Breaking News

PP Krit - Hold Me Tight (ห่มผ้า) OST. I promised you the moon

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
PP Krit - Hold Me Tight (ห่มผ้า)
 
 
[Verse 1] 
 คืนนี้ช่างยาวนาน แต่มันคงไม่เป็นไร
keun ni chang yao nan, dtae man kong mai bpen rai
Malam yang begitu panjang. Tetapi aku rasa tidak apa-apa
คืนนี้ทั้งใจฉันยังเก็บไว้ให้เธอ
go keun ni tang jai chan yang gep wai hai ter
Seluruh hatiku masih milikmu
ยังเหงาในบางที แต่คืนนี้ฉันยังรอจะได้เจอ
yang ngao nai bang ti, dtae keun ni chan yang ro ja dai je
Terkadang aku merasa kesepian, tetapi malam ini aku masih berharap bisa bertemu denganmu
แค่เธอ มากล่อม ให้ฝันดี
kae ter ma klom, hai fan dee
Hanya untuk mendengarmu mengucapkan selamat malam dan bermimpi indah

[Pre-Chorus]
ยังไม่รู้ อยู่ตรงนั้น เธอเป็นอย่างไร
yang mai ru yu dtrong nan, ter bpen yang rai
Aku tidak tahu bagaimana perasaan mu di sana
แต่ที่รู้ ฉันอยู่ตรงนี้  แทบทนไม่ไหว
dtae ti ru chan yu dtrong ni, taep ton mai wai
Tetapi aku merindukanmu seperti orang gila di sini
ไม่ได้ต้องการอะไรมากไปกว่านี้
mai dai dtong gan arai, mak bpai gwa ni
Tidak ada hal lain yang aku inginkan lebih dari sekedar melihat mu sekarang

[Chorus]
แค่อยากให้เธอมาห่มผ้าให้หน่อยนะ
kae yak hai ter ma hom pa, hai noi na
Aku hanya ingin kau menarikku masuk
ก็ดึกแล้วมันแอบหนาว เหงาขึ้นไปทุกที
go deuk laew man aep nao, ngao keun bpai tuk ti
Ini sudah larut malam dan aku merasa sangat kedinginan dan kesepian
ถ้ามีเธอมันคงดีไม่ต้องเหงาแต่ฉันก็เข้าใจ
ta mi ter man kong dee mai dtong ngao, dtae chan go kao jai
Akan menyenangkan jika kau ada di sini bersamaku
แค่อยากให้เรามาเจอหน้ากันหน่อยนะ
kae yak hai rao ma je na, gan noi na
Aku hanya perlu melihat wajahmu
ในคืนนี้ที่เหว่ว้า เธอนั้นอยู่ที่แห่งไหน
nai keun ni ti we wa, ter nan yu ti haeng nai
Di mana dirimu di malam yang sepi ini?
ฉันยังรอ ให้เธอมา บอกฝันดี
chan yang ro, hai ter ma bok fan dee
Aku masih menunggumu untuk mengucapkan selamat malam padaku

[Verse 2]
ก็พอจะรู้เธอคงไม่ว่าง
go po ja ru ter kong mai wang
Aku tahu kau mungkin sibuk
รอให้เธอพร้อมค่อยมาเคียงข้าง
ro hai ter prom koi ma kiang kang
Maka, aku akan menunggu sampai kau punya waktu luang
ห่างกันนิดเดียว แค่หันมาก็เจอ
hang gan nit diao, kae han ma go je
Aku akan menunggu sedikit lebih lama dan kemudian kau akan berada tepat di sebelah ku

[Pre-Chorus]
ยังไม่รู้ อยู่ตรงนั้น เธอเป็นอย่างไร
yang mai ru yu dtrong nan, ter bpen yang rai
Aku tidak tahu bagaimana perasaan mu di sana
แต่ที่รู้ ฉันอยู่ตรงนี้  แทบทนไม่ไหว
dtae ti ru chan yu dtrong ni, taep ton mai wai
Tetapi aku merindukanmu seperti orang gila di sini
ไม่ได้ต้องการอะไรมากไปกว่านี้
mai dai dtong gan arai, mak bpai gwa ni
Tidak ada hal lain yang aku inginkan lebih dari sekedar melihat mu sekarang

[Chorus]
แค่อยากให้เธอมาห่มผ้าให้หน่อยนะ
kae yak hai ter ma hom pa, hai noi na
Aku hanya ingin kau menarikku masuk
ก็ดึกแล้วมันแอบหนาว เหงาขึ้นไปทุกที
go deuk laew man aep nao, ngao keun bpai tuk ti
Ini sudah larut malam dan aku merasa sangat kedinginan dan kesepian
ถ้ามีเธอมันคงดีไม่ต้องเหงาแต่ฉันก็เข้าใจ
ta mi ter man kong dee mai dtong ngao, dtae chan go kao jai
Akan menyenangkan jika kau ada di sini bersamaku
แค่อยากให้เรามาเจอหน้ากันหน่อยนะ
kae yak hai rao ma je na, gan noi na
Aku hanya perlu melihat wajahmu
ในคืนนี้ที่เหว่ว้า เธอนั้นอยู่ที่แห่งไหน
nai keun ni ti we wa, ter nan yu ti haeng nai
Di mana dirimu di malam yang sepi ini?
ฉันยังรอ ให้เธอมา บอกฝันดี
chan yang ro, hai ter ma bok fan dee
Aku masih menunggumu untuk mengucapkan selamat malam padaku

[Outro]
แค่เธอมาห่มผ้าให้หน่อยนะ ก็มันหนาวขึ้นทุกที
kae ter ma hom pa, hai noi na, go man nao keun tuk ti
Aku hanya ingin kau menarikku, ini sangat dingin
ถ้ามีเธอมันคงดี ไม่ต้องหนาวไปทั้งใจ
ta mi ter man kong dee, mai dtong nao bpai tang jai
Akan menyenangkan jika kamu ada di sini bersamaku
แค่เธอมาเจอหน้ากันหน่อยนะ เธอนั้นอยู่ที่แห่งไหน
kae ter ma je na, gan noi na, ter nan yu ti haeng nai
Aku hanya perlu melihat wajahmu, Dimana kau di malam yang sepi ini?
ฉันจะรอ จะรอเธอ อยู่ตรงนี้
chan ja ro, ja ro te, yu dtrong ni
Aku masih menunggu. Aku akan menunggumu disini
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments