Smile OST

dukung saya di trakteer
 Lirik dan Terjemahan Lagu
Angela Chang (张韶涵) - Running to You (逆着人群奔向你)
 
 
如果你说有一个终点 会是哪里
Ru guo ni shuo you yi ge zhong dian hui shi na li
Jika kau mengatakan ada akhir, di manakah itu?
如果这世界总在改变 感到窒息
Ru guo zhi shi jie zong zai gai bian gan dao zhi xi
Jika dunia ini terus berubah, merasa tercekik
继续走 在迷雾之中寻觅自己的出口
Ji xu zou zai mi wu zhi zhong xun mi zi ji de chu kou
Teruslah mencari yang ada untuk dirimu sendiri
别回头 在冷漠之中紧紧拉住你的手
Bie hui tou zai leng mo zhi zhong jin jin la zhu ni de shou
Jangan berbalik, pegang erat-erat tanganmu dalam kedinginan
 
就算 世界都与我为敌
Jiu suan shi jie dou yu wo wei di
Meskipun dunia berubah menjadi musuhku
也要 逆着人群奔向你
Ye yao ni zhe ren qun ben xiang ni
Aku harus berlari ke arahmu melawan dunia
不管雨再大或多远的距离
Bu guan yu zai da huo duo yuan de ju li
Seberat apapun hujan dan jauhnya jarak
你是这个世界的善意
Ni shi zhi ge shi jie de shan yi
Kau adalah yang terbaik di dunia ini
不畏冷言冷语的袭击
Bu wei leng yan leng yu de xi ji
Kau tidak takut pada para pembenci
我要奋不顾身逆着人群奔向你
Wo yao ben bu gu shen ni zhe ren quan ben xiang ni
Terlepas dari itu, aku masih berlari ke arahmu melawan kerumunan
 
就算 世界都与我为敌
Jiu suan shi jie dou yu wo wei di
Meskipun dunia berubah menjadi musuhku
也要 穿过人群抱住你
Ye yao chuan guo ren qun bao zhu ni
Aku akan tetap memelukmu erat dengan melewati keramaian
无论我在山顶或是在谷底
Wu lun wo zai shan ding huo shi zai gu di
Tidak peduli aku berada di puncak gunung atau jauh di dalam lembah
你是这个世界的善意
Ni shi zhi ge shi jie de shan yi
Kau adalah yang terbaik di dunia ini
我是冰冷黑夜的外衣
Wo shi bing leng hei ye de wai yi
Aku adalah mantel malam yang dingin
所以我要穿过拥挤的人群 去拥抱你
Suo yi wo yao chuan guo yong ji de ren qun qu yong bao ni
Jadi aku akan melewati kerumunan untuk memelukmu
 
那深深执着的是理想 还是理由
Na shen shen zhi zhuo de shi li xiang hai shi li you
Pelestarian yang dalam itu adalah semacam mimpi juga alasan
那无法复刻的是自我 还是自由
Na wu fa fu ke de shi zi wo hai shi zi you
Hal-hal yang tidak bisa dibuat adalah diri sendiri dan juga kebebasan
继续走 管他什么世界末日还要多久
Ji xu zou guan ta shen me shi jie mo re hai yao duo jiu
Terus berjalan tidak peduli berapa lama dunia akan bertahan
别回头 只等待那一场大雨中的邂逅
Bie huo tou zhi deng dai na yi chang da yu zhong de xie hou
Jangan berbalik, tunggu saja pertemuannya di tengah hujan yang lebat
 
就算 世界都与我为敌
Jiu suan shi jie dou yu wo wei di
Meskipun dunia berubah menjadi musuhku
也要 穿过人群抱住你
Ye yao chuan guo ren qun bao zhu ni
Aku akan tetap memelukmu erat dengan melewati keramaian
无论我在山顶或是在谷底
Wu lun wo zai shan ding huo shi zai gu di
Tidak peduli aku berada di puncak gunung atau jauh di dalam lembah
你是这个世界的善意
Ni shi zhi ge shi jie de shan yi
Kau adalah yang terbaik di dunia ini
我是冰冷黑夜的外衣
Wo shi bing leng hei ye de wai yi
Aku adalah mantel malam yang dingin
所以我要穿过拥挤的人群 去拥抱你
Suo yi wo yao chuan guo yong ji de ren qun qu yong bao ni
Jadi aku akan melewati kerumunan untuk memelukmu
 
就算 世界都与我为敌
Jiu suan shi jie dou yu wo wei di
Meskipun dunia berubah menjadi musuhku
也要 逆着人群奔向你
Ye yao ni zhe ren qun ben xiang ni
Aku harus berlari ke arahmu melawan dunia
不管雨再大或多远的距离
Bu guan yu zai da huo duo yuan de ju li
Seberat apapun hujan dan jauhnya jarak
你是这个世界的善意
Ni shi zhi ge shi jie de shan yi
Kau adalah yang terbaik di dunia ini
不畏冷言冷语的袭击
Bu wei leng yan leng yu de xi ji
Kau tidak takut pada para pembenci
我要奋不顾身逆着人群奔向你
Wo yao ben bu gu shen ni zhe ren quan ben xiang ni
Terlepas dari itu, aku masih berlari ke arahmu melawan kerumunan
 
就算 世界都与我为敌
Jiu suan shi jie dou yu wo wei di
Meskipun dunia berubah menjadi musuhku
也要 穿过人群抱住你
Ye yao chuan guo ren qun bao zhu ni
Aku akan tetap memelukmu erat dengan melewati keramaian
无论我在山顶或是在谷底
Wu lun wo zai shan ding huo shi zai gu di
Tidak peduli aku berada di puncak gunung atau jauh di dalam lembah
你是这个世界的善意
Ni shi zhi ge shi jie de shan yi
Kau adalah yang terbaik di dunia ini
我是冰冷黑夜的外衣
Wo shi bing leng hei ye de wai yi
Aku adalah mantel malam yang dingin
所以我要穿过拥挤的人群 去拥抱你
Suo yi wo yao chuan guo yong ji de ren qun qu yong bao ni
Jadi aku akan melewati kerumunan untuk memelukmu

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments