Breaking News

WAJI (洪暐哲) - Newton and Apple (牛頓與蘋果) Stay by My Side OST

dukung saya di trakteer
 Lirik dan Terjemahan Lagu 
WAJI (洪暐哲) - Newton and Apple (牛頓與蘋果)
Lyricist AJ張傑, 蔡妃喬 | Composer AJ張傑 | Arrangment 周菲比 Phebe Chou, AJ張傑
 
 

我想你的時候 就會發呆的望著牆上的時鐘
wǒ xiǎng nǐ de shíhòu jiù huì fādāi de wàngzhe qiáng shàng de shízhōng
Saat aku merindukanmu, aku menatap kosong ke arah jam di dinding
滴答的走 想起我們第一次遇見的時候
dīdā de zǒu xiǎngqǐ wǒmen dì yī cì yùjiàn de shíhòu
Seiring berjalannya waktu, aku ingat saat pertama kali kita bertemu
突然心動 這段情節是我最愛的一首歌
túrán xīndòng zhè duàn qíngjié shì wǒ zuì'ài de yī shǒu gē
Dan detak jantung yang tiba-tiba terjadi, membuat episode ini menjadi lagu favoritku
可能是我 又陷入了偶像劇裡面的生活
kěnéng shì wǒ yòu xiànrùle ǒuxiàng jù lǐmiàn de shēnghuó
Atau mungkin aku sudah terjerumus ke dalam kehidupan drama idola lagi

你是牛頓 我就是那 樹上掉下來的蘋果
nǐ shì niúdùn wǒ jiùshì nà shù shàng diào xiàlái de píngguǒ
Kau adalah Newton dan aku adalah apel yang jatuh dari pohonnya
喔~~咬一口 就像魚要在水裡生活
ō ~~yǎo yīkǒu jiù xiàng yú yào zài shuǐ lǐ shēnghuó
Oh, menggigitnya seperti ikan yang ingin hidup di air
你是夏天 我就是那 海邊吹來的 一陣風
nǐ shì xiàtiān wǒ jiùshì nà hǎibiān chuī lái de yīzhènfēng
Kau adalah musim panas dan aku adalah hembusan angin yang bertiup dari laut
不懂 爲什麼愛總是讓人不知 如何所措
bù dǒng wèishénme ài zǒng shì ràng rén bùzhī rúhé suǒ cuò
Entah kenapa cinta selalu membuat orang merasa kehilangan

寂寞的時候 就會用力的數著指尖的從容
jìmò de shíhòu jiù huì yònglì de shùzhe zhǐ jiān de cóngróng
Saat aku kesepian, aku menghitung ujung jariku untuk menenangkan diri
犯傻的瘋 想起你用一顆糖買我的笑容
fànshǎ de fēng xiǎngqǐ nǐ yòng yī kē táng mǎi wǒ de xiàoróng
Tetapi aku menjadi gila memikirkanmu, itu sebabnya aku membeli permen agar tersenyum
怦然心動 這個習慣是你獨有的小動作
pēng rán xīndòng zhège xíguàn shì nǐ dú yǒu de xiǎodòngzuò
Kebiasaan ini adalah trik kecil unik mu agar aku bisa merasakan detak jantung
如雨墜落 就跌入了童話般愛情的漩渦
rú yǔ zhuìluò jiù diē rùle tónghuà bān àiqíng de xuánwō
Jatuh bagai hujan, aku terjatuh ke dalam pusaran cinta dongeng oh
 
你是牛頓 我就是那 樹上掉下來的蘋果
nǐ shì niúdùn wǒ jiùshì nà shù shàng diào xiàlái de píngguǒ
Kau adalah Newton dan aku adalah apel yang jatuh dari pohonnya
喔~~咬一口 就像魚要在水裡生活
ō ~~yǎo yīkǒu jiù xiàng yú yào zài shuǐ lǐ shēnghuó
Oh, menggigitnya seperti ikan yang ingin hidup di air
你是夏天 我就是那 海邊吹來的 一陣風
nǐ shì xiàtiān wǒ jiùshì nà hǎibiān chuī lái de yīzhènfēng
Kau adalah musim panas dan aku adalah hembusan angin yang bertiup dari laut
不懂 爲什麼愛總是讓人不知 如何所措
bù dǒng wèishénme ài zǒng shì ràng rén bùzhī rúhé suǒ cuò
Entah kenapa cinta selalu membuat orang merasa kehilangan

你是牛頓 我就是那 樹上掉下來的蘋果
nǐ shì niúdùn wǒ jiùshì nà shù shàng diào xiàlái de píngguǒ
Kau adalah Newton dan aku adalah apel yang jatuh dari pohonnya
喔~~咬一口 就想你要在我的生活
ō ~~yǎo yīkǒu jiù xiǎng nǐ yào zài wǒ de shēnghuó
Oh, aku hanya ingin kamu ada dalam hidupku setelah menggigitnya
你是夏天 我就是那 海邊吹來的 一陣風
nǐ shì xiàtiān wǒ jiùshì nà hǎibiān chuī lái de yīzhènfēng
Kau adalah musim panas dan aku adalah hembusan angin yang bertiup dari laut
才懂 爲什麼愛總是讓人不知 如何所措 
cái dǒng wèishénme ài zǒng shì ràng rén bùzhī rúhé suǒ cuò
Karena itu, aku paham betul kenapa cinta selalu membuat orang merasa kehilangan
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments