COPTER - You Told Me I’m No Good (เธอบอกว่าฉันไม่ดี)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
COPTER - You Told Me I’m No Good (เธอบอกว่าฉันไม่ดี)
Writter(s) COPTER
[Chorus]
เธอบอกฉันไม่ดี อย่างใครเขา
thoe bok chan mai di yang khrai khao
Kau mengatakan kepada ku bahwa aku tidak baik seperti orang lain
เธอบอกเธอไม่เอา คนอย่างฉันมันแย่ไป
thoe bok thoe mai ao khon yang chan man yae pai
Kau mengatakan kepada ku bahwa kau tidak menginginkan ku, bahwa pria seperti ku itu jahat
เธอบอกฉันไม่ดี เธอบอกก่อนจะทิ้งกันไป
thoe bok chan mai di thoe bok kon cha thing kan pai
Kau mengatakan kepada ku bahwa aku tidak baik, kau mengatakan kepada ku sebelum kau mencampakkan ku
หรือว่าเธอแค่ไปกับใครเท่านั้นเอง
rue wa thoe khae pai kap khrai thaonan eng
Atau apakah kau hanya pergi dengan orang lain?
[Verse 1]
เธอบอกฉันไม่ดี อย่างใครเขา
thoe bok chan mai di yang khrai khao
Kau mengatakan kepada ku bahwa aku tidak baik seperti orang lain
เธอบอกเธอไม่เอา คนอย่างฉันมันแย่ไป
thoe bok thoe mai ao khon yang chan man yae pai
Kau mengatakan kepada ku bahwa kau tidak menginginkan ku, bahwa pria seperti ku itu jahat
เธอบอกฉันไม่ดี เธอบอกก่อนจะทิ้งกันไป
thoe bok chan mai di thoe bok kon cha thing kan pai
Kau mengatakan kepada ku bahwa aku tidak baik, kau mengatakan kepada ku sebelum kau mencampakkan ku
หรือว่าเธอแค่ไปกับใครเท่านั้นเอง
rue wa thoe khae pai kap khrai thaonan eng
Atau apakah kau hanya pergi dengan orang lain?
[Verse 1]
ใช่ไหม แค่อยากถามตรงๆ ว่าเธอ
chai mai khae yak tham trong trong wa thoe
Benar? aku hanya ingin bertanya langsung kepada mu apakah kau
แค่เบื่อกันใช่ไหม จึงเลือกที่จะไปกับเขาคนนั้น
khae buea kan chai mai chueng lueak thi cha pai kap khao khon nan
Kau hanya bosan dengan ku, iya kan? Jadi kau memilih untuk pergi bersamanya
ไม่ได้มั่นใจในตัวเองหรอก เพียงแค่เกรงว่าเธอจะโดนหลอก
mai dai manchai nai tua-eng rok phiangkhae kreng wa thoe cha don lok
Aku tidak percaya diri, hanya takut kau menipu ku
เพราะว่าคงไม่มีใครมาปลอบ ถ้าเสียใจดูแลตัวเองก่อน
phrowa khong mai mi khrai ma plop tha siachai dulae tua-eng kon
Karena aku tidak punya orang lain untuk menghiburku, jika aku sedih, aku akan mengurus diriku sendiri dulu
[Pre-Chorus]
แค่ยังไม่แน่ใจ เธอเลือกไป เพราะอะไร
khae yang mai naechai thoe lueak pai phro arai
Aku hanya masih tidak yakin mengapa kau memilih untuk pergi
เพราะเหตุนี้จริงๆใช่ไหมเธอจึงเลือกไป
phro het ni ching ching chai mai thoe chueng lueak pai
Itu benar-benar karena alasan inilah kau memilih untuk pergi, kan?
[Chorus]
เธอบอกฉันไม่ดี อย่างใครเขา
thoe bok chan mai di yang khrai khao
Kau mengatakan kepada ku bahwa aku tidak baik seperti orang lain
เธอบอกเธอไม่เอา คนอย่างฉันมันแย่ไป
thoe bok thoe mai ao khon yang chan man yae pai
Kau mengatakan kepada ku bahwa kau tidak menginginkan ku, bahwa pria seperti ku itu jahat
เธอบอกฉันไม่ดี เธอบอกก่อนจะทิ้งกันไป
thoe bok chan mai di thoe bok kon cha thing kan pai
Kau mengatakan kepada ku bahwa aku tidak baik, kau mengatakan kepada ku sebelum kau mencampakkan ku
หรือว่าเธอแค่ไปกับใครเท่านั้นเอง
rue wa thoe khae pai kap khrai thaonan eng
Atau apakah kau hanya pergi dengan orang lain?
[Verse 2]
chai mai khae yak tham trong trong wa thoe
Benar? aku hanya ingin bertanya langsung kepada mu apakah kau
แค่เบื่อกันใช่ไหม จึงเลือกที่จะไปกับเขาคนนั้น
khae buea kan chai mai chueng lueak thi cha pai kap khao khon nan
Kau hanya bosan dengan ku, iya kan? Jadi kau memilih untuk pergi bersamanya
ไม่ได้มั่นใจในตัวเองหรอก เพียงแค่เกรงว่าเธอจะโดนหลอก
mai dai manchai nai tua-eng rok phiangkhae kreng wa thoe cha don lok
Aku tidak percaya diri, hanya takut kau menipu ku
เพราะว่าคงไม่มีใครมาปลอบ ถ้าเสียใจดูแลตัวเองก่อน
phrowa khong mai mi khrai ma plop tha siachai dulae tua-eng kon
Karena aku tidak punya orang lain untuk menghiburku, jika aku sedih, aku akan mengurus diriku sendiri dulu
[Pre-Chorus]
แค่ยังไม่แน่ใจ เธอเลือกไป เพราะอะไร
khae yang mai naechai thoe lueak pai phro arai
Aku hanya masih tidak yakin mengapa kau memilih untuk pergi
เพราะเหตุนี้จริงๆใช่ไหมเธอจึงเลือกไป
phro het ni ching ching chai mai thoe chueng lueak pai
Itu benar-benar karena alasan inilah kau memilih untuk pergi, kan?
[Chorus]
เธอบอกฉันไม่ดี อย่างใครเขา
thoe bok chan mai di yang khrai khao
Kau mengatakan kepada ku bahwa aku tidak baik seperti orang lain
เธอบอกเธอไม่เอา คนอย่างฉันมันแย่ไป
thoe bok thoe mai ao khon yang chan man yae pai
Kau mengatakan kepada ku bahwa kau tidak menginginkan ku, bahwa pria seperti ku itu jahat
เธอบอกฉันไม่ดี เธอบอกก่อนจะทิ้งกันไป
thoe bok chan mai di thoe bok kon cha thing kan pai
Kau mengatakan kepada ku bahwa aku tidak baik, kau mengatakan kepada ku sebelum kau mencampakkan ku
หรือว่าเธอแค่ไปกับใครเท่านั้นเอง
rue wa thoe khae pai kap khrai thaonan eng
Atau apakah kau hanya pergi dengan orang lain?
[Verse 2]
Oh เธอในฝัน มีเธอในนั้น
Oh thoe nai fan mi thoe nai nan
Oh, kau dalam mimpiku, aku memilikimu di sana
แค่เธอกับฉันจับมือคู่กัน
khae thoe kap chan chap mue khu kan
Hanya kau dan aku, berpegangan tangan
มีแค่สองเรามีกันอยู่ข้างกาย
mi khae song rao mi kan yu khang kai
Hanya ada kita berdua, di sisi masing-masing.
ไม่ต้องคิดอะไรให้มันต้องวุ่นวาย
mai tong khit arai hai man tong wunwai
Tidak perlu memikirkan masalah apa pun
เลยไม่อยากจะคิดว่าในชีวิต
loei mai yak cha khit wa nai chiwit
Jadi aku tidak ingin memikirkan itu dalam hidup ku
ต้องเจอควันพิษของเธอและเขา
tong choe khwan phit khong thoe lae khao
Aku harus menghadapi asap beracun mu dan dia
ที่มันแผดเผาหัวใจของฉันมันพังทลาย
thi man phaet phaohua chai khong chan man phangthalai
Yang membakar hatiku
ทุรนทุรายกลายเป็นแค่น้ำตา
thuronthurai klaipen khae namta
Kecemasanku hanya menjadi air mata
แต่อย่าเข้าใจผิด ฉันไม่ได้ต้องการเธอ
tae ya khaochai phit chan mai dai tongkan thoe
Tetapi jangan salah paham, aku tidak membutuhkanmu
แค่ใจมันยังติด ติดอยู่กับเรื่องเดิมๆ
khae chai man yang tit tit yu kap rueang doem doem
Hatiku masih terpaku, terpaku pada masalah yang sama
[Pre-Chorus]
แค่ยังไม่แน่ใจ เธอเลือกไป เพราะอะไร
khae yang mai naechai thoe lueak pai phro arai
Aku hanya masih tidak yakin mengapa kau memilih untuk pergi
เพราะเหตุนี้จริงๆใช่ไหมเธอจึงเลือกไป
phro het ni ching ching chai mai thoe chueng lueak pai
Itu benar-benar karena alasan inilah kau memilih untuk pergi, kan?
[Chorus]
เธอบอกฉันไม่ดี อย่างใครเขา
thoe bok chan mai di yang khrai khao
Kau mengatakan kepada ku bahwa aku tidak baik seperti orang lain
เธอบอกเธอไม่เอา คนอย่างฉันมันแย่ไป
thoe bok thoe mai ao khon yang chan man yae pai
Kau mengatakan kepada ku bahwa kau tidak menginginkan ku, bahwa pria seperti ku itu jahat
เธอบอกฉันไม่ดี เธอบอกก่อนจะทิ้งกันไป
thoe bok chan mai di thoe bok kon cha thing kan pai
Kau mengatakan kepada ku bahwa aku tidak baik, kau mengatakan kepada ku sebelum kau mencampakkan ku
หรือว่าเธอแค่ไปกับใครเท่านั้นเอง
rue wa thoe khae pai kap khrai thaonan eng
Atau apakah kau hanya pergi dengan orang lain?
Oh thoe nai fan mi thoe nai nan
Oh, kau dalam mimpiku, aku memilikimu di sana
แค่เธอกับฉันจับมือคู่กัน
khae thoe kap chan chap mue khu kan
Hanya kau dan aku, berpegangan tangan
มีแค่สองเรามีกันอยู่ข้างกาย
mi khae song rao mi kan yu khang kai
Hanya ada kita berdua, di sisi masing-masing.
ไม่ต้องคิดอะไรให้มันต้องวุ่นวาย
mai tong khit arai hai man tong wunwai
Tidak perlu memikirkan masalah apa pun
เลยไม่อยากจะคิดว่าในชีวิต
loei mai yak cha khit wa nai chiwit
Jadi aku tidak ingin memikirkan itu dalam hidup ku
ต้องเจอควันพิษของเธอและเขา
tong choe khwan phit khong thoe lae khao
Aku harus menghadapi asap beracun mu dan dia
ที่มันแผดเผาหัวใจของฉันมันพังทลาย
thi man phaet phaohua chai khong chan man phangthalai
Yang membakar hatiku
ทุรนทุรายกลายเป็นแค่น้ำตา
thuronthurai klaipen khae namta
Kecemasanku hanya menjadi air mata
แต่อย่าเข้าใจผิด ฉันไม่ได้ต้องการเธอ
tae ya khaochai phit chan mai dai tongkan thoe
Tetapi jangan salah paham, aku tidak membutuhkanmu
แค่ใจมันยังติด ติดอยู่กับเรื่องเดิมๆ
khae chai man yang tit tit yu kap rueang doem doem
Hatiku masih terpaku, terpaku pada masalah yang sama
[Pre-Chorus]
แค่ยังไม่แน่ใจ เธอเลือกไป เพราะอะไร
khae yang mai naechai thoe lueak pai phro arai
Aku hanya masih tidak yakin mengapa kau memilih untuk pergi
เพราะเหตุนี้จริงๆใช่ไหมเธอจึงเลือกไป
phro het ni ching ching chai mai thoe chueng lueak pai
Itu benar-benar karena alasan inilah kau memilih untuk pergi, kan?
[Chorus]
เธอบอกฉันไม่ดี อย่างใครเขา
thoe bok chan mai di yang khrai khao
Kau mengatakan kepada ku bahwa aku tidak baik seperti orang lain
เธอบอกเธอไม่เอา คนอย่างฉันมันแย่ไป
thoe bok thoe mai ao khon yang chan man yae pai
Kau mengatakan kepada ku bahwa kau tidak menginginkan ku, bahwa pria seperti ku itu jahat
เธอบอกฉันไม่ดี เธอบอกก่อนจะทิ้งกันไป
thoe bok chan mai di thoe bok kon cha thing kan pai
Kau mengatakan kepada ku bahwa aku tidak baik, kau mengatakan kepada ku sebelum kau mencampakkan ku
หรือว่าเธอแค่ไปกับใครเท่านั้นเอง
rue wa thoe khae pai kap khrai thaonan eng
Atau apakah kau hanya pergi dengan orang lain?
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments