Breaking News

BTS - Tomorrow

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
BTS - Tomorrow
Writter(s) RM, ​j-hope, SUGA (슈가) & Slow Rabbit | Released 12 Februari 2014

 
 [Verse 1 | SUGA]
같은 날 (같은 날), 같은 달 (같은 달)
gateun nal (gateun nal), gateun dal (gateun dal)
Hari yang sama, bulan yang sama
Twenty four, seven 매번 반복되는 매 순간 (매 순간)
Twenty four, seven maebeon banbokdoeneun mae sungan (mae sungan)
24/7 setiap saat berulang
어중간 (어중간) 한 내 삶 (한 내 삶)
eojunggan (eojunggan) han nae sam (han nae sam)
Hidupku ada di antaranya
이십대의 백수는 내일이 두려워 참 (Oh)
isipdaeeui baeksuneun naeiri duryeowo cham (Oh)
Pengangguran usia dua puluh sesuatu menakutkan akan hari esok
웃기지 어릴 땐 뭐든 가능할거라 믿었었는데
utgiji eoril ttaen mwodeun ganeunghalgeora mideosseotneunde
Ini lucu, kau pikir segala sesuatu mungkin terjadi ketika kau masih kecil
하루를 벌어 하루를 사는 게 빠듯하단 걸 느꼈을 때
harureul beoreo harureul saneun ge ppadeushadan geol neukkyeosseul ttae
Ketika kau merasakan betapa beratnya menjalani hari
내내 기분은 컨트롤 비트, 계속해서 다운되네
naenae gibuneun keonteurol biteu, gyesokhaeseo daundoene
Aku terus merasa sedih seperti Control beat yang jatuh
매일매일이 Control C, Control V 반복되네
maeilmaeiri Control C, Control V banbokdoene
Setiap hari adalah pengulangan Ctrl+C, Ctrl+V

[Refrain | V]
갈 길은 먼데 왜 난 제자리니
gal gireun meonde wae nan jejarini
Jalanku masih panjang tetapi kenapa aku berlari di tempat?
답답해 소리쳐도 허공의 메아리지
dapdaphae sorichyeodo heogongeui meariji
Aku berteriak karena frustrasi tetapi udara kosong bergema
내일은 오늘보다는 뭔가 다르길
naeireun oneulbodaneun mwonga dareugil
Aku berharap besok akan berbeda dari hari ini
난 애원할 뿐야
nan aewonhal ppunya
Aku hanya berharap

[Pre-Chorus | Jung Kook]
니 꿈을 따라가 like breaker
ni kkumeul ttaraga like breaker
Ikuti mimpimu seperti pelanggar
부서진대도, oh, better
buseojindaedo, oh, better
Bahkan jika itu hancur, oh lebih baik
니 꿈을 따라가 like breaker
ni kkumeul ttaraga like breaker
Ikuti mimpimu seperti pelanggar
무너진대도, oh
muneojindaedo, oh
Kalaupun itu hancur,
뒤로 달아나지마 never
dwiro daranajima never
Jangan pernah lari mundur, jangan pernah

[Chorus | Jung Kook, Jin]
해가 뜨기 전 새벽이 가장 어두우니까
haega tteugi jeon saebyeogi gajang eoduunikka
Karena fajar tepat sebelum matahari terbit adalah yang paling gelap
먼 훗날에 넌 지금의 널 절대로 잊지 마
meon hunnare neon jigeumeui neol jeoldaero itji ma
Bahkan jauh di masa depan, jangan pernah melupakan dirimu saat ini
지금 니가 어디 서 있든
jigeum niga eodi seo itdeun
Dimanapun kau berada saat ini,
잠시 쉬어가는 것일 뿐
jamsi swieoganeun geosil ppun
Kau hanya sedang istirahat
포기하지 마 알잖아
pogihaji ma aljanha
Jangan menyerah, kau tahu
너무 멀어지진 마 tomorrow
neomu meoreojijin ma tomorrow
Jangan terlalu jauh, besok

[Post-Chorus | Jung Kook]
멀어지진 마 tomorrow
meoreojijin ma tomorrow
Jangan jauh-jauh, besok
너무 멀어지진 마 tomorrow
neomu meoreojijin ma tomorrow
Jangan terlalu jauh, besok
 
[Verse 2 | RM]
우리가 그토록 기다린 내일도 어느새
uriga geutorok gidarin naeildo eoneusae
Hari esok yang kita tunggu-tunggu
눈을 떠보면 어제의 이름이 돼
nuneul tteobomyeon eojeeui ireumi dwae
Menjadi nama kemarin di beberapa titik
내일은 오늘이 되고 오늘은 어제가
naeireun oneuri doego oneureun eojega
Hari esok menjadi hari ini, hari ini menjadi kemarin
되고 내일은 어제가 되어 내 등 뒤에 서있네
doego naeireun eojega doeeo nae deung dwie seoitne
Hari esok menjadi kemarin dan ada di belakangku
삶은 살아지는 게 아니라 살아내는 것
salmeun sarajineun ge anira saranaeneun geot
Hidup bukan tentang hidup bersama tetapi hidup melalui
그렇게 살아내다가 언젠간 사라지는 것
geureoke saranaedaga eonjengan sarajineun geot
Saat kau hidup, kau akan menghilang suatu hari nanti
멍 때리다간 너, 쓸려가
meong ttaeridagan neo, sseullyeoga
Jika kau terus melamun, kau akan terhanyut
If you ain't no got the guts, trust
Jika kau tidak punya nyali, percayalah
어차피 다 어제가 되고 말 텐데 하루하루가 뭔 의미겠어
eochapi da eojega doego mal tende haruharuga mwon euimigesseo
Lagipula itu semua akan menjadi kemarin jadi apa gunanya?
행복해지고, 독해지고 싶었는데 왜 자꾸 약해지기만 하지 계속
haengbokhaejigo, dokhaejigo sipeotneunde wae jakku yakhaejigiman haji gyesok
Aku ingin menjadi bahagia dan kuat tetapi mengapa aku semakin lemah?
나 어디로 가, 여기로 가고 저기로 가도 난 항상 여기로 와
na eodiro ga, yeogiro gago jeogiro gado nan hangsang yeogiro wa
Aku mau kemana? aku pergi ke sini dan ke sana tetapi aku selalu kembali ke sini
그래 흘러가긴 하겠지 어디론가, 끝이 있긴 할까 이 미로가
geurae heulleogagin hagetji eodironga, kkeuti itgin halkka i miroga
Ya, aku mungkin akan mengalir ke suatu tempat, apakah ada akhir dari labirin ini?

[Refrain | V]
갈 길은 먼데 왜 난 제자리니
gal gireun meonde wae nan jejarini
Jalanku masih panjang tetapi kenapa aku berlari di tempat?
답답해 소리쳐도 허공의 메아리
dapdaphae sorichyeodo heogongeui meari
Aku berteriak karena frustrasi tetapi udara kosong bergema
내일은 오늘보다는 뭔가 다르길
naeireun oneulbodaneun mwonga dareugil
Aku berharap besok akan berbeda dari hari ini
난 애원할 뿐야
nan aewonhal ppunya
Aku hanya berharap

[Pre-Chorus | Jimin]
니 꿈을 따라가 like breaker
ni kkumeul ttaraga like breaker
Ikuti mimpimu seperti pelanggar
부서진대도, oh, better
buseojindaedo, oh, better
Bahkan jika itu rusak, oh lebih baik
니 꿈을 따라가 like breaker
ni kkumeul ttaraga like breaker
Ikuti mimpimu seperti pelanggar
무너진대도, oh
muneojindaedo, oh
Kalaupun itu hancur,
뒤로 달아나지마 never
dwiro daranajima never
Jangan pernah lari mundur, jangan pernah

[Chorus | Jimin, Jin]
해가 뜨기 전 새벽이 가장 어두우니까
haega tteugi jeon saebyeogi gajang eoduunikka
Karena fajar tepat sebelum matahari terbit adalah yang paling gelap
먼 훗날에 넌 지금의 널 절대로 잊지 마
meon hunnare neon jigeumeui neol jeoldaero itji ma
Bahkan jauh di masa depan, jangan pernah melupakan dirimu saat ini
지금 니가 어디 서 있든
jigeum niga eodi seo itdeun
Dimanapun kau berada saat ini,
잠시 쉬어가는 것일 뿐
jamsi swieoganeun geosil ppun
Kau hanya sedang beristirahat
포기하지 마 알잖아
pogihaji ma aljanha
Jangan menyerah, kau tahu
너무 멀어지진 마 tomorrow
neomu meoreojijin ma tomorrow
Jangan terlalu jauh, besok
 
[Bridge | j-hope, j-hope & Jung Kook]
Tomorrow, 계속 걸어요
Tomorrow, gyesok georeoyo
Besok, teruslah berjalan,
멈추기엔 우린 아직 너무 어려
meomchugien urin ajik neomu eoryeo
Kita terlalu muda untuk berhenti
Tomorrow, 문을 열어
Tomorrow, muneul yeoreo
Besok, buka pintunya,
닫기엔 많은 것들이 눈에 보여
datgien manheun geotdeuri nune boyeo
Kita melihat terlalu banyak untuk menutup pintu
 
[Verse 3 | j-hope]
어두운 밤이 지나면 밝은
eoduun bami jinamyeon balgeun
Ketika malam yang gelap berlalu,

아침도 있듯이, 알아서
achimdo itdeusi, araseo
Pagi yang cerah akan datang
내일이오면 밝은 빛이 비추니
naeiriomyeon balgeun bichi bichuni
Ketika esok datang,
걱정은 하지 말아줘
geokjeongeun haji marajwo
Cahaya terang akan bersinar jadi jangan khawatir
이건 정지가 아닌 니 삶을 쉬어가는
igeon jeongjiga anin ni salmeul swieoganeun
Ini bukan berhenti tetapi hanya jeda dalam hidup mu
잠시 동안의 일시 정지
jamsi donganeui ilsi jeongji
Untuk istirahat
엄지를 올리며 니 자신을
eomjireul ollimyeo ni jasineul
Angkat jempol mu
재생해 모두 보란 듯이
jaesaenghae modu boran deusi
Dan tekan mainkan agar semua orang bisa melihat
 
[Pre-Chorus | Jung Kook, Jimin]
니 꿈을 따라가 like breaker (Oh yeah)
ni kkumeul ttaraga like breaker (Oh yeah)
Ikuti mimpimu seperti pelanggar
부서진대도, oh, better (Oh-oh-oh)
buseojindaedo, oh, better (Oh-oh-oh)
Bahkan jika itu rusak, oh lebih baik
니 꿈을 따라가 like breaker
ni kkumeul ttaraga like breaker
Ikuti mimpimu seperti pelanggar
무너진대도, oh
muneojindaedo, oh
Bahkan jika itu rusak,
뒤로 달아나지마 never
dwiro daranajima never
Jangan pernah lari mundur, jangan pernah

[Chorus | Jung Kook, Jimin]
해가 뜨기 전 새벽이 가장 어두우니까
haega tteugi jeon saebyeogi gajang eoduunikka
Karena fajar tepat sebelum matahari terbit adalah yang paling gelap
먼 훗날에 넌 지금의 널 절대로 잊지 마
meon hunnare neon jigeumeui neol jeoldaero itji ma
Bahkan jauh di masa depan, jangan pernah melupakan dirimu saat ini
지금 니가 어디 서 있든
jigeum niga eodi seo itdeun
Dimanapun kau berada saat ini,
잠시 쉬어가는 것일 뿐
jamsi swieoganeun geosil ppun
Kau istirahat saja
포기하지 마, 알잖아
pogihaji ma, aljanha
Jangan menyerah, kau tahu
너무 멀어지진 마 tomorrow
neomu meoreojijin ma tomorrow
Jangan terlalu jauh, besok

[Post-Chorus | Jung Kook]
멀어지진 마 tomorrow
meoreojijin ma tomorrow
Jangan jauh-jauh, besok
너무 멀어지진 마 tomorrow
neomu meoreojijin ma tomorrow
 Jangan terlalu jauh, besok
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments