Sea Tawinan - MOONLIGHT (OST. My Magic Prophecy)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Sea Tawinan - MOONLIGHT
Lyricist Time Blackbeans | Composer Time Blackbeans | Arranger Time Blackbeans | Released on August 31, 2025
[Verse]
วินาทีที่เธอเข้าเปลี่ยนแปลงชีวิตฉันไป
winathi thi thoe khao plianplaeng chiwit chan pai
Saat kau datang dan mengubah rancangan takdirku
แววตาของเธอสวยกว่าดาราทุกดวงบนฟ้า
waeo ta khong thoe suai kwa dara thuk duang bon fa
Tak ada bintang di atas sana yang mampu menandingi keindahan di matamu yang bersinar
รอยยิ้มที่เธอยิ้มมา ยิ่งทําให้ฉันหวั่นไหว
roi yim thi thoe yim ma ying thamhai chan wan wai
Dengan setiap senyum yang kau berikan, hatiku yang bergetar pun terbang
เรามองพระจันทร์ด้วยกัน
rao mong phrachan duai kan
Selama kita berbagi rembulan yang sama,
ทุกคืนไม่เคยเดียวดาย
thuk khuen mai khoei diao dai
Tak akan ada lagi malam-malam yang sepi
[Pre-Chorus]
อยากจะคว้าดวงดาวสักดวงมาเก็บเอาไว้ให้เธอ
yak cha khwa duangdao sak duang ma kep ao wai hai thoe
Ingin kucuri dan kuberikan bintang yang bersinar dari langit di atas sana
โอบกอดเธอใต้แสงพระจันทร์
op kot thoe tai saeng phrachan
Memelukmu erat di bawah sinar rembulan,
บอกรักเธอทุกค่ำคืน
bok rak thoe thuk khamkhuen
Setiap malam berbisik cinta
เป็นของขวัญที่สวยที่สุด
pen khong khwan thi suai thisut
Hadiah terindah dari segalanya,
ที่ฉันได้เคยพบเจอ
thi chan dai khoei phop choe
Dari apa pun yang pernah kuterima
เมื่อ มีเธอข้างๆ นั่งมองพระจันทร์
muea mi thoe khang khang nang mong phrachan
Adalah kau di sisiku, memandangi rembulan bersama dan...
[Chorus]
และชิดอิงไหล่ กอดเธอไว้ทุกคืน
lae chit ing lai kot thoe wai thuk khuen
Mendekat, memelukmu setiap malam
อ้อมแขนฉันกอด กอดเธอไว้ทุกๆ คืน
om khaen chan kot kot thoe wai thuk thuk khuen
Memelukmu erat, mendekapmu erat
ขอบคุณเธอที่เธอเดินเข้ามา
khopkhun thoe thi thoe doen khao ma
Terima kasih telah hadir dalam hidupku
ดาวอยู่เต็มฟ้า
dao yu tem fa
Langit penuh bintang
เธอรู้ไหมแววตาเธอนั้นสวยกว่า
thoe ru haimai waeo ta thoe nan suai kwa
Tapi tak ada yang lebih indah dari matamu
แววตาเธอนั้นสวยกว่า
waeo ta thoe nan suai kwa
Lebih indah, matamu
[Pre-Chorus]
อยากจะคว้าดวงดาวสักดวงมาเก็บเอาไว้ให้เธอ
yak cha khwa duangdao sak duang ma kep ao wai hai thoe
Ingin kucuri dan kuberikan bintang yang bersinar dari langit di atas sana
โอบกอดเธอใต้แสงพระจันทร์
op kot thoe tai saeng phrachan
Memelukmu erat di bawah sinar rembulan,
บอกรักเธอทุกค่ำคืน
bok rak thoe thuk khamkhuen
Setiap malam berbisik cinta
เป็นของขวัญที่สวยที่สุด
pen khong khwan thi suai thisut
Hadiah terindah dari segalanya,
ที่ฉันได้เคยพบเจอ
thi chan dai khoei phop choe
Dari apa pun yang pernah kuterima
เมื่อ มีเธอข้างๆ นั่งมองพระจันทร์
muea mi thoe khang khang nang mong phrachan
Adalah kau di sisiku, memandangi rembulan bersama dan...
[Chorus]
และชิดอิงไหล่ กอดเธอไว้ทุกคืน
lae chit ing lai kot thoe wai thuk khuen
Mendekat, memelukmu setiap malam
อ้อมแขนฉันกอด กอดเธอไว้ทุกๆ คืน
om khaen chan kot kot thoe wai thuk thuk khuen
Memelukmu erat, mendekapmu erat
ขอบคุณเธอที่เธอเดินเข้ามา
khopkhun thoe thi thoe doen khao ma
Terima kasih telah hadir dalam hidupku
ดาวอยู่เต็มฟ้า
dao yu tem fa
Langit penuh bintang
เธอรู้ไหมแววตาเธอนั้นสวยกว่า
thoe ru haimai waeo ta thoe nan suai kwa
Tapi tak ada yang lebih indah dari matamu
แววตาเธอนั้นสวยกว่า
waeo ta thoe nan suai kwa
Lebih indah, matamu
[Pre-Chorus]
อยากจะคว้าดวงดาวสักดวงมาเก็บเอาไว้ให้เธอ
yak cha khwa duangdao sak duang ma kep ao wai hai thoe
Ingin kucuri dan kuberikan bintang yang bersinar dari langit di atas sana
โอบกอดเธอใต้แสงพระจันทร์
op kot thoe tai saeng phrachan
Memelukmu erat di bawah sinar rembulan,
บอกรักเธอทุกค่ำคืน
bok rak thoe thuk khamkhuen
Setiap malam berbisik cinta
เป็นของขวัญที่สวยที่สุด
pen khong khwan thi suai thisut
Hadiah terindah dari segalanya,
ที่ฉันได้เคยพบเจอ
thi chan dai khoei phop choe
Dari apa pun yang pernah kuterima
เมื่อ มีเธอข้างๆ นั่งมองพระจันทร์
muea mi thoe khang khang nang mong phrachan
Adalah kau di sisiku, memandangi rembulan bersama dan...
[Chorus]
และชิดอิงไหล่ กอดเธอไว้ทุกคืน
lae chit ing lai kot thoe wai thuk khuen
Mendekat, memelukmu setiap malam
อ้อมแขนฉันกอด กอดเธอไว้ทุกๆ คืน
om khaen chan kot kot thoe wai thuk thuk khuen
Memelukmu erat, mendekapmu erat
ขอบคุณเธอที่เธอเดินเข้ามา
khopkhun thoe thi thoe doen khao ma
Terima kasih telah hadir dalam hidupku
ดาวอยู่เต็มฟ้า
dao yu tem fa
Langit penuh bintang
เธอรู้ไหมแววตาเธอนั้นสวยกว่า
thoe ru haimai waeo ta thoe nan suai kwa
Tapi tak ada yang lebih indah dari matamu
แววตาเธอนั้นสวยกว่า
waeo ta thoe nan suai kwa
Lebih indah, matamu
[Outro]
ราตรีมีแค่เธอและฉัน
ratri mi khae thoe lae chan
Malam yang hanya kau dan aku berdua
พระจันทร์ กระทบผ่านตา
phrachan krathop phan ta
Dengan cahaya bulan yang lembut
แววตาของเธอ บ่งบอกถึงความสวยงาม ภายในจิตใจ
waeo ta khong thoe bong bok thueng khwam suai-ngam phainai chitchai
Cahaya di matamu mencerminkan kecantikan batinmu
ราตรี มีแค่เธอและฉัน
ratri mi khae thoe lae chan
Malam yang hanya ada kau dan aku
มองดูหมู่ดาวมากมาย
mong du mu dao makmai
Menatap bintang-bintang yang tak terhitung jumlahnya di atas
สัญญา ผ่านบทกวี ว่าฉันจะรักเธอชั่วนิรันดร์
sanya phan bot kawi wa chan cha rak thoe chua ni ran da
Aku berjanji padamu melalui puisi cinta abadi kita
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA

No comments