Breaking News

Rich Brian - Drive Safe

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
 Rich Brian - Drive Safe 
Writer(s) Caloway, Sergiu Gherman, Bēkon, Daniel Krieger, Craig Balmoris, Christian Dold & Rich Brian
 
[Verse 1]
Feeling left out from the pack, you gotta go rogue
Merasa tertinggal, kamu harus bersikap seperti bajing*n
Five years from now, will this even matter? You hope
Lima tahun dari sekarang, apakah ini akan menjadi masalah? Kamu berharap
You don't know where to go
Kamu tidak tahu mau kemana
Construction every turn up on the road
Konstruksi di setiap belokan jalan
Live life thinkin' why it's goin' so slow
Menjalani hidup sambil berpikir mengapa ini terjadi begitu lambat
Lookin' at the clock, wonderin' why mama's not home
Melihat ke arah jam, bertanya-tanya mengapa mama tidak ada di rumah
You waited way too long
Kamu menunggu terlalu lama
You noticin' a pattern in your home
Kamu memperhatikan setiap pola di rumahmu
Fuck all the good times, it's a past tense
Persetan dengan semua waktu yang menyenangkan, itu adalah masa lalu
I sleep and wake up when the world ends
Aku tidur dan bangun saat dunia berakhir
Those memories, they so hard to forget
Kenangan itu, sangat sulit dilupakan
Question every day, "Are we there yet?"
Pertanyaan setiap hari, "Apakah kita sudah sampai di sana?"

[Pre-Chorus]
Gone too far to change, time to get your rollerblades
Pergi terlalu jauh untuk berubah, waktunya kamu mendapatkan sepatu rodamu
That smile is worth the wait, here comes better days
Senyuman itu layak untuk ditunggu, hari-hari yang baik akan datang

[Chorus]
All these thoughts I have in my head
Semua pikiran yang ada di kepalaku
Got me blinded from the sunset
Membuatku buta dari tenggelamnya matahari
I'm tryin' hard to stop the rain
Aku mencoba begitu keras untuk menghentikan hujan
'Cause smilin' doesn't feel the same
Karena tersenyum tidak terasa sama
I just called to tell you "Drive safe"
Aku hanya menelponmu untuk bilang "Berhati- hatilah dalam berkendara"
Will I see you in the mornin'?
Akankah aku melihatmu dipagi hari?
'Cause I just wanna feel your touch
Karena aku hanya ingin merasakan sentuhanmu
'Cause I don't think I had enough
Karna kurasa tidak cukup

[Verse 2]
The smiles turn to frowns quick
Senyum berubah menjadi kerutan wajah yang cepat
Need a break from night shifts
Perlu istirahat dari shift malam
That's where the hours pass too slow
Disitulah jam berlalu terlalu lambat
Leave no time to grow
Tidak meninggalkan waktu untuk tumbuh
My favorite things, milk with cookies and cream
Hal-hal favoritku, susu dengan kue dan krim
I swear, where did the good times go?
Aku bersumpah, kemana perginya waktu-waktu yang menyenangkan itu?
It don't show no more
Itu tidak menunjukkan lagi
Polaroid photos looking like a movie scene (Ayy)
Foto polaroid terlihat seperti adegan film (Ayy)
Thank you for the memories, I don't know what it means (Ayy)
Terima kasih atas kenangannya, Aku tidak tahu apa artinya (Ayy)
It's broken, I don't know how to fix it, I need a minute
Ini rusak, Aku tidak tahu bagaimana memperbaikinya, Aku butuh waktu sebentar
I never go away like a hiccup, I'm far from finished
Aku tidak pernah pergi seperti cegukan, aku jauh dari kata selesai
Just made me happy, girl, I need it right now
Buatlah aku bahagia, sayang, aku membutuhkannya sekarang
A couple laughs and then I'm out the picture, sun down
Pasangan tertawa dan kemudian aku tidak merasa seperti dulu, matahari tenggelam
This ain't the time to cry, we don't have much time
Ini bukan waktunya untuk menangis, kita tidak punya banyak waktu

[Pre-Chorus]
Gone too far to change, time to get your rollerblades
Pergi terlalu jauh untuk berubah, waktunya kamu mendapatkan sepatu rodamu
That smile is worth the wait, here comes better days
Senyuman itu layak untuk ditunggu, hari-hari yang baik akan datang

[Chorus]
All these thoughts I have in my head
Semua pikiran yang ada di kepalaku
Got me blinded from the sunset
Membuatku buta dari tenggelamnya matahari
I'm tryin' hard to stop the rain
Aku mencoba begitu keras untuk menghentikan hujan
'Cause smilin' doesn't feel the same
Karena tersenyum tidak terasa sama
I just called to tell you "Drive safe"
Aku hanya menelponmu untuk bilang "Berhati- hatilah dalam berkendara"
Will I see you in the mornin'?
Akankah aku melihatmu dipagi hari?
'Cause I just wanna feel your touch
Karena aku hanya ingin merasakan sentuhanmu
'Cause I don't think I had enough
Karna kurasa tidak cukup
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments