My Chemical Romance - Dead
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
My Chemical Romance - Dead
Writer(s) Bob Bryar, Ray Toro, Mikey Way, Frank Iero & Gerard Way
[Intro]
Yeah!
Yeah!
[Verse 1]
And if your heart stops beating
Dan jika hatimu berhenti berdetak
I'll be here wondering
Aku akan di sini bertanya-tanya
Did you get what you deserve?
Apakah kau dapatkan yang seharusnya?
The ending of your life
Di akhir hidupmu
And if you get to heaven
Dan jika kau sampai di surga
I'll be here waiting, babe
Aku kan di sini menunggu, kasih
Did you get what you deserve?
Apakah kau dapatkan yang seharusnya?
The end and if your life won't wait
Akhirnya dan jika hidupmu tak bisa menunggu
Then your heart can't take this
Maka hatimu takkan bisa menerima ini
[Chorus 1]
Have you heard the news that you're dead?
Pernahkah kau dengar kabar bahwa kau tlah mati?
No one ever had much nice to say
Tak seorangpun mengatakan hal baik tentangmu
I think they never liked you anyway
Kukira mereka tak pernah menyukaimu Oh take me from the hospital bed
Oh, bawa aku dari ranjang rumah sakit
Wouldn't it be grand it ain't exactly what you planned
Tidakkah ini bagus semua ini tak seperti rencanamu
And wouldn't it be great if we weren't dead?
Dan tidakkah ini hebat jika kita mati?
Oh, Dead.
Oh, mati
[Verse 2]
Tongue-tied and oh so squeamish
Mulutmu kelu dan perutmu mual
You never fell in love
Kau tak pernah jatuh cinta
Did you get what you deserve?
Apakah kau dapatkan yang seharusnya?
The ending of your life
Di akhir hidupmu
And if you get to heaven
Dan jika kau sampai di surga
I'll be here waiting, babe
Aku kan di sini menunggu, kasih
Did you get what you deserve?
Apakah kau dapatkan yang seharusnya?
The end and if your life won't wait
Akhirnya dan jika hidupmu tak bisa menunggu
Then your heart can't take this
Maka hatimu takkan bisa menerima ini
[Chorus 2]
Have you heard the news that you're dead?
Pernahkah kau dengar kabar bahwa kau tlah mati?
No one ever had much nice to say
Tak seorangpun mengatakan hal baik tentangmu
I think they never liked you anyway
Kukira mereka tak pernah menyukaimu
Oh take me from the hospital bed
Oh bawa aku dari ranjang rumah sakit
Wouldn't it be grand to take a pistol by the hand
Tidakkah bagus meledakkan pistol dengan tangan sendiri?
And wouldn't it be great if we were
Dan tidakkah hebat jika kita
Dead
Mati
[Bridge]
And in my honest observation
Dan menurut pengamatanku
During this operation
Selama operasi ini
Found a complication
Ditemukan komplikasi
In your heart
Di dalam hatimu
So long
Begitu lama
'Cause now you've got
Karna kini kau hanya punya waktu
Maybe just two weeks to live
Mungkin hanya dua minggu untuk hidup
Is that the most the both of you can give?
Apakah itu hal terbaik yang bisa kau berikan?
1, 2
1, 2, 3, 4
La la la la la
La la la la la la
La la la la la la la
Well come on
La la la la la
La la la la la la
La la la la la la la
Oh muthafucker
Oh brengsek
[Outro]
If life ain't just a joke
Jika hidup bukan sekedar lelucon
Then why are we laughing?
Lalu kenapa kita tertawa
If life ain't just a joke
Jika hidup bukan sekedar lelucon
Then why are we laughing?
Lalu kenapa kita tertawa
If life ain't just a joke
Jika hidup bukan sekedar lelucon
Then why are we laughing?
Lalu kenapa kita tertawa
If life ain't just a joke
Jika hidup bukan sekedar lelucon
Then why am I dead?
Lalu kenapa aku mati
Dead!
Mati
My Chemical Romance - Dead
Writer(s) Bob Bryar, Ray Toro, Mikey Way, Frank Iero & Gerard Way
[Intro]
Yeah!
Yeah!
[Verse 1]
And if your heart stops beating
Dan jika hatimu berhenti berdetak
I'll be here wondering
Aku akan di sini bertanya-tanya
Did you get what you deserve?
Apakah kau dapatkan yang seharusnya?
The ending of your life
Di akhir hidupmu
And if you get to heaven
Dan jika kau sampai di surga
I'll be here waiting, babe
Aku kan di sini menunggu, kasih
Did you get what you deserve?
Apakah kau dapatkan yang seharusnya?
The end and if your life won't wait
Akhirnya dan jika hidupmu tak bisa menunggu
Then your heart can't take this
Maka hatimu takkan bisa menerima ini
[Chorus 1]
Have you heard the news that you're dead?
Pernahkah kau dengar kabar bahwa kau tlah mati?
No one ever had much nice to say
Tak seorangpun mengatakan hal baik tentangmu
I think they never liked you anyway
Kukira mereka tak pernah menyukaimu Oh take me from the hospital bed
Oh, bawa aku dari ranjang rumah sakit
Wouldn't it be grand it ain't exactly what you planned
Tidakkah ini bagus semua ini tak seperti rencanamu
And wouldn't it be great if we weren't dead?
Dan tidakkah ini hebat jika kita mati?
Oh, Dead.
Oh, mati
[Verse 2]
Tongue-tied and oh so squeamish
Mulutmu kelu dan perutmu mual
You never fell in love
Kau tak pernah jatuh cinta
Did you get what you deserve?
Apakah kau dapatkan yang seharusnya?
The ending of your life
Di akhir hidupmu
And if you get to heaven
Dan jika kau sampai di surga
I'll be here waiting, babe
Aku kan di sini menunggu, kasih
Did you get what you deserve?
Apakah kau dapatkan yang seharusnya?
The end and if your life won't wait
Akhirnya dan jika hidupmu tak bisa menunggu
Then your heart can't take this
Maka hatimu takkan bisa menerima ini
[Chorus 2]
Have you heard the news that you're dead?
Pernahkah kau dengar kabar bahwa kau tlah mati?
No one ever had much nice to say
Tak seorangpun mengatakan hal baik tentangmu
I think they never liked you anyway
Kukira mereka tak pernah menyukaimu
Oh take me from the hospital bed
Oh bawa aku dari ranjang rumah sakit
Wouldn't it be grand to take a pistol by the hand
Tidakkah bagus meledakkan pistol dengan tangan sendiri?
And wouldn't it be great if we were
Dan tidakkah hebat jika kita
Dead
Mati
[Bridge]
And in my honest observation
Dan menurut pengamatanku
During this operation
Selama operasi ini
Found a complication
Ditemukan komplikasi
In your heart
Di dalam hatimu
So long
Begitu lama
'Cause now you've got
Karna kini kau hanya punya waktu
Maybe just two weeks to live
Mungkin hanya dua minggu untuk hidup
Is that the most the both of you can give?
Apakah itu hal terbaik yang bisa kau berikan?
1, 2
1, 2, 3, 4
La la la la la
La la la la la la
La la la la la la la
Well come on
La la la la la
La la la la la la
La la la la la la la
Oh muthafucker
Oh brengsek
[Outro]
If life ain't just a joke
Jika hidup bukan sekedar lelucon
Then why are we laughing?
Lalu kenapa kita tertawa
If life ain't just a joke
Jika hidup bukan sekedar lelucon
Then why are we laughing?
Lalu kenapa kita tertawa
If life ain't just a joke
Jika hidup bukan sekedar lelucon
Then why are we laughing?
Lalu kenapa kita tertawa
If life ain't just a joke
Jika hidup bukan sekedar lelucon
Then why am I dead?
Lalu kenapa aku mati
Dead!
Mati
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments