Beyonce - Listen
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Beyonce - Listen
Writer(s) Beyoncé, Anne Preven, Scott Cutler & Henry Krieger
[Verse 1]
Listen to the song here in my heart
Dengarkanlah lagu yang ada di hatiku ini
A melody I start but can't complete
Melodi yang kumulai namun tak bisa kuselesaikan
Listen to the sound from deep within
Dengarkanlah suara dari lubuk hatiku
It's only beginning to find release
Yang kini mulai menemukan kebebasan
[Pre-Chorus]
Oh, the time has come for my dreams to be heard
Oh, kini waktunya mimpiku didengarkan
They will not be pushed aside and turned
Mimpi-mimpiku takkan dinafikan dan diubah
Into your own all 'cause you won't
Menjadi mimpi-mimpimu karna kau takkan
Listen
Mendengarkan
[Chorus]
Listen, I am alone at a crossroads
Dengar, aku sendirian di simpang jalan
I'm not at home in my own home
Aku tak kerasan di rumahku sendiri
And I've tried and tried to say what's on mind
Dan telah berulang kali kucoba 'tuk mengatakan apa yang ada dipikiranku
You should have known
Harusnya kau tahu
Oh, now I'm done believing you
Oh, kini aku tak lagi percaya padamu
You don't know what I'm feeling
Kau tak tahu yang kurasakan
I'm more than what you made of me
Aku lebih dari yang kau inginkan
I followed the voice you gave to me
Kuikuti suara yang kau beri
But now I've gotta find my own
Tapi kini harus kutemukan suaraku sendiri
[Verse 2]
You should have listened, there is someone here inside
Harusnya kau dengarkan, ada seseorang di dalam sini
Someone I thought had died so long ago
Seseorang yang kukira telah lama mati
[Pre-Chorus]
Oh, I'm screaming out and my dreams'll be heard
Oh, aku berteriak keras dan mimpi-mimpiku akan didengarkan
They will not be pushed aside on words
Mimpi-mimpiku takkan disisihkan dengan kata-kata
Into your own all 'cause you won't
Menjadi mimpimu karena kau takkan
Listen
Mendengar
[Chorus]
Listen, I am alone at a crossroads
Dengar, aku sendirian di simpang jalan
I'm not at home in my own home
Aku tak kerasan di rumahku sendiri
And I've tried and tried to say what's on mind
Dan telah berulang kali kucoba 'tuk mengatakan apa yang ada dipikiranku
You should have known
Harusnya kau tahu
Oh, now I'm done believing you
Oh, kini aku tak lagi percaya padamu
You don't know what I'm feeling
Kau tak tahu yang kurasakan
I'm more than what you made of me
Aku lebih dari yang kau inginkan
I followed the voice you gave to me
Kuikuti suara yang kau beri
But now I've gotta find my own
Tapi kini harus kutemukan suaraku sendiri
[Bridge]
I don't know where I belong
Aku tak tahu dimana kini berada
But I'll be moving on
Namun aku akan terus melangkah
If you don't, if you won't
Jika kau tak melangkah, jika kau tak mau
[Chorus]
Listen to the song here in my heart
Dengarkanlah lagu yang ada di hatiku ini
A melody I start but can't complete
Melodi yang mulai namun tak bisa keselesaikan
Oh, now I'm done believing you
Oh, kini aku tak lagi percaya padamu
You don't know what I'm feeling
Kau tak tahu yang kurasakan
I'm more than what you made of me
Aku lebih dari yang kau inginkan
I followed the voice you think you gave to me
Kuikuti suara yang menurutmu kau berikan padaku
But now I've gotta find my own, my own
Namun kini harus kucari suaraku sendiri, suaraku sendiri
Beyonce - Listen
Writer(s) Beyoncé, Anne Preven, Scott Cutler & Henry Krieger
[Verse 1]
Listen to the song here in my heart
Dengarkanlah lagu yang ada di hatiku ini
A melody I start but can't complete
Melodi yang kumulai namun tak bisa kuselesaikan
Listen to the sound from deep within
Dengarkanlah suara dari lubuk hatiku
It's only beginning to find release
Yang kini mulai menemukan kebebasan
[Pre-Chorus]
Oh, the time has come for my dreams to be heard
Oh, kini waktunya mimpiku didengarkan
They will not be pushed aside and turned
Mimpi-mimpiku takkan dinafikan dan diubah
Into your own all 'cause you won't
Menjadi mimpi-mimpimu karna kau takkan
Listen
Mendengarkan
[Chorus]
Listen, I am alone at a crossroads
Dengar, aku sendirian di simpang jalan
I'm not at home in my own home
Aku tak kerasan di rumahku sendiri
And I've tried and tried to say what's on mind
Dan telah berulang kali kucoba 'tuk mengatakan apa yang ada dipikiranku
You should have known
Harusnya kau tahu
Oh, now I'm done believing you
Oh, kini aku tak lagi percaya padamu
You don't know what I'm feeling
Kau tak tahu yang kurasakan
I'm more than what you made of me
Aku lebih dari yang kau inginkan
I followed the voice you gave to me
Kuikuti suara yang kau beri
But now I've gotta find my own
Tapi kini harus kutemukan suaraku sendiri
[Verse 2]
You should have listened, there is someone here inside
Harusnya kau dengarkan, ada seseorang di dalam sini
Someone I thought had died so long ago
Seseorang yang kukira telah lama mati
[Pre-Chorus]
Oh, I'm screaming out and my dreams'll be heard
Oh, aku berteriak keras dan mimpi-mimpiku akan didengarkan
They will not be pushed aside on words
Mimpi-mimpiku takkan disisihkan dengan kata-kata
Into your own all 'cause you won't
Menjadi mimpimu karena kau takkan
Listen
Mendengar
[Chorus]
Listen, I am alone at a crossroads
Dengar, aku sendirian di simpang jalan
I'm not at home in my own home
Aku tak kerasan di rumahku sendiri
And I've tried and tried to say what's on mind
Dan telah berulang kali kucoba 'tuk mengatakan apa yang ada dipikiranku
You should have known
Harusnya kau tahu
Oh, now I'm done believing you
Oh, kini aku tak lagi percaya padamu
You don't know what I'm feeling
Kau tak tahu yang kurasakan
I'm more than what you made of me
Aku lebih dari yang kau inginkan
I followed the voice you gave to me
Kuikuti suara yang kau beri
But now I've gotta find my own
Tapi kini harus kutemukan suaraku sendiri
[Bridge]
I don't know where I belong
Aku tak tahu dimana kini berada
But I'll be moving on
Namun aku akan terus melangkah
If you don't, if you won't
Jika kau tak melangkah, jika kau tak mau
[Chorus]
Listen to the song here in my heart
Dengarkanlah lagu yang ada di hatiku ini
A melody I start but can't complete
Melodi yang mulai namun tak bisa keselesaikan
Oh, now I'm done believing you
Oh, kini aku tak lagi percaya padamu
You don't know what I'm feeling
Kau tak tahu yang kurasakan
I'm more than what you made of me
Aku lebih dari yang kau inginkan
I followed the voice you think you gave to me
Kuikuti suara yang menurutmu kau berikan padaku
But now I've gotta find my own, my own
Namun kini harus kucari suaraku sendiri, suaraku sendiri
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments