Kelly Clarkson - Cruel
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Kelly Clarkson - Cruel
Writter(s) Pat Linehan, Sean Davidson & Andre Davidson
[Verse 1]
Am I suppose to close my eyes and fall asleep when you're not home?
Am I suppose to close my eyes and fall asleep when you're not home?
Apakah aku harus memejamkan mata dan tertidur ketika kau tidak di rumah?
'Cause I wanna believe you, but I wonder if you're all alone
'Cause I wanna believe you, but I wonder if you're all alone
Karena aku ingin mempercayaimu, tetapi aku ingin tahu apakah kau sendirian
These nights (these nights)
These nights (these nights)
Malam-malam ini (malam-malam ini)
They take forever long and I can't breathe
Mereka memakan waktu lama sekali dan aku tidak bisa bernapas
They take forever long and I can't breathe
Mereka memakan waktu lama sekali dan aku tidak bisa bernapas
I'm tired (I'm tired)
Aku lelah (aku lelah)
If I could do the things you do to me
Jika aku bisa melakukan hal-hal yang kau lakukan untuk ku
If I could do the things you do to me
Jika aku bisa melakukan hal-hal yang kau lakukan untuk ku
[Pre-Chorus]
You wouldn't like that
Kau tidak akan menyukainya
No, no, you wouldn't like that
Tidak, tidak, kau tidak akan menyukainya
Tidak, tidak, kau tidak akan menyukainya
Runnin' round, two, three o'clock in the mornin'
Berlari, jam dua, jam tiga pagi
Hey, hey, hey, you better believe me
Hei, hei, hei, lebih baik kau percaya padaku
Hey, hey, hey, you better believe me
Hei, hei, hei, lebih baik kau percaya padaku
Lovin' you, it ain't easy
Mencintaimu, itu tidak mudah
I'm halfway to losin' my mind
I'm halfway to losin' my mind
Aku setengah jalan untuk menjadi gila karena mu
[Chorus]
Don't be cruel
It's taken all of me to love someone like you, ooh
Dibutuhkan seluruh diriku untuk mencintai seseorang sepertimu, ooh
[Verse 2]
Tryin' to see your side of things, but you've been playing so unfair (Ooh)
[Chorus]
Don't be cruel
Jangan menjadi kejam
It's taken all of me to love someone like you, you
Dibutuhkan semua dari diriku untuk mencintai seseorang seperti mu, kau
It's taken all of me to love someone like you, you
Dibutuhkan semua dari diriku untuk mencintai seseorang seperti mu, kau
Don't be cruel
Jangan menjadi kejamIt's taken all of me to love someone like you, ooh
Dibutuhkan seluruh diriku untuk mencintai seseorang sepertimu, ooh
[Verse 2]
Tryin' to see your side of things, but you've been playing so unfair (Ooh)
Cobalah untuk melihat sisi mu, tetapi kau telah bermain sangat tidak adil (Ooh)
Talkin' like you love me, but then go on like you just don't care
Talkin' like you love me, but then go on like you just don't care
Bicara seolah kau mencintaiku, tetapi kemudian terus seolah kau tidak peduli
Look out (look out), I come swingin' around
Look out (look out), I come swingin' around
Awas (awas), aku datang berayun-ayun
Can't keep me down
Can't keep me down
Tidak bisa menahanku
I love ya (I love ya), but I'm losing myself in this run around
Aku mencintaimu (aku mencintaimu), tetapi aku kehilangan diriku dalam pelarian ini
[Pre-Chorus]
Am I being jealous?
Apakah aku cemburu?
I love ya (I love ya), but I'm losing myself in this run around
Aku mencintaimu (aku mencintaimu), tetapi aku kehilangan diriku dalam pelarian ini
[Pre-Chorus]
Am I being jealous?
Apakah aku cemburu?
Are you being selfish?
Apakah kau bersikap egois?
Runnin' round, two, three o'clock in the mornin'
Terbangun, jam dua, jam tiga pagi
Runnin' round, two, three o'clock in the mornin'
Terbangun, jam dua, jam tiga pagi
No, no, no you better believe me
Tidak, tidak, tidak, lebih baik kau percaya padaku
Lovin' you, it ain't easy
Lovin' you, it ain't easy
Mencintaimu, itu tidak mudah
I'm halfway to losin' my mind
I'm halfway to losin' my mind
Aku setengah jalan untuk jadi gila karenamu
[Chorus]
Don't be cruel
[Chorus]
Don't be cruel
Jangan menjadi kejam
It's taken all of me to love someone like you, you
Dibutuhkan semua dari diriku untuk mencintai seseorang seperti mu, kau
It's taken all of me to love someone like you, you
Dibutuhkan semua dari diriku untuk mencintai seseorang seperti mu, kau
Don't be cruel
Jangan menjadi kejam
It's taken all of me to love someone like you
Dibutuhkan seluruh diriku untuk mencintai seseorang sepertimu
[Bridge]
Oh, baby
Oh sayang
It's taken all of me to love someone like you
Dibutuhkan seluruh diriku untuk mencintai seseorang sepertimu
[Bridge]
Oh, baby
Oh sayang
Don't be cruel, baby (no, don't be)
Jangan menjadi kejam, sayang (tidak, jangan)
Jangan menjadi kejam, sayang (tidak, jangan)
No, no, no, don't be cruel (no, don't be)
Tidak, tidak, tidak, jangan menjadi kejam (tidak, jangan)
Don't be, don't be, no (no, don't be)
Don't be, don't be, no (no, don't be)
Jangan, jangan, tidak (tidak, jangan)
Don't be, don't be (no, don't be)
Jangan, jangan (tidak, jangan)
[Chorus]
Don't be cruel
Jangan menjadi kejam
Don't be, don't be (no, don't be)
Jangan, jangan (tidak, jangan)
[Chorus]
Don't be cruel
Jangan menjadi kejam
It's taken all of me to love someone like you (someone like you, yeah)
Dibutuhkan semua dari diriku untuk mencintai seseorang seperti mu (seseorang seperti mu, ya)
Dibutuhkan semua dari diriku untuk mencintai seseorang seperti mu (seseorang seperti mu, ya)
You're being, you're being so cruel, baby
Kau sedang, kau begitu kejam, sayang
It's taken all of me to love someone like you
Dibutuhkan seluruh diriku untuk mencintai seseorang sepertimu
It's taken all of me to love someone like you
Dibutuhkan seluruh diriku untuk mencintai seseorang sepertimu
Don't be
Jangan
You're being so cruel
You're being so cruel
Kau begitu kejam
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments