Jason Mraz - Love for a Child
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Jason Mraz - Love for a Child
Writer(s) Sacha Skarbek, Martin Terefe & Jason Mraz
[Verse 1]
There's a picture on my kitchen wall
Tergantung gambar di dinding dapurku
Looks like Jesus and His friends involved
Sepertinya Yesus dan murid-muridnya
There's a party getting started in the yard
Sebuah pesta sedang dimulai di pekarangan
And there's a couple getting steamy in the car, parked in the drive
Sepasang kekasih sedang bermesraan di mobil yang terparkir di jalan pribadi
Was I too young to see this with my eyes?
Apakah aku terlalu muda tuk melihat ini dengan mataku
[Verse 2]
And by the pool that night, apparently
Kemarin malam di tepi kolam renang, tampaknya
The chemicals weren't mixed properly
Bahan-bahan kimia tidak tercampur dengan baik
You hit your head and then forgot your name
Kepalamu terbentur dan kau lupa namamu
Then you woke up at the bottom by the drain
Lalu kamu bangun dari dasar selokan
And now your altitude and memory's a shame
Dan kini ketinggian dan kenanganmu adalah aib
[Chorus]
What about taking this empty cup and filling it up
Bagaimana jika ku ambil cangkir kosong ini dan mengisinya
With a little bit more of innocence, I haven't had enough
Dengan sedikit kepolosan, aku belum jenuh
It's probably because when you're young
Mungkin karena kau masih belia
It's okay to be easily ignored
Tak mengapa diabaikan dengan mudahnya
I'd like to believe it was all about love for a child
Aku suka menyakini bahwa semua itu tentang cinta untuk seorang anak
[Verse 3]
When the house was left in shambles
Saat rumah ditinggalkan dalam keadaan hancur
Who was there to handle all the broken bits of glass
Siapa yang ada disana untuk membersihkan semua pecahan kaca itu
Was it mom who put my dad out on his ass or the other way around?
Apakah ibu yang mengusir ayahku atau sebaliknya
Well, I'm far too old to care about that now
Kini aku terlalu tua 'tuk pedulikan semua ini
[Chorus]
What about taking this empty cup and filling it up
Bagaimana jika ku ambil cangkir kosong ini dan mengisinya
With a little bit more of innocence, I haven't had enough
Dengan sedikit kepolosan, aku belum jenuh
It's probably because when you're young
Mungkin karena kau masih belia
It's okay to be easily ignored
Tak mengapa diabaikan dengan mudahnya
I'd like to believe it was all about love for a child
Aku suka menyakini bahwa semua itu tentang cinta untuk seorang anak
[Verse 4]
It's kinda nice to work the floor since the divorce
Rasanya menyenangkan tuk mengepel lantai setelah perceraian itu
I've been enjoying both my Christmases and my birthday cakes
Aku selalu menikmati natal dan kue ulang tahunku
And taking drugs and making love at far too young an age
Dan ngobat serta bercinta di usia terlalu muda
And they never checked to see my grades
Dan mereka tak pernah memeriksa nilaiku
What a fool I'd be to start complaining now
Betapa bodohnya diriku jika kini aku mulai mengeluh
[Chorus]
What about taking this empty cup and filling it up
Bagaimana jika ku ambil cangkir kosong ini dan mengisinya
With a little bit more of innocence, I haven't had enough
Dengan sedikit kepolosan, aku belum jenuh
It's probably because when you're young
Mungkin karena kau masih belia
It's okay to be easily ignored
Tak mengapa diabaikan dengan mudahnya
I'd love to believe it was all about love for a child
Aku suka meyakini bahwa semua itu tentang cinta untuk seorang anak
[Outro]
It was all about love
Semua itu tentang cinta
Jason Mraz - Love for a Child
Writer(s) Sacha Skarbek, Martin Terefe & Jason Mraz
[Verse 1]
There's a picture on my kitchen wall
Tergantung gambar di dinding dapurku
Looks like Jesus and His friends involved
Sepertinya Yesus dan murid-muridnya
There's a party getting started in the yard
Sebuah pesta sedang dimulai di pekarangan
And there's a couple getting steamy in the car, parked in the drive
Sepasang kekasih sedang bermesraan di mobil yang terparkir di jalan pribadi
Was I too young to see this with my eyes?
Apakah aku terlalu muda tuk melihat ini dengan mataku
[Verse 2]
And by the pool that night, apparently
Kemarin malam di tepi kolam renang, tampaknya
The chemicals weren't mixed properly
Bahan-bahan kimia tidak tercampur dengan baik
You hit your head and then forgot your name
Kepalamu terbentur dan kau lupa namamu
Then you woke up at the bottom by the drain
Lalu kamu bangun dari dasar selokan
And now your altitude and memory's a shame
Dan kini ketinggian dan kenanganmu adalah aib
[Chorus]
What about taking this empty cup and filling it up
Bagaimana jika ku ambil cangkir kosong ini dan mengisinya
With a little bit more of innocence, I haven't had enough
Dengan sedikit kepolosan, aku belum jenuh
It's probably because when you're young
Mungkin karena kau masih belia
It's okay to be easily ignored
Tak mengapa diabaikan dengan mudahnya
I'd like to believe it was all about love for a child
Aku suka menyakini bahwa semua itu tentang cinta untuk seorang anak
[Verse 3]
When the house was left in shambles
Saat rumah ditinggalkan dalam keadaan hancur
Who was there to handle all the broken bits of glass
Siapa yang ada disana untuk membersihkan semua pecahan kaca itu
Was it mom who put my dad out on his ass or the other way around?
Apakah ibu yang mengusir ayahku atau sebaliknya
Well, I'm far too old to care about that now
Kini aku terlalu tua 'tuk pedulikan semua ini
[Chorus]
What about taking this empty cup and filling it up
Bagaimana jika ku ambil cangkir kosong ini dan mengisinya
With a little bit more of innocence, I haven't had enough
Dengan sedikit kepolosan, aku belum jenuh
It's probably because when you're young
Mungkin karena kau masih belia
It's okay to be easily ignored
Tak mengapa diabaikan dengan mudahnya
I'd like to believe it was all about love for a child
Aku suka menyakini bahwa semua itu tentang cinta untuk seorang anak
[Verse 4]
It's kinda nice to work the floor since the divorce
Rasanya menyenangkan tuk mengepel lantai setelah perceraian itu
I've been enjoying both my Christmases and my birthday cakes
Aku selalu menikmati natal dan kue ulang tahunku
And taking drugs and making love at far too young an age
Dan ngobat serta bercinta di usia terlalu muda
And they never checked to see my grades
Dan mereka tak pernah memeriksa nilaiku
What a fool I'd be to start complaining now
Betapa bodohnya diriku jika kini aku mulai mengeluh
[Chorus]
What about taking this empty cup and filling it up
Bagaimana jika ku ambil cangkir kosong ini dan mengisinya
With a little bit more of innocence, I haven't had enough
Dengan sedikit kepolosan, aku belum jenuh
It's probably because when you're young
Mungkin karena kau masih belia
It's okay to be easily ignored
Tak mengapa diabaikan dengan mudahnya
I'd love to believe it was all about love for a child
Aku suka meyakini bahwa semua itu tentang cinta untuk seorang anak
[Outro]
It was all about love
Semua itu tentang cinta
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments