NuNew - True Love (รักแท้) To Sir, With Love (คุณชาย) OST
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
NuNew - True Love (รักแท้)
Writter(s) ACHARIYA DULYAPAIBOON
ต่อให้ระยะทางไกลเท่าไหร่ ก็ไม่อาจขวางทางของหัวใจ
to hai rayathang klai thaorai ko mai at khwang thang khong huachai
Jarak yang jauh tidak bisa memisahkan hati kita
ต่อให้ฟ้าที่ดูกว้างใหญ่ รักกว้างกว่านั้น
to hai fa thi du kwangyai rak kwang kwa nan
Langit itu besar tetapi cinta kita lebih besar.
คำว่ารักไม่เคยแพ้อะไร ถ้าทั้งสองหัวใจยังเคียงข้างกัน
kham wa rak mai khoei phae arai tha thang song huachai yang khiang khang kan
Selama hati kita bersama, cinta tidak akan kalah dengan apapun.
รักที่จบลง คงแค่เพียงเพราะรักกันยังไม่มากพอ
rak thi chop long khong khae phiang phro rak kan yang mai mak pho
Cinta akan berakhir hanya karena cinta kita satu sama lain tidak cukup.
สิ่งเดียวที่ฉันจะยอมแพ้พ่ายก็คือเธอไม่ต้องการ
sing diao thi chan cha yom phaephai kokhue thoe mai tongkan
Aku tidak akan menyerah kecuali kau tidak menginginkanku lagi.
ถ้าเธอยังรักกันฉันไม่มีวัน จะเปลี่ยนหัวใจ
tha thoe yang rak kan chan mai mi wan cha plian huachai
Jika kau masih mencintaiku, aku tidak akan merubah hatiku
ตราบใดที่เธอยังรักฉันก็จะรักแค่เธอ
trapdai thi thoe yang rak chan ko cha rak khae thoe
Selama kau mencintaiku, aku hanya akan mencintaimu.
คำว่ารักของฉันนั้นมีเอาไว้ให้เธอ
kham wa rak khong channan mi ao wai hai thoe
Aku akan mengatakan 'Aku mencintaimu' padamu, satu-satunya milikku.
เมื่อชะตาชีวิตได้ขีดให้เราพบเจอ
muea chata chiwit dai khit hai rao phop choe
Ketika takdir menakdirkan kita untuk bertemu,
จะกอดเธอไว้ให้นานเท่านาน
cha kot thoe wai hai nan thao nan
Aku akan menahanmu selama aku bisa.
ฟ้าหรือดินจะขวางรักเราจะข้ามผ่านไป
fa rue din cha khwang rak rao cha kham phan pai
Tidak ada langit atau daratan yang bisa menghalangi cinta kita.
ไกลแสนไกลเท่าไรหัวใจเราใกล้กว่านั้น
klai saen klai thaorai huachai rao klai kwa nan
Tidak peduli seberapa jauh kita berpisah, cinta kita semakin dekat.
แม้ว่าคนทั้งโลกไม่อยากให้เรารักกัน
maewa khon thang lok mai yak hai rao rak kan
Meskipun seluruh dunia menentang cinta kita,
แต่ฉันเชื่อว่ารักแท้ไม่แพ้สิ่งใด
tae chan chuea wa rak thae maiphae sing dai
Aku percaya bahwa cinta sejati tidak akan kalah dengan apa pun.
ตราบเท่าที่หัวใจฉันมีเธอ ไม่ว่าเราต้องเจอเรื่องใดๆ
trapthao thi huachai chan mi thoe maiwa rao tong choe rueang dai dai
Selama aku memilikimu di hatiku, tidak peduli berapa banyak masalah yang harus kita hadapi,
แค่จับมือกันไว้เท่านั้นพอ
khae chap mue kan wai thaonan pho
Kita akan berpegangan tangan dan itu sudah cukup.
to hai rayathang klai thaorai ko mai at khwang thang khong huachai
Jarak yang jauh tidak bisa memisahkan hati kita
ต่อให้ฟ้าที่ดูกว้างใหญ่ รักกว้างกว่านั้น
to hai fa thi du kwangyai rak kwang kwa nan
Langit itu besar tetapi cinta kita lebih besar.
คำว่ารักไม่เคยแพ้อะไร ถ้าทั้งสองหัวใจยังเคียงข้างกัน
kham wa rak mai khoei phae arai tha thang song huachai yang khiang khang kan
Selama hati kita bersama, cinta tidak akan kalah dengan apapun.
รักที่จบลง คงแค่เพียงเพราะรักกันยังไม่มากพอ
rak thi chop long khong khae phiang phro rak kan yang mai mak pho
Cinta akan berakhir hanya karena cinta kita satu sama lain tidak cukup.
สิ่งเดียวที่ฉันจะยอมแพ้พ่ายก็คือเธอไม่ต้องการ
sing diao thi chan cha yom phaephai kokhue thoe mai tongkan
Aku tidak akan menyerah kecuali kau tidak menginginkanku lagi.
ถ้าเธอยังรักกันฉันไม่มีวัน จะเปลี่ยนหัวใจ
tha thoe yang rak kan chan mai mi wan cha plian huachai
Jika kau masih mencintaiku, aku tidak akan merubah hatiku
ตราบใดที่เธอยังรักฉันก็จะรักแค่เธอ
trapdai thi thoe yang rak chan ko cha rak khae thoe
Selama kau mencintaiku, aku hanya akan mencintaimu.
คำว่ารักของฉันนั้นมีเอาไว้ให้เธอ
kham wa rak khong channan mi ao wai hai thoe
Aku akan mengatakan 'Aku mencintaimu' padamu, satu-satunya milikku.
เมื่อชะตาชีวิตได้ขีดให้เราพบเจอ
muea chata chiwit dai khit hai rao phop choe
Ketika takdir menakdirkan kita untuk bertemu,
จะกอดเธอไว้ให้นานเท่านาน
cha kot thoe wai hai nan thao nan
Aku akan menahanmu selama aku bisa.
ฟ้าหรือดินจะขวางรักเราจะข้ามผ่านไป
fa rue din cha khwang rak rao cha kham phan pai
Tidak ada langit atau daratan yang bisa menghalangi cinta kita.
ไกลแสนไกลเท่าไรหัวใจเราใกล้กว่านั้น
klai saen klai thaorai huachai rao klai kwa nan
Tidak peduli seberapa jauh kita berpisah, cinta kita semakin dekat.
แม้ว่าคนทั้งโลกไม่อยากให้เรารักกัน
maewa khon thang lok mai yak hai rao rak kan
Meskipun seluruh dunia menentang cinta kita,
แต่ฉันเชื่อว่ารักแท้ไม่แพ้สิ่งใด
tae chan chuea wa rak thae maiphae sing dai
Aku percaya bahwa cinta sejati tidak akan kalah dengan apa pun.
ตราบเท่าที่หัวใจฉันมีเธอ ไม่ว่าเราต้องเจอเรื่องใดๆ
trapthao thi huachai chan mi thoe maiwa rao tong choe rueang dai dai
Selama aku memilikimu di hatiku, tidak peduli berapa banyak masalah yang harus kita hadapi,
แค่จับมือกันไว้เท่านั้นพอ
khae chap mue kan wai thaonan pho
Kita akan berpegangan tangan dan itu sudah cukup.
สิ่งเดียวที่ฉันจะยอมแพ้พ่ายก็คือเธอไม่ต้องการ
sing diao thi chan cha yom phaephai kokhue thoe mai tongkan
Aku tidak akan menyerah kecuali kau tidak menginginkanku lagi.
ถ้าเธอยังรักกันฉันไม่มีวัน จะเปลี่ยนหัวใจ
tha thoe yang rak kan chan mai mi wan cha plian huachai
Jika kau masih mencintaiku, aku tidak akan merubah hatiku
ตราบใดที่เธอยังรักฉันก็จะรักแค่เธอ
trapdai thi thoe yang rak chan ko cha rak khae thoe
Selama kau mencintaiku, aku hanya akan mencintaimu.
คำว่ารักของฉันนั้นมีเอาไว้ให้เธอ
kham wa rak khong channan mi ao wai hai thoe
Aku akan mengatakan 'Aku mencintaimu' padamu, satu-satunya milikku.
เมื่อชะตาชีวิตได้ขีดให้เราพบเจอ
muea chata chiwit dai khit hai rao phop choe
Ketika takdir menakdirkan kita untuk bertemu,
จะกอดเธอไว้ให้นานเท่านาน
cha kot thoe wai hai nan thao nan
Aku akan menahanmu selama aku bisa.
ฟ้าหรือดินจะขวางรักเราจะข้ามผ่านไป
fa rue din cha khwang rak rao cha kham phan pai
Tidak ada langit atau daratan yang bisa menghalangi cinta kita.
ไกลแสนไกลเท่าไรหัวใจเราใกล้กว่านั้น
klai saen klai thaorai huachai rao klai kwa nan
Tidak peduli seberapa jauh kita berpisah, cinta kita semakin dekat.
แม้ว่าคนทั้งโลกไม่อยากให้เรารักกัน
maewa khon thang lok mai yak hai rao rak kan
Meskipun seluruh dunia menentang cinta kita,
แต่ฉันเชื่อว่ารักแท้ไม่แพ้สิ่งใด
tae chan chuea wa rak thae maiphae sing dai
Aku percaya bahwa cinta sejati tidak akan kalah dengan apa pun.
我会永远爱你
wǒ huì yǒngyuǎn ài nǐ
Aku akan mencintaimu untuk selamanya
sing diao thi chan cha yom phaephai kokhue thoe mai tongkan
Aku tidak akan menyerah kecuali kau tidak menginginkanku lagi.
ถ้าเธอยังรักกันฉันไม่มีวัน จะเปลี่ยนหัวใจ
tha thoe yang rak kan chan mai mi wan cha plian huachai
Jika kau masih mencintaiku, aku tidak akan merubah hatiku
ตราบใดที่เธอยังรักฉันก็จะรักแค่เธอ
trapdai thi thoe yang rak chan ko cha rak khae thoe
Selama kau mencintaiku, aku hanya akan mencintaimu.
คำว่ารักของฉันนั้นมีเอาไว้ให้เธอ
kham wa rak khong channan mi ao wai hai thoe
Aku akan mengatakan 'Aku mencintaimu' padamu, satu-satunya milikku.
เมื่อชะตาชีวิตได้ขีดให้เราพบเจอ
muea chata chiwit dai khit hai rao phop choe
Ketika takdir menakdirkan kita untuk bertemu,
จะกอดเธอไว้ให้นานเท่านาน
cha kot thoe wai hai nan thao nan
Aku akan menahanmu selama aku bisa.
ฟ้าหรือดินจะขวางรักเราจะข้ามผ่านไป
fa rue din cha khwang rak rao cha kham phan pai
Tidak ada langit atau daratan yang bisa menghalangi cinta kita.
ไกลแสนไกลเท่าไรหัวใจเราใกล้กว่านั้น
klai saen klai thaorai huachai rao klai kwa nan
Tidak peduli seberapa jauh kita berpisah, cinta kita semakin dekat.
แม้ว่าคนทั้งโลกไม่อยากให้เรารักกัน
maewa khon thang lok mai yak hai rao rak kan
Meskipun seluruh dunia menentang cinta kita,
แต่ฉันเชื่อว่ารักแท้ไม่แพ้สิ่งใด
tae chan chuea wa rak thae maiphae sing dai
Aku percaya bahwa cinta sejati tidak akan kalah dengan apa pun.
我会永远爱你
wǒ huì yǒngyuǎn ài nǐ
Aku akan mencintaimu untuk selamanya
ฟ้าหรือดินจะขวางรักเราจะข้ามผ่านไป
fa rue din cha khwang rak rao cha kham phan pai
Tidak ada langit atau daratan yang bisa menghalangi cinta kita.
ไกลแสนไกลเท่าไรหัวใจเราใกล้กว่านั้น
klai saen klai thaorai huachai rao klai kwa nan
Tidak peduli seberapa jauh kita berpisah, cinta kita semakin dekat.
แม้ว่าคนทั้งโลกไม่อยากให้เรารักกัน
maewa khon thang lok mai yak hai rao rak kan
Meskipun seluruh dunia menentang cinta kita,
แต่ฉันเชื่อว่ารักแท้ไม่แพ้สิ่งใด
tae chan chuea wa rak thae maiphae sing dai
Aku percaya bahwa cinta sejati tidak akan kalah dengan apa pun.
fa rue din cha khwang rak rao cha kham phan pai
Tidak ada langit atau daratan yang bisa menghalangi cinta kita.
ไกลแสนไกลเท่าไรหัวใจเราใกล้กว่านั้น
klai saen klai thaorai huachai rao klai kwa nan
Tidak peduli seberapa jauh kita berpisah, cinta kita semakin dekat.
แม้ว่าคนทั้งโลกไม่อยากให้เรารักกัน
maewa khon thang lok mai yak hai rao rak kan
Meskipun seluruh dunia menentang cinta kita,
แต่ฉันเชื่อว่ารักแท้ไม่แพ้สิ่งใด
tae chan chuea wa rak thae maiphae sing dai
Aku percaya bahwa cinta sejati tidak akan kalah dengan apa pun.
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments