JEONG SEWOON - Perfectly
dukung saya di trakteer
[Verse 1]
What time you have to go?
What time you have to go?
Jam berapa kau harus berangkat?
For what reason you should go?
For what reason you should go?
Untuk alasan apa kau harus pergi?
Just don't go stay here
Just don't go stay here
Hanya saja jangan pergi, tinggalah di sini
내 옆에 있으면 돼
내 옆에 있으면 돼
nae yeope isseumyeon dwae
Tetaplah di sampingku
Stop talking, close your eyes
Stop talking, close your eyes
Berhenti bicara, tutup matamu
Laying here, and feeling the air
Laying here, and feeling the air
Berbaring di sini, dan merasakan udara
나에게 널 맡겨
나에게 널 맡겨
naege neol matgyeo
Serahkan dirimu padaku
모든 걱정도 함께 넘겨
모든 걱정도 함께 넘겨
modeun geokjeongdo hamkke neomgyeo
Serahkan semua kekhawatiranmu padaku
Serahkan semua kekhawatiranmu padaku
[Pre-Chorus]
Every time I feel some new things
Setiap kali aku merasakan beberapa hal baru
Can't believe I can feel that
Can't believe I can feel that
Tidak percaya aku bisa merasakan
여유로움 (여유로움)
여유로움 (여유로움)
yeoyuroum (yeoyuroum)
Kelonggaran itu (Kelonggaran)
사소한 네 모든 하나하나
사소한 네 모든 하나하나
sasohan ne modeun hanahana
Aku akan menghargai setiap hal tentangmu
아껴줄게 매일 마다
아껴줄게 매일 마다
akkyeojulge maeil mada
Setiap hari
Don't forget that one
Jangan lupakan yang itu
Don't forget that one
Jangan lupakan yang itu
[Chorus]
That is me, who perfectly can be with you
Itulah aku, yang bisa bersamamu dengan sempurna
왜 이리 못난 모습마저 완벽해
왜 이리 못난 모습마저 완벽해
wae iri monnan moseummajeo wanbyeokhae
Mengapa kau terlihat sempurna bahkan ketika kau bersikap buruk?
Who can touch your heart like me?
Who can touch your heart like me?
Siapa yang bisa menyentuh hatimu seperti aku?
매일 네 맘을 지켜줄게, all my days, all my life
매일 네 맘을 지켜줄게, all my days, all my life
maeil ne mameul jikyeojulge, all my days, all my life
Aku akan melindungi hatimu setiap hari, sepanjang hari-hariku, sepanjang hidupku
[Verse 2]
Sometimes, you feel empty
Aku akan melindungi hatimu setiap hari, sepanjang hari-hariku, sepanjang hidupku
[Verse 2]
Sometimes, you feel empty
Terkadang, kau merasa kosong
Sometimes, you feel guilty
Sometimes, you feel guilty
Terkadang, kau merasa bersalah
I know your everything
I know your everything
Aku tahu segalanya tentangmu
나쁜 모습도 (Alright)
나쁜 모습도 (Alright)
nappeun moseupdo (Alright)
Bahkan sisi burukmu (Baiklah)
흔들리지 마
흔들리지 마
heundeulliji ma
Jangan goyah
어떤 날에도 내가 여기 있을게 네 옆에
어떤 날에도 내가 여기 있을게 네 옆에
eotteon naredo naega yeogi isseulge ne yeope
Aku akan berada di sini, di sampingmu tidak peduli hari apa pun
[Pre-Chorus]
Every time I feel some new things
Aku akan berada di sini, di sampingmu tidak peduli hari apa pun
[Pre-Chorus]
Every time I feel some new things
Setiap kali aku merasakan beberapa hal baru
Can't believe I can feel that
Can't believe I can feel that
Tidak percaya aku bisa merasakan
여유로움 (여유로움)
여유로움 (여유로움)
yeoyuroum (yeoyuroum)
Kelonggaran itu (Kelonggaran)
일어난 일 모두 하나하나
일어난 일 모두 하나하나
ireonan il modu hanahana
Ada alasan untuk segalanya
이유가 다 있으니까
이유가 다 있으니까
iyuga da isseunikka
Itu terjadi dalam hidup
Don't forgеt that one
Jangan lupakan yang itu
[Chorus]
That is me, who perfеctly can be with you
Don't forgеt that one
Jangan lupakan yang itu
[Chorus]
That is me, who perfеctly can be with you
Itulah aku, yang bisa bersamamu dengan sempurna
왜 이리 못난 모습마저 완벽해
왜 이리 못난 모습마저 완벽해
wae iri monnan moseummajeo wanbyeokhae
Mengapa kau terlihat sempurna meskipun kau bersikap buruk?
Who can touch your heart like me?
Who can touch your heart like me?
Siapa yang bisa menyentuh hatimu seperti aku?
매일 네 맘을 지켜줄게, all my days, all my life
매일 네 맘을 지켜줄게, all my days, all my life
maeil ne mameul jikyeojulge, all my days, all my life
Aku akan melindungi hatimu setiap hari, sepanjang hari-hariku, sepanjang hidupku
Perfectly can be with you
Perfectly can be with you
Bisa bersamamu dengan sempurna
두려워할 필요 없어, 알잖아
두려워할 필요 없어, 알잖아
duryeowohal piryo eopseo, aljanha
Kamu tidak perlu takut, kamu tahu itu
Who can touch your heart like me?
Who can touch your heart like me?
Siapa yang bisa menyentuh hatimu seperti aku?
여길 봐, 웃고 있잖아, all my days, all my life
여길 봐, 웃고 있잖아, all my days, all my life
yeogil bwa, utgo itjanha, all my days, all my life
Lihat ke sini, aku tersenyum, sepanjang hari-hariku, sepanjang hidupkuDI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments