Breaking News

Famoso - Blow Away (ลมร้อน)

dukung saya di trakteer

Lirik dan Terjemahan Lagu
Famoso - Blow Away (ลมร้อน)
Lyricist Thanasub Kongsaguan | Composer Famoso | Arranger Famoso| Released on April 29, 2025



[Verse 1]
 ลมร้อนที่พัดพา ดึงหวนเธอคืนมา
lom ron thi phat pha dueng huan thoe khuen ma
Angin yang membakar membawa kembali kamu dan sakit hatiku
ในความทรงจํา ที่ครั้งได้เคยเลือนลาง
nai khwam song cham thi khrang dai khoei luean lang
Kenangan yang pernah dibuat samar
ใจที่มันเคยรุ่มร้อน กลับเปียกปอนในคืนนั้น
chai thi man khoei rum ron klap piak pon nai khuen nan
Hati yang tadinya tak tenang, lalu menjadi penuh air mata
หยาดฝนที่พรำในใจฉัน ผสมกับคราบน้ำตา
yat fon thi phram nai chai chan phasom kap khrap namta
Tetesan hujan memenuhi hatiku, dan air mata, dan aku terluka

[Chorus]
วันคืนเหล่านั้น ที่เคยมีความหมาย
wan khuen lao nan thi khoei mi khwam mai
Hari-hari yang penuh makna
จากไปในวันนั้น ให้ต้องทรมาน
chak pai nai wan nan hai tong thoraman
Semua telah berlalu, yang tertinggal hanya aku dengan penderitaanku
ปล่อยทิ้งแค่ตัวฉัน ให้จมอยู่อย่างนี้
ploi thing khae tua chan hai chom yu yang ni
Sendirian, aku terus tenggelam
ปล่อยให้ตัวฉันหนี จากเหตุการณ์ เลว ร้าย
ploi hai tua chan ni chak hetkan leo rai
Aku ingin melepaskan diri dari lingkungan yang pahit ini

[Verse 2]
กาลเวลาเมื่อเปลี่ยนผันไป
kan wela muea plian phan pai
Waktu terus berlalu
อาจทําให้เรื่องร้ายๆ ที่เจอได้พอบรรเทา
at thamhai rueang rai rai thi choe dai pho banthao
Hal-hal yang tidak menyenangkan dalam hidup ini semuanya hidup dan mati
แต่มีหนึ่งฤดูกาล ที่ไม่อาจเปลี่ยนผัน
tae mi nueng ruedukan thi mai at plian phan
Namun ada satu musim yang tidak dapat diubah
แค่พัดมาทีไร ยังชวนให้นึกถึง
khae phat ma thi rai yang chuan hai nuekthueng
Angin yang membakar yang berhembus, tidak pernah terasing

[Chorus]
วันคืนเหล่านั้น ที่เคยมีความหมาย
wan khuen lao nan thi khoei mi khwam mai
Hari-hari yang penuh makna
จากไปในวันนั้น ให้ต้องทรมาน
chak pai nai wan nan hai tong thoraman
Semua telah berlalu, yang tertinggal hanya aku dengan penderitaanku
ปล่อยทิ้งแค่ตัวฉัน ให้จมอยู่อย่างนี้
ploi thing khae tua chan hai chom yu yang ni
Sendirian, aku terus tenggelam
ปล่อยให้ตัวฉันหนี จากเหตุการณ์ เลว ร้าย
ploi hai tua chan ni chak hetkan leo rai
Aku ingin melepaskan diri dari lingkungan yang pahit ini

[Chorus 2]
แค่ลมที่พัดพา เรื่องราวในครั้งก่อน
khae lom thi phat pha rueang rao nai khrang kon
Hanya angin yang berhembus, kenangan pun terbawa
ให้วกวนข้างในใจ บางคราในวันนั้น
hai wok won khang nai chai bang khra nai wan nan
Di dalam hatiku, hal-hal yang tidak bisa aku kubur
ได้เห็นวันที่รักกัน ค่ำคืนแสนงดงาม
dai hen wan thirak kan khamkhuen saen ngotngam
Dulu ketika kita sedang jatuh cinta, malam-malam terasa indah
เหลือเพียงความว่างเปล่า ลมร้อนคอยย้ำเตือนใจ
luea phiang khwam wang plao lom ron khoi yam tuean chai
Kini hanya ada kekosongan, angin yang membakar mengingatkan

[Chorus 2]
แค่ลมที่พัดพา เรื่องราวในครั้งก่อน
khae lom thi phat pha rueang rao nai khrang kon
Hanya angin yang berhembus, kenangan pun terbawa
ให้วกวนข้างในใจ บางคราในวันนั้น
hai wok won khang nai chai bang khra nai wan nan
Di dalam hatiku, hal-hal yang tidak bisa aku kubur
ได้เห็นวันที่รักกัน ค่ำคืนแสนงดงาม
dai hen wan thirak kan khamkhuen saen ngotngam
Dulu ketika kita sedang jatuh cinta, malam-malam terasa indah
เหลือเพียงความว่างเปล่า ลมร้อนคอยย้ำเตือนใจ
luea phiang khwam wang plao lom ron khoi yam tuean chai
Kini hanya ada kekosongan, angin yang membakar mengingatkan

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments