CHEEZE - Even for a Moment (Start-Up OST Part 8)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
CHEEZE - Even for a Moment
Writer(s) 캡틴플래닛 (Captain Planet) (KOR) & 한경수 (Han Kyung Su)
Terjemahan Indonesia
Sekali lagi hari ini, aku berharap
Untuk mimpi itu aku belum memberi tahu siapa pun
Ketika udara dingin memenuhi diriku
Sayap kecil ku mulai menyusut
Seperti sebuah kebiasaan, kataku pada diri sendiri
Bahwa ini juga akan berlalu
Sekalipun itu kebetulan, meski hanya sesaat
Aku berharap kau akan menemukan ku dan tinggal, bukankah aku berharap?
Sepanjang malam, aku bertanya pada diri sendiri di cermin
Lalu tiba-tiba matahari terbit
Mendorongku saat aku sangat lelah
Suatu hari nanti, aku akan tersenyum
Suatu hari nanti, itu akan datang padaku
Meskipun itu mimpi, aku akan bahagia
Setelah menunggu sekian lama
Mimpiku telah tersebar
Di langit kelabu
Sekalipun itu kebetulan, meski hanya sesaat
Aku berharap kau akan menemukan ku dan tinggal, bukankah aku berharap?
Sepanjang malam, aku bertanya pada diri sendiri di cermin
Lalu tiba-tiba matahari terbit
Mendorongku saat aku sangat lelah
Bahkan jika aku tidak melihat ke belakang
Tidak ada cara untuk kembali
Tiba-tiba, aku menjadi dewasa
Dan aku memeluk diri ku sendiri di masa lalu
Potongan-potongan impian ku akhirnya datang kepada ku untuk tinggal
Saat mereka menyelimuti ku
Dan terbang lebih jauh
Air mata yang tidak diketahui siapa pun
Mengalir dengan tenang
malhal su eomneun kkum
chagaun gonggi nal chaeul ttaemyeon
jageun nae nalgaereul umcheuryeo
beoreutcheoreom honja malhae
gyeolguk jinagal geoya
uyeonhi jamsirado nareul chaja
meomulleo jugil baramyeon an doelkka
bamsaewo geoure mutdaga
eoneusae haega tteoolla
jichin nareul tto mireonae june
ttu tturururu tturu
eonjengan utgetji
naegedo ogetji
kkumieotdaedo nan joeul geot gata
ginagin gidarim jeo neomeo
hoesaekbit haneure ttuiwo
heuteojyeo gan nae kkumdeul
uyeonhi jamsirado nareul chaja
meomulleo jugil baramyeon an doelkka
bamsaewo geoure mutdaga
eoneusae haega tteoolla
jichin nareul mireonae juneun sigan
rarara rararara
rarara rararara
doraboji anado
doragal gildo eopseo
eoneusae na eoreuni dwae
jinagan nareul anajune
ijeya naege waseo meomulleo jun
kkumui jogakdeul nareul gamssajune
meolli deo meolli naraolla
amudo moreul nunmuri
joyonghage heureune
ttu tturururu tturu
말할 수 없는 꿈
차가운 공기 날 채울 때면
작은 내 날개를 움츠려
버릇처럼 혼자 말해
결국 지나갈 거야
우연히 잠시라도 나를 찾아
머물러 주길 바라면 안 될까
밤새워 거울에 묻다가
어느새 해가 떠올라
지친 나를 또 밀어내 주네
뚜 뚜루루루 뚜루
언젠간 웃겠지
내게도 오겠지
꿈이었대도 난 좋을 것 같아
기나긴 기다림 저 너머
회색빛 하늘에 띄워
흩어져 간 내 꿈들
우연히 잠시라도 나를 찾아
머물러 주길 바라면 안 될까
밤새워 거울에 묻다가
어느새 해가 떠올라
지친 나를 밀어내 주는 시간
라라라 라라라라
라라라 라라라라
돌아보지 않아도
돌아갈 길도 없어
어느새 나 어른이 돼
지나간 나를 안아주네
이제야 내게 와서 머물러 준
꿈의 조각들 나를 감싸주네
멀리 더 멀리 날아올라
아무도 모를 눈물이
조용하게 흐르네
뚜 뚜루루루 뚜루
Untuk mimpi itu aku belum memberi tahu siapa pun
Ketika udara dingin memenuhi diriku
Sayap kecil ku mulai menyusut
Seperti sebuah kebiasaan, kataku pada diri sendiri
Bahwa ini juga akan berlalu
Sekalipun itu kebetulan, meski hanya sesaat
Aku berharap kau akan menemukan ku dan tinggal, bukankah aku berharap?
Sepanjang malam, aku bertanya pada diri sendiri di cermin
Lalu tiba-tiba matahari terbit
Mendorongku saat aku sangat lelah
Suatu hari nanti, aku akan tersenyum
Suatu hari nanti, itu akan datang padaku
Meskipun itu mimpi, aku akan bahagia
Setelah menunggu sekian lama
Mimpiku telah tersebar
Di langit kelabu
Sekalipun itu kebetulan, meski hanya sesaat
Aku berharap kau akan menemukan ku dan tinggal, bukankah aku berharap?
Sepanjang malam, aku bertanya pada diri sendiri di cermin
Lalu tiba-tiba matahari terbit
Mendorongku saat aku sangat lelah
Bahkan jika aku tidak melihat ke belakang
Tidak ada cara untuk kembali
Tiba-tiba, aku menjadi dewasa
Dan aku memeluk diri ku sendiri di masa lalu
Potongan-potongan impian ku akhirnya datang kepada ku untuk tinggal
Saat mereka menyelimuti ku
Dan terbang lebih jauh
Air mata yang tidak diketahui siapa pun
Mengalir dengan tenang
Romanized Lyrics
oneuldo baraetjimalhal su eomneun kkum
chagaun gonggi nal chaeul ttaemyeon
jageun nae nalgaereul umcheuryeo
beoreutcheoreom honja malhae
gyeolguk jinagal geoya
uyeonhi jamsirado nareul chaja
meomulleo jugil baramyeon an doelkka
bamsaewo geoure mutdaga
eoneusae haega tteoolla
jichin nareul tto mireonae june
ttu tturururu tturu
eonjengan utgetji
naegedo ogetji
kkumieotdaedo nan joeul geot gata
ginagin gidarim jeo neomeo
hoesaekbit haneure ttuiwo
heuteojyeo gan nae kkumdeul
uyeonhi jamsirado nareul chaja
meomulleo jugil baramyeon an doelkka
bamsaewo geoure mutdaga
eoneusae haega tteoolla
jichin nareul mireonae juneun sigan
rarara rararara
rarara rararara
doraboji anado
doragal gildo eopseo
eoneusae na eoreuni dwae
jinagan nareul anajune
ijeya naege waseo meomulleo jun
kkumui jogakdeul nareul gamssajune
meolli deo meolli naraolla
amudo moreul nunmuri
joyonghage heureune
ttu tturururu tturu
Hangul
오늘도 바랬지말할 수 없는 꿈
차가운 공기 날 채울 때면
작은 내 날개를 움츠려
버릇처럼 혼자 말해
결국 지나갈 거야
우연히 잠시라도 나를 찾아
머물러 주길 바라면 안 될까
밤새워 거울에 묻다가
어느새 해가 떠올라
지친 나를 또 밀어내 주네
뚜 뚜루루루 뚜루
언젠간 웃겠지
내게도 오겠지
꿈이었대도 난 좋을 것 같아
기나긴 기다림 저 너머
회색빛 하늘에 띄워
흩어져 간 내 꿈들
우연히 잠시라도 나를 찾아
머물러 주길 바라면 안 될까
밤새워 거울에 묻다가
어느새 해가 떠올라
지친 나를 밀어내 주는 시간
라라라 라라라라
라라라 라라라라
돌아보지 않아도
돌아갈 길도 없어
어느새 나 어른이 돼
지나간 나를 안아주네
이제야 내게 와서 머물러 준
꿈의 조각들 나를 감싸주네
멀리 더 멀리 날아올라
아무도 모를 눈물이
조용하게 흐르네
뚜 뚜루루루 뚜루
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments