Breaking News

IU - The Shower (푸르던)

YANG MAU BANTU AGAR BLOG INI TETAP EXIST BISA KE BCA / 3251322323 / ANGGA WIDYA HANDHIKA (WA 08974580605)
 
Lirik dan Terjemahan Lagu
IU - The Shower (푸르던)
Written By IU (아이유) | Arranger Jehwi (제휘) | Released 23 Oktober 2015

 
[Verse 1]
그날 알았지 이럴 줄
geunal aratji ireol jul
Aku tahu hari ini
이렇게 될 줄
ireoke doel jul
Akan menjadi seperti ini
두고두고 생각날 거란 걸 바로 알았지
dugodugo saenggangnal georan geol baro aratji
Aku dapat segera memahami bahwa semuanya akan berakhir seperti ini
까만 하늘 귀뚜라미 울음소리
kkaman haneul gwitturami ureumsori
Langit gelap, suara jangkrik
힘을 주어 잡고 있던 작은 손
himeul jueo japgo itdeon jageun son
Sebuah tangan kecil menggenggam erat tangan lainnya
 

[Chorus]
너는 조용히 내려
neoneun joyonghi naeryeo
Kamu terjatuh dengan tenang
나의 가물은 곳에 고이고
naeui gamureun gose goigo
Kesedihanku sudah meluap
나는 한참을 서서
naneun hanchameul seoseo
Aku tetap berdiri diam
가만히 머금은 채로 그대로
gamanhi meogeumeun chaero geudaero
Memegang semua yang ada di dalamnya
나의 여름 가장 푸르던 그 밤
naeui yeoreum gajang pureudeon geu bam
Pada malam paling menyedihkan di musim panasku
그 밤
geu bam
Malam itu

[Verse 2]
너의 기억은 어떨까
neoeui gieogeun eotteolkka
Apa yang kamu ingat?
무슨 색일까
museun saegilkka
Apa warna ku di matamu?
너의 눈에 비친 내 모습도 소중했을까
neoeui nune bichin nae moseupdo sojunghaesseulkka
Apakah ini penting bagi mu?
머리 위로 연구름이 지나가네
meori wiro yeongureumi jinagane
Awan tipis melayang di atas kepalaku
그 사이로 선바람이 흐르네
geu sairo seonbarami heureune
Angin sejuk mendorongnya untuk terus berjalan
 

[Chorus]
너는 조용히 내려
neoneun joyonghi naeryeo
Kamu terjatuh dengan tenang
나의 가물은 곳에 고이고
naeui gamureun gose goigo
Kesedihanku sudah meluap
나는 한참을 서서
naneun hanchameul seoseo
Aku tetap berdiri diam
가만히 머금은 채로 그대로
gamanhi meogeumeun chaero geudaero
Memegang semua yang ada di dalamnya
나의 여름 가장 푸르던
naeui yeoreum gajang pureudeon
Pada malam paling menyedihkan di musim panasku

[Bridge]

빗소리가 삼킨 사랑스런 대화
bitsoriga samkin sarangseureon daehwa
Suara hujan menelan percakapan manis
조그맣게 움을 트는 마음
jogeumake umeul teuneun maeum
Dalam hati yang semakin mengecil
그림처럼 묽게 번진 여름 안에
geurimcheoreom mukge beonjin yeoreum ane
Di musim panas yang seperti lukisan
오로지 또렷한 너
oroji ttoryeoshan neo
Hanya kamu yang terlihat jelas

[Chorus]
너는 조용히 내려
neoneun joyonghi naeryeo
Kamu terjatuh dengan tenang
나의 가물은 곳에 고이고
naeui gamureun gose goigo
Kesedihanku sudah meluap
나는 한참을 서서
naneun hanchameul seoseo
Aku tetap berdiri diam
가만히 머금은 채로 그대로
gamanhi meogeumeun chaero geudaero
Memegang semua yang ada di dalamnya
나의 여름 가장 푸르던 그 밤
naeui yeoreum gajang pureudeon geu bam
Pada malam paling menyedihkan di musim panasku
그 밤
geu bam
Malam itu

[Outro]
그날 알았지 이럴 줄
geunal aratji ireol jul
 Aku tahu semuanya akan persis seperti ini
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments