Breaking News

Jukjae feat. Zion.T - No Thanks (개인주의)

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu  
Jukjae feat. Zion.T - No Thanks (개인주의)
Lyricist Jukjae, Zion.T | Composers Jukjae, Zion.T, SCORE (13), Megatone (13) | Arranger Jukjae, SCORE (13), Megatone (13) | Release Date une 18, 2020
 

가끔 보는 얼굴
gakkeum boneun eolgul
Wajah yang sesekali aku lihat
어색한 인사
eosaekhan insa
Sapaan yang canggung
그 정도 거리면 그거면 돼
geu jeongdo georimyeon geugeomyeon dwae
Itu semua yang aku butuhkan
자주 보진 말고
jaju bojin malgo
Tidak perlu sering-sering bertemu

친한 사이라고 말하는 게 참 쉽지 않아
chinhan sairago malhaneun ge cham swipji anha
Tidak mudah bagi ku untuk mengatakan aku dekat dengan seseorang
어쩌다가 마주치는데 만나면 둘도 없는
eojjeodaga majuchineunde mannamyeon duldo eomneun
Bertingkah seperti aku berteman baik denganmu ketika aku hanya bertemu denganmu beberapa kali
난 그런 게 너무 어려워
nan geureon ge neomu eoryeowo
Ini terlalu sulit

무슨 말이라도 해야 하는데
museun marirado haeya haneunde
Aku tahu aku harus mengatakan sesuatu
머릿속은 하얗잖아
meoritsogeun hayatjanha
Tetapi pikiranku kosong
괜히 말 잘못 꺼냈다
gwaenhi mal jalmot kkeonaetda
Bagaimana jika aku mengatakan sesuatu yang salah
얼어붙을까 봐 겁나
eoreobuteulkka bwa geomna
Dan aku membeku?

얼굴에 다 티가 나
eolgure da tiga na
Wajahku begitu jelas
너무 어색하잖아
neomu eosaekhajanha
Ini sangat canggung
할 말 없으니까 미소 짓는 걸 모를 리 없잖아
hal mal eopseunikka miso jinneun geol moreul ri eopjanha
Aku yakin kau tahu bahwa aku tersenyum karena aku tidak punya apa-apa untuk dikatakan
시덥잖은 가벼운 얘기들로 겉도는 건 더 싫어
sideopjanheun gabyeoun yaegideullo geotdoneun geon deo silheo
Aku hanya benci obrolan ringan yang tidak berguna

가끔 보는 얼굴
gakkeum boneun eolgul
Wajah yang sesekali aku lihat
어색한 인사
eosaekhan insa
Sapaan yang canggung
그 정도 거리면 그거면 돼
geu jeongdo georimyeon geugeomyeon dwae
Itu semua yang aku butuhkan
자주 보진 말고
jaju bojin malgo
Tidak perlu sering-sering bertemu

ABC 사람A 사람B 사람C, D
ABC saramA saramB saramC, D
ABC, Orang A, Orang B, Orang C, D
다 내 알 바 아니지
da nae al ba aniji
Itu bukan urusanku
다 내 알 바 아니지
da nae al ba aniji
Itu bukan urusanku
난 섬에 살아
nan seome sara
Aku tinggal di sebuah pulau
나만 아니면 돼
naman animyeon dwae
Selama itu bukan aku, aku baik-baik saja
알아서 해
araseo hae
Lakukan saja pekerjaanmu

제발 건드리지 마 감기 옮아
jebal geondeuriji ma gamgi olma
Tolong jangan sentuh aku, aku akan membuatmu kedinginan
아까 손 안 씻은 거 알아
akka son an ssiseun geo ara
Aku tahu kau tidak mencuci tanganmu sebelumnya
몇 번이나 봤다고 말을 놔
myeot beonina bwatdago mareul nwa
Mengapa kau berbicara secara informal kepada ku? Kita hanya bertemu beberapa kali
두 번 정도는 더 웃어줄 수 있을 것 같아 네 농담에
du beon jeongdoneun deo useojul su isseul geot gata ne nongdame
Hanya dua kali lagi aku bisa menertawakan leluconmu
나도 날 모르는데 어떻게 네가 날 안다고
nado nal moreuneunde eotteoke nega nal andago
Aku bahkan tidak mengenal diriku sendiri jadi bagaimana aku bisa mengenalmu?
저기 거울보고 뭐가 중요한 건지 잘 생각해
jeogi geoulbogo mwoga jungyohan geonji jal saenggakhae
Lihatlah ke cermin dan pikirkan apa yang benar-benar penting

가끔 보는 얼굴
gakkeum boneun eolgul
Wajah yang sesekali aku lihat
어색한 인사
eosaekhan insa
Sapaan yang canggung
그 정도 거리면 그거면 돼
geu jeongdo georimyeon geugeomyeon dwae
Itu semua yang aku butuhkan
자주 보진 말고 
jaju bojin malgo
Tidak perlu sering-sering bertemu
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments