Breaking News

Yes Indeed - LEUAN CHAN (เลื่อนชั้น)

dukung saya di trakteer
  Lirik dan Terjemahan Lagu
Yes Indeed - LEUAN CHAN (เลื่อนชั้น)
Lyrics เหนือวงศ์ | Melody KNAT | Arranged KNAT
 


[Verse 1]
แม้จะไปนั่งกินข้าวด้วยกันเมื่อเธอหิว
mae cha pai nang kin khao duai kan muea thoe hio
Bahkan kita pergi dan makan bersama saat kau lapar
แม้จะช่วยติวทุกครั้งที่เธอไม่เข้าใจ
mae cha chuai tio thuk khrang thi thoe mai khaochai
Bahkan jika aku membantu mengajari mu setiap kali kau tidak mengerti
แม้จะช่วยทำการบ้านที่มากสักแค่ไหน
mae cha chuai thamkan ban thi mak sak khae nai
Bahkan jika aku membantu pekerjaan rumah mu yang menumpuk
ก็แค่เพื่อนที่ดี
ko khae phuean thi di
Aku masih hanya teman baikmu

[Pre-Chorus]
หรือต้องชวนเธอไปเรียนพิเศษ
rue tong chuan thoe pai rian phiset
Atau haruskah aku mengundang mu untuk pergi ke kursus
ให้เจอทั้งเสาร์-อาทิตย์
hai choe thang sao - athit
Jadi kita akan bertemu di akhir pekan
จะได้เป็นคนพิเศษ กับเธอสักที
cha dai pen khon phiset kap thoe sak thi
Jadilah seseorang yang spesial untuk sekali ini
ยังเหลือวิธีไหน ที่จะได้หัวใจ เธอคนนี้
yang luea withi nai thi cha dai huachai thoe khon ni
Jalan mana yang tersisa? cara mendapatkan hatimu

[Chorus]
ที่เพิ่งจะสอบเสร็จ เรียกว่ามิดเทอม
thi phoeng cha sop set riakwa mitthoem
Jika kau baru saja menyelesaikan ujian, itu disebut ujian tengah semester
ที่ยังคงเดิมไม่เปลี่ยนไปอ่ะ เรียกว่า miss you
thi yangkhong doem mai plian pai riakwa  Miss you
Tetapi yang tetap sama, tidak berubah, itu namanya rindu
แล้วข้างในใจเธอเป็นเหมือนฉันไหม
laeo khangnai chai thoe pen muean chan mai
Dan di dalam hatimu, apakah itu sama sepertiku?
บอกให้รู้สักที
bok hai ru sak thi
Tolong beritahu aku

[Post-Chorus]
ไม่นานเท่าไหร่ เราคงจะได้เลื่อนชั้นเรียน
mai nan thaorai rao khong cha dai luean chan rian
Sebentar lagi kita harus naik ke kelas yang lebih tinggi
แล้วนานเท่าไหร่ จะได้เลื่อนชั้นคนนี้
laeo nan thaorai cha dai luean chan khon ni
Jadi berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk mencapai level yang lebih tinggi dari sekedar menjadi teman mu?
เมื่อไรเพื่อนที่ดี ได้เลื่อนเป็นแฟน
muearai phuean thi di dai luean pen faen
Kapan teman baikmu ini akan menjadi kekasihmu

[Verse 2]
เรื่องเล่าเรียนตั้งใจไม่เคยเหม่อ
rueang laorian tangchai mai khoei moe
Untuk sekolah, aku belajar dengan giat dan tidak pernah kehilangan fokus
ยิ่งเป็นเรื่องรักเธอ ทั้งใจไม่เคยหมด
ying pen rueang rak thoe thang chai mai khoei mot
Adapun mencintaimu, aku mencintaimu dengan sepenuh hati, itu tidak pernah berakhir
อาจจะเบื่อตอนอ่านหนังสือ
at cha buea ton an nangsue
Aku mungkin bosan saat belajar
แต่ถ้าอ่านใจเธอล่ะหืม
tae tha an chai thoe la huem
Bagaimana kalau aku membaca pikiran mu saja?
ฉันรับรองว่าเต็มร้อย
chan raprong wa tem roi
Aku menjamin bahwa aku akan mendapatkan skor penuh

[Pre-Chorus]
หรือต้องชวนเธอไปเรียนพิเศษ
rue tong chuan thoe pai rian phiset
Atau haruskah aku mengundang mu untuk pergi ke kursus
ให้เจอทั้งเสาร์-อาทิตย์
hai choe thang sao - athit
Jadi kita akan bertemu di akhir pekan
จะได้เป็นคนพิเศษ กับเธอสักที
cha dai pen khon phiset kap thoe sak thi
Jadilah seseorang yang spesial untuk sekali ini
ยังเหลือวิธีไหน ที่จะได้หัวใจ เธอคนนี้
yang luea withi nai thi cha dai huachai thoe khon ni
Jalan mana yang tersisa? cara mendapatkan hatimu

[Chorus]
ที่เพิ่งจะสอบเสร็จ เรียกว่ามิดเทอม
thi phoeng cha sop set riakwa mitthoem
Jika kau baru saja menyelesaikan ujian, itu disebut ujian tengah semester
ที่ยังคงเดิมไม่เปลี่ยนไปอ่ะ เรียกว่า miss you
thi yangkhong doem mai plian pai riakwa  Miss you
Tetapi yang tetap sama, tidak berubah, itu namanya rindu
แล้วข้างในใจเธอเป็นเหมือนฉันไหม
laeo khangnai chai thoe pen muean chan mai
Dan di dalam hatimu, apakah itu sama sepertiku?
บอกให้รู้สักที
bok hai ru sak thi
Tolong beritahu aku

[Post-Chorus]
ไม่นานเท่าไหร่ เราคงจะได้เลื่อนชั้นเรียน
mai nan thaorai rao khong cha dai luean chan rian
Sebentar lagi kita harus naik ke kelas yang lebih tinggi
แล้วนานเท่าไหร่ จะได้เลื่อนชั้นคนนี้
laeo nan thaorai cha dai luean chan khon ni
Jadi berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk mencapai level yang lebih tinggi dari sekedar menjadi teman mu?
เมื่อไรเพื่อนที่ดี ได้เลื่อนเป็นแฟน
muearai phuean thi di dai luean pen faen
Kapan teman baikmu ini akan menjadi kekasihmu
 

[Chorus]
ที่เพิ่งจะสอบเสร็จ เรียกว่ามิดเทอม
thi phoeng cha sop set riakwa mitthoem
Jika kau baru saja menyelesaikan ujian, itu disebut ujian tengah semester
ที่ยังคงเดิมไม่เปลี่ยนไปอ่ะ เรียกว่า miss you
thi yangkhong doem mai plian pai riakwa  Miss you
Tetapi yang tetap sama, tidak berubah, itu namanya rindu
แล้วข้างในใจเธอเป็นเหมือนฉันไหม
laeo khangnai chai thoe pen muean chan mai
Dan di dalam hatimu, apakah itu sama sepertiku?
บอกให้รู้สักที
bok hai ru sak thi
Tolong beritahu aku

[Post-Chorus]
ไม่นานเท่าไหร่ เราคงจะได้เลื่อนชั้นเรียน
mai nan thaorai rao khong cha dai luean chan rian
Sebentar lagi kita harus naik ke kelas yang lebih tinggi
แล้วนานเท่าไหร่ จะได้เลื่อนชั้นคนนี้
laeo nan thaorai cha dai luean chan khon ni
Jadi berapa lama waktu yang dibutuhkan untuk mencapai level yang lebih tinggi dari sekedar menjadi teman mu?
เมื่อไรเพื่อนที่ดี ได้เลื่อนเป็นแฟน
muearai phuean thi di dai luean pen faen
Kapan teman baikmu ini akan menjadi kekasihmu
เมื่อไรเพื่อนที่ดี ได้เลื่อนเป็นแฟน
muearai phuean thi di dai luean pen faen
Kapan teman baikmu ini akan menjadi kekasihmu

 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments