Zhang Wei (张玮) - Oh, Love (爱情啊) The Brightest Star In The Sky OST
dukung saya di trakteer
願望被時間風乾
yuànwàng bèi shíjiān fēngqián
Keinginan akan mengering karena waktu
劃著記憶的船到明天
劃著記憶的船到明天
huàzhe jìyì de chuán dào míngtiān
Perahu dengan memori untuk hari esok
我們有多久不相見
我們有多久不相見
wǒmen yǒu duōjiǔ bù xiāng jiàn
Sudah berapa lama kita tidak bertemu?
到彼此會懷念經過多少年
到彼此會懷念經過多少年
dào bǐcǐ huì huáiniàn jīngguò duō shào nián
Berapa tahun lagi kita akan saling merindukan satu sama lain?
可愛情怎麽這樣呢
可愛情怎麽這樣呢
kě àiqíng zěnmó zhèyàng ne
Bagaimana bisa cinta seperti ini?
兜兜轉轉卻讓
兜兜轉轉卻讓
dōudou zhuǎn zhuǎn què ràng
Berputar-putar dan membiarkannya
相愛的人結局那麽遺憾
相愛的人結局那麽遺憾
xiāng'ài de rén jiéjú nàmó yíhàn
Sayang sekali orang yang sedang jatuh cinta harus mengakiri perasaanya
遺憾
遺憾
yíhàn
Menyesalinya
而恨啊終會遺忘
而恨啊終會遺忘
ér hèn a zhōng huì yíwàng
Dan kebencian pada akhirnya akan dilupakan
在某一個夜晚
在某一個夜晚
zài mǒu yīgè yèwǎn
Pada malam tertentu
深刻的是想你的孤單
深刻的是想你的孤單
shēnkè de shì xiǎng nǐ de gūdān
Aku sangat memikirkan kesepian mu
願望被時間風乾
yuànwàng bèi shíjiān fēngqián
Keinginan akan mengering karena waktu
劃著記憶的船到明天
劃著記憶的船到明天
huàzhe jìyì de chuán dào míngtiān
Perahu dengan memori untuk hari esok
我們有多久不相見
我們有多久不相見
wǒmen yǒu duōjiǔ bù xiāng jiàn
Sudah berapa lama kita tidak bertemu?
到彼此會懷念經過多少年
到彼此會懷念經過多少年
dào bǐcǐ huì huáiniàn jīngguò duō shào nián
Berapa tahun lagi kita akan saling merindukan satu sama lain?
可愛情怎麽這樣呢
可愛情怎麽這樣呢
kě àiqíng zěnmó zhèyàng ne
Bagaimana bisa cinta seperti ini?
兜兜轉轉卻讓
兜兜轉轉卻讓
dōudou zhuǎn zhuǎn què ràng
Berputar-putar dan membiarkannya
相愛的人結局那麽遺憾
相愛的人結局那麽遺憾
xiāng'ài de rén jiéjú nàmó yíhàn
Sayang sekali orang yang sedang jatuh cinta harus mengakiri perasaanya
遺憾
遺憾
yíhàn
Menyesalinya
而恨啊終會遺忘
而恨啊終會遺忘
ér hèn a zhōng huì yíwàng
Dan kebencian pada akhirnya akan dilupakan
在某一個夜晚
在某一個夜晚
zài mǒu yīgè yèwǎn
Pada malam tertentu
深刻的是想你的孤單
深刻的是想你的孤單
shēnkè de shì xiǎng nǐ de gūdān
Aku sangat memikirkan kesepian mu
相愛的人結局那麽遺憾
xiāng'ài de rén jiéjú nàmó yíhàn
Sayang sekali orang yang sedang jatuh cinta harus mengakiri perasaanya
遺憾
遺憾
yíhàn
Menyesalinya
而恨啊終會遺忘
而恨啊終會遺忘
ér hèn a zhōng huì yíwàng
Dan kebencian pada akhirnya akan dilupakan
在某一個夜晚
在某一個夜晚
zài mǒu yīgè yèwǎn
Pada malam tertentu
深刻的是想你的孤單
深刻的是想你的孤單
shēnkè de shì xiǎng nǐ de gūdān
Aku sangat memikirkan kesepian mu
是想你的孤單
shì xiǎng nǐ de gūdān
Aku merindukanmu sendirian
是想你
是想你
shì xiǎng nǐ
Aku merindukanmu
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments