Breaking News

Park Bo Ram – Please Say Something, Even Though It is a Lie (거짓말이라도 해줘요) W OST Part 2

dukung saya di trakteer


Park Bo Ram – Please Say Something, Even Though It is a Lie (거짓말이라도 해줘요)
 
Lyrics Red Socks, Choi Jae-woo
Music ​Red Socks
Released Juli 2016

Terjemahan Indonesia

 
Apakah ini yang namanya cinta?
Aku bahkan tidak tahu itu
Kau adalah yang membuat hatiku berdebar-debar
Aku pikir aku demam karena flu
Aku pikir aku bolak-balik sepanjang malam karena aku sakit

Karena cinta yang kau berikan padaku
Aku bahkan tidak bisa tidur, apa yang harus aku lakukan?

Katakan padaku, meski itu kebohongan
Bahwa kau juga mencintaiku
Jantungku berdegup kencang
Sesuatu akan terjadi
Tolong lakukan sesuatu

Karena hari-hariku tanpamu
Aku diam-diam menangis, apa yang harus aku lakukan?

Katakan padaku, meski itu kebohongan
Bahwa aku hanya perlu menunggu lebih lama lagi
Bahwa ketika hari ini berlalu dan hari esok datang
Bahwa kau akan kembali kepada ku

Mari kita lihat di tempat yang sama
Dan memiliki cinta yang luar biasa

Tetap di sisiku seperti ini
Kau juga tidak bisa hidup tanpaku
Bahkan jika kita berpisah sejenak
Bahkan jika kita melangkah lebih jauh
Kita tidak punya pilihan selain bertemu

Karena kau adalah aku yang berbeda

ROMANIZATION


ireon ge sarangin geon.gayo
keudaeran saram naege
dugeun georige han juldo moreugo
keujeo gamgie geollyeo
ireohke yeori nago
apaseo bamsae dwicheogin jul aratjyo

na keudaega olmgin sarang ttaemune
jam mot deulgo itjyo eotteokhajyo

geojitmarirado haejwoyo
keudaedo nareul saranghandago
simjangi ttwineun ge ireoda keunil najyo
eotteohgedeun haejuseyo

na keudaega eopneun haru ttaemune
mollae ulgo itjyo eotteokhajyo

geojitmarirado haejwoyo
jogeumman kidarimyeon doendago
oneuri jinago nae.irimyeon nae gyeote
dasi dorawa jundago

uri gateun goseul bomyeonseo
midji mot hal sarangeul haebwayo

idaero nae gyeote isseoyo
keudaedo na eopseumyeon andoejyo
jamsi meoreojyeodo hanbal deo meoreojyeodo
urineun mannal su bakke

keudaeneun tto dareun naraseo

HANGUL


이런 게 사랑인 건가요
그대란 사람 내게
두근거리게 한 줄도 모르고
그저 감기에 걸려
이렇게 열이 나고
아파서 밤새 뒤척인 줄 알았죠

나 그대가 옮긴 사랑 때문에
잠 못 들고 있죠 어떡하죠

거짓말이라도 해줘요
그대도 나를 사랑한다고
심장이 뛰는 게 이러다 큰일 나죠
어떻게든 해주세요

나 그대가 없는 하루 때문에
몰래 울고 있죠 어떡하죠

거짓말이라도 해줘요
조금만 기다리면 된다고
오늘이 지나고 내일이면 내 곁에
다시 돌아와 준다고

우리 같은 곳을 보면서
믿지 못 할 사랑을 해봐요

이대로 내 곁에 있어요
그대도 나 없으면 안되죠
잠시 멀어져도 한발 더 멀어져도
우리는 만날 수밖에

그대는 또 다른 나라서



DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments