William & Est - Love Echo (เสียงหัวใจ)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
William & Est - Love Echo (เสียงหัวใจ)
Lyricist Jeaniich, PURE KANIN | Composer Jeaniich, PURE KANIN | Arranger Piyabut Sirisamphan , Sirapop Khomkhum | Released on July 29, 2025
[Verse 1]
ถ้าความรักมันคือเธอ
tha khwam rak man khue thoe
Jika cinta itu benar-benar dirimu
ก็ไม่ต้องหาคำอธิบายใด
ko mai tongha kham athibai dai
Maka tak ada lagi yang perlu kubuktikan
ว่าที่หัวใจฉันและเธอ ถูกผูกกันไว้
wathi huachai chan lae thoe thuk phuk kan wai
Cara hati kita selaras, terjalin begitu sempurna
คงเป็นเพราะรักเธอ ทำฉันสั่นไหวไปหมดทั้งใจ
khong pen phro rak thoe tham chan san wai pai mot thang chai
Pasti cintamu yang menggerakkan, Setiap bagian diriku, sepanjang waktu
[Pre-Chorus]
เฝ้าแต่คิดถึงเธอทุกวินาที
fao tae khitthueng thoe thuk winathi
Setiap detik kau ada di pikiranku
เหมือนโดนมนต์สะกดเอาไว้อย่างนี้
muean don mon sakot ao wai yang ni
Seolah aku terperangkap dalam mantra, membeku dalam waktu
จะกอด ไว้ไม่ปล่อยฉันขอสัญญา
cha kot wai mai ploi chan kho sanya
Aku bersumpah, aku akan memelukmu erat dan takkan pernah meninggalkanmu
[Chorus]
ได้ยินเสียงหัวใจของเธอมันดีแค่ไหน
daiyin siang huachai khong thoe mandi khae nai
Mendengar suara hatimu, itu hal termanis
เธอได้้้ยินเสียงหัวใจของฉันบ้างไหมเธอ
thoe daiyin siang huachai khong chan bang haimai thoe
Apakah kau mendengar detak jantungku? Ia bernyanyi
อาจไม่ต้องพูดหรือทำอะไร แค่เพียงสบตาก็รู้
at mai tong phut rue tham arai khae phiang sopta ko ru
Kita tak perlu bicara, kita tahu lewat mata kita
ความรู้สึกที่มันคงอยู่ คือคำว่ารักคำเดียว
khwam rusuek thi man khong yu khue kham wa rak kham diao
Perasaan yang begitu kuat, aku tahu itu cinta setiap saat
ได้ยินเสียงหัวใจของกันมันดีใช่ไหม
daiyin siang huachai khong kan mandi chai haimai
Mendengar suara hati satu sama lain, bukankah itu hal termanis?
ให้เธอรับรู้ว่าหัวใจ ของฉันมีเพียงแค่เธอ
hai thoe rap ru wa huachai khong chan mi phiang khae thoe
Memberitahumu bahwa hatiku milikmu, kau segalanya bagiku
[Verse 2]
แค่มีเธอยืนอยู่ข้างฉัน
khae mi thoe yuen yu khang chan
Hanya memilikimu di sini
ก็ไม่ต้องการอะไร Ooh
ko mai tongkan arai Ooh
Hanya itu yang akan kubutuhkan, sayang, ooh
ต่่่อให้แสงของดาวบนฟ้าจะเลือนลบไป
to hai saeng khong dao bon fa cha luean lop pai
Bahkan jika bintang-bintang memudar dan menghilang
ก็ไม่สำำคัญเท่าเสียงหัวใจของฉันและเธอ
ko mai samkhan thao siang huachai khong chan lae thoe
Itu tak menjadi masalah asal aku masih mendengar suara hati kita
[Pre-Chorus]
เฝ้าแต่คิดถึงเธอทุกวินาที
fao tae khitthueng thoe thuk winathi
Setiap detik kau ada di pikiranku
เหมือนโดนมนต์สะกดเอาไว้อย่างนี้
muean don mon sakot ao wai yang ni
Seolah aku terperangkap dalam mantra, membeku dalam waktu
จะกอด ไว้ไม่ปล่อยฉันขอสัญญา
cha kot wai mai ploi chan kho sanya
Aku bersumpah, aku akan memelukmu erat dan takkan pernah meninggalkanmu
[Chorus]
ได้ยินเสียงหัวใจของเธอมันดีแค่ไหน
daiyin siang huachai khong thoe mandi khae nai
Mendengar suara hatimu, itu hal termanis
เธอได้้้ยินเสียงหัวใจของฉันบ้างไหมเธอ
thoe daiyin siang huachai khong chan bang haimai thoe
Apakah kau mendengar detak jantungku? Ia bernyanyi
อาจไม่ต้องพูดหรือทำอะไร แค่เพียงสบตาก็รู้
at mai tong phut rue tham arai khae phiang sopta ko ru
Kita tak perlu bicara, kita tahu lewat mata kita
ความรู้สึกที่มันคงอยู่ คือคำว่ารักคำเดียว
khwam rusuek thi man khong yu khue kham wa rak kham diao
Perasaan yang begitu kuat, aku tahu itu cinta setiap saat
ได้ยินเสียงหัวใจของกันมันดีใช่ไหม
daiyin siang huachai khong kan mandi chai haimai
Mendengar suara hati satu sama lain, bukankah itu hal termanis?
ให้เธอรับรู้ว่าหัวใจ ของฉันมีเพียงแค่เธอ
hai thoe rap ru wa huachai khong chan mi phiang khae thoe
Memberitahumu bahwa hatiku milikmu, kau segalanya bagiku
[Chorus]
ได้ยินเสียงหัวใจของเธอมันดีแค่ไหน
daiyin siang huachai khong thoe mandi khae nai
Mendengar suara hatimu, itu hal termanis
เธอได้้้ยินเสียงหัวใจของฉันบ้างไหมเธอ
thoe daiyin siang huachai khong chan bang haimai thoe
Apakah kau mendengar detak jantungku? Ia bernyanyi
อาจไม่ต้องพูดหรือทำอะไร แค่เพียงสบตาก็รู้
at mai tong phut rue tham arai khae phiang sopta ko ru
Kita tak perlu bicara, kita tahu lewat mata kita
ความรู้สึกที่มันคงอยู่ คือคำว่ารักคำเดียว
khwam rusuek thi man khong yu khue kham wa rak kham diao
Perasaan yang begitu kuat, aku tahu itu cinta setiap saat
ได้ยินเสียงหัวใจของกันมันดีใช่ไหม
daiyin siang huachai khong kan mandi chai haimai
Mendengar suara hati satu sama lain, bukankah itu hal termanis?
ให้เธอรับรู้ว่าหัวใจ ของฉันมีเพียงแค่เธอ
hai thoe rap ru wa huachai khong chan mi phiang khae thoe
Memberitahumu bahwa hatiku milikmu, kau segalanya bagiku
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA

No comments