Breaking News

SEUNGKWAN - Dandelion (민들레)

dukung saya di trakteer
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
SEUNGKWAN - Dandelion (민들레)
Lyricist Choi Yu Ree (최유리) & SEUNGKWAN (승관) | Composer Choi Yu Ree (최유리) & SEUNGKWAN (승관) | Arranger Choi Yu Ree (최유리) & 문지혁 (Moon Ji Hyeok) | Release Date February 26, 2024
 
 [Verse 1]
민들레 꽃씨 하나 나에게 다가오는 그런 날엔
mindeulle kkotssi hana naege dagaoneun geureon naren
Pada hari-hari ketika sebutir benih dandelion datang kepadaku
어제는 잊은 듯이 하루를 살아가
eojeneun ijeun deusi harureul saraga
Aku menjalani hari ku seolah-olah aku lupa dengan hari kemarin
민들레 꽃씨 하나 나에게 다가오는 그런 날엔
mindeulle kkotssi hana naege dagaoneun geureon naren
Pada hari-hari ketika sebutir benih dandelion datang kepadaku
살랑이는 봄바람 맞으며 걷지, mm
sallangineun bombaram majeumyeo geotji, mm
Aku berjalan dengan lembut ditiup oleh angin musim semi, mm

[Verse 2]
어제는 어떤 날을 보내고 나서 집에 오는 길에
eojeneun eotteon nareul bonaego naseo jibe oneun gire
Kemarin, dalam perjalanan pulang setelah menghabiskan hari tertentu
코끝을 간지럽히는 그 꽃씨에다
kokkeuteul ganjireophineun geu kkotssieda
Biji bunga yang menggelitik ujung hidung ku
너는 대체 어디로 또다시 날아갈지 모르지만
neoneun daeche eodiro ttodasi naragalji moreujiman
Aku tidak tahu ke mana kau akan terbang lagi
나는 너 덕분에 낮을 사랑하곤 해
naneun neo deokbune najeul saranghagon hae
Tetapi berkatmu, aku bisa menikmati hari ini

[Pre-Chorus]
소중한 너는 내게 봄바람 타고
sojunghan neoneun naege bombaram tago
Kau sangat berharga bagiku, berkendaralah dalam angin musim semi
사랑을 속삭이며 한 줄기 빛에
sarangeul soksagimyeo han julgi biche
Membisikkan cinta dalam seberkas cahaya
마음을 가득 담고 오랫동안 나를
maeumeul gadeuk damgo oraetdongan nareul
Hatiku terisi untuk waktu yang lama
설레이게 해 붕 떠 있게 해 또 난
seolleige hae bung tteo itge hae tto nan
Membuat hatiku berdebar, membuatku ingin melayang lagi

[Chorus]
이제 따듯한 날들에다
ije ttadeushan naldeureda
Sekarang, ada hari-hari yang hangat
네가 전한 그런 온기들 또 사랑을
nega jeonhan geureon ongideul tto sarangeul
Dan kehangatan dan cinta yang kau kirimkan
전해야만 하는 거지
jeonhaeyaman haneun geoji
Aku harus menyampaikannya juga
얼마나 걸릴지도 몰라
eolmana geolliljido molla
Entah berapa lama waktu yang dibutuhkan,
그저 사랑을 말하며 그 꽃씨에다
geujeo sarangeul malhamyeo geu kkotssieda
Tetapi aku sekedar berbagi cinta
마음을 전해야만 해, ooh
maeumeul jeonhaeyaman hae, ooh
Aku harus menyampaikan hatiku pada benih itu, ooh

[Pre-Chorus]
소중한 너는 다시 봄바람 타고
sojunghan neoneun dasi bombaram tago
Kau sangat berharga bagiku, berkendaralah dalam angin musim semi
그때의 우리 같은 한 줄기 빛에
geuttaeeui uri gateun han julgi biche
Dalam sinar cahaya seperti kita saat itu
가득 담긴 추억은 한참 동안 너를
gadeuk damgin chueogeun hancham dongan neoreul
Kenangan bersamamu akan bertahan lama
바라보게 해 살아가게 해 또 난
baraboge hae saragage hae tto nan
Lihatlah dirimu, biarkan aku hidup kembali

[Chorus]
이제 따듯한 날들에다
ije ttadeushan naldeureda
Sekarang, ada hari-hari yang hangat
네가 전한 그런 온기들 또 사랑을
nega jeonhan geureon ongideul tto sarangeul
Dan kehangatan dan cinta yang kau kirimkan
전해야만 하는 거지
jeonhaeyaman haneun geoji
Aku harus menyampaikannya juga
얼마나 걸릴지도 몰라
eolmana geolliljido molla
Entah berapa lama waktu yang dibutuhkan
그저 사랑을 말하며 그 꽃씨에다
geujeo sarangeul malhamyeo geu kkotssieda
Tetapi aku hanya sekedar berbagi cinta
마음을 전해야만 해
maeumeul jeonhaeyaman hae
Aku harus menyampaikan hatiku pada benih itu

[Outro]
민들레 꽃씨 하나 나에게 다가오는 그런 날엔
mindeulle kkotssi hana naege dagaoneun geureon naren
Pada hari-hari ketika sebutir benih dandelion datang kepadaku
어제는 잊은 듯이 하루를 살아가
eojeneun ijeun deusi harureul saraga
Aku menjalani hari ku seolah-olah aku lupa dengan hari kemarin
민들레 꽃씨 하나 나에게 다가오는 그런 날엔
mindeulle kkotssi hana naege dagaoneun geureon naren
Pada hari-hari ketika sebutir benih dandelion datang kepadaku
살랑이는 봄바람 맞으며 걷지
sallangineun bombaram majeumyeo geotji
 Aku berjalan dengan lembut ditiup oleh angin musim semi
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments