Breaking News

KIHYUN - Youth

YANG MAU BANTU AGAR BLOG INI TETAP EXIST BISA KE BCA / 3251322323 / ANGGA WIDYA HANDHIKA (WA 08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
KIHYUN - Youth 
Lyricist 김이나 (Kim Eana) | Composer Karl Morgan & Ryan S. Jhun | Arranger Karl Morgan, Ryan S. Jhun, AVIN (아빈) & SLAY (슬레이) (KOR) | Released 24 Oktober 2022


 [Verse 1]
문득 달라진 게 느껴져
mundeuk dallajin ge neukkyeojyeo
Aku tiba-tiba bisa merasakan sesuatu telah berubah
정말 어른이 되고 있어
jeongmal eoreuni doego isseo
Aku menjadi dewasa
내 부족함이 보여도
nae bujokhami boyeodo
Aku tidak membenci diriku sendiri
더는 내가 별로 안 미워
deoneun naega byeollo an miwo
Bahkan ketika aku melihat kelemahanku
오늘 나의 마음보다도
oneul naeui maeumbodado
Aku cenderung cemas
몇 년 뒤를 떠올리면서
myeot nyeon dwireul tteoollimyeonseo
Memikirkan diriku setelah beberapa tahun
나는 자주 불안해 했어
naneun jaju buranhae haesseo
Daripada perasaanku hari ini
그땐 모든 게 다 그랬어
geuttaen modeun ge da geuraesseo
Aku seperti itu saat itu

[Chorus]
난 가끔 그리울 것 같아 어리석었던
nan gakkeum geuriul geot gata eoriseogeotdeon
Aku merasa seperti aku akan merindukan orang-orang bodoh itu
그래서 더 달리고 달렸던 날들
geuraeseo deo dalligo dallyeotdeon naldeul
Hari-hari, yang membuatku bekerja lebih keras
푸르고 또 푸르던 모습이
pureugo tto pureudeon moseubi
Hari-hari ketika aku masih muda dan ceria
새빨갛게 춤추고 뛰던 가슴도
saeppalgake chumchugo ttwideon gaseumdo
Dan jantung yang memompa begitu cepat setelah menari dengan keras
난 요즘엔 하늘이 아름다워
nan yojeumen haneuri areumdawo
Aku merasa langit saat ini indah
잘 알던 서울이 새삼스러워
jal aldeon seouri saesamseureowo
Seoul terasa baru meskipun itu adalah tempat yang akrab bagiku
비가오면 그대로 다 맞고 싶어
bigaomyeon geudaero da matgo sipeo
Aku ingin berada di bawah hujan saat turun
애쓰지 않더라도 행복하고 싶어
aesseuji andeorado haengbokhago sipeo
Aku ingin bahagia tanpa berusaha terlalu keras

[Post-Chorus]
Woah, oh-oh, ooh-woah
Woah, oh-oh, ooh-woah

[Verse 2]
문득 떠나고 싶은 날엔
mundeuk tteonago sipeun naren
Saat aku ingin melarikan diri
훌쩍 떠나고 싶은데
huljjeok tteonago sipeunde
Aku hanya ingin pergi jauh
할 일이 먼저 생각나
hal iri meonjeo saenggangna
Tetapi aku terus mengingatkan apa yang harus aku lakukan
꽉 찬 캘린더를 바라봐
kkwak chan kaellindeoreul barabwa
Aku melihat kalender yang penuh dengan jadwal
나의 이름으로 쓰여지는 약속들이
naeui ireumeuro sseuyeojineun yaksokdeuri
Rencana dengan diriku sendiri di
두근거리던 내 주말들을 채우지만
dugeungeorideon nae jumaldeureul chaeujiman
Mengisi akhir pekan ku, yang sangat menyenangkan
난 어디로 가는지를 잘 알고 있어
nan eodiro ganeunjireul jal algo isseo
Tetapi aku tahu kemana aku pergi
그래서 더 생각이나
geuraeseo deo saenggagina
Jadi lebih banyak berpikir

[Chorus]
많이 무모하고 어리석었던
manhi mumohago eoriseogeotdeon
Itu membuatku mengingatkanku pada hari-hari bodoh itu, bahkan lebih
그래서 더 달리고 달렸던 날들
geuraeseo deo dalligo dallyeotdeon naldeul
Yang membuatku bekerja lebih keras
푸르고 또 푸르던 모습이
pureugo tto pureudeon moseubi
Hari-hari ketika aku masih muda dan ceria
새빨갛게 춤추고 뛰던 가슴도
saeppalgake chumchugo ttwideon gaseumdo
Dan jantung yang memompa begitu cepat setelah menari dengan keras
난 요즘엔 하늘이 아름다워
nan yojeumen haneuri areumdawo
Aku merasa langit saat ini indah
잘 알던 서울이 새삼스러워
jal aldeon seouri saesamseureowo
Seoul terasa baru meskipun itu adalah tempat yang akrab bagiku
비가오면 그대로 다 맞고 싶어
bigaomyeon geudaero da matgo sipeo
Aku ingin berada di bawah hujan saat turun
애쓰지 않더라도 행복하고 싶어
aesseuji andeorado haengbokhago sipeo
Aku ingin bahagia tanpa berusaha terlalu keras

[Post-Chorus]

Woah, oh-oh, ooh-woah
Woah, oh-oh, ooh-woah
사랑한단 말을 더 쉽게 하고 싶어
saranghandan mareul deo swipge hago sipeo
Aku berharap aku bisa mengatakan 'Aku mencintaimu' dengan lebih mudah
Woah, oh-oh, ooh-woah
Woah, oh-oh, ooh-woah

[Outro]
기억해 불안했던 나의 어린 마음을
gieokhae buranhaetdeon naeui eorin maeumeul
Aku ingat ketika aku merasa cemas ketika aku masih muda
겁먹은 채 새우던 어두운 밤을
geommeogeun chae saeudeon eoduun bameul
Malam yang aku habiskan dengan terbangun, merasa ketakutan
그때 내게 말할 수 있다면
geuttae naege malhal su itdamyeon
Seandainya aku bisa mengatakan pada diriku sendiri saat itu
넌 지금도 충분히 잘 하고 있다고
neon jigeumdo chungbunhi jal hago itdago
Bahwa aku sudah melakukannya dengan baik
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments