Breaking News

Liu Xin (刘心) - A Little Heartbeat (一点点心动) “Your Highness” The Class Monitor OST

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Liu Xin (刘心) - A Little Heartbeat (一点点心动) 
Writter(s) -
 

 看着你甜甜微笑 脸红加速的心跳
kànzhe nǐ tián tián wéixiào liǎnhóng jiāsù de xīntiào
Melihat senyum manismu, wajahku memerah dan jantungku berdetak lebih cepat
每一天 每一分 神魂颠倒
měi yītiān měi yī fēn shénhún diāndǎo
Setiap hari, setiap menit, aku jatuh cinta
风吹过你的发梢 飘散著迷人味道
fēng chuīguò nǐ de fǎ shāo piāo sàn zháo mírén wèidào
Angin berhembus melewati ujung rambutmu, menghembus aromamu yang mempesona
每一分 每一秒 为你倾倒
měi yī fēn měi yī miǎo wèi nǐ qīngdǎo
Setiap menit, setiap detik, aku jatuh cinta padamu

看着你 好想让你知道
kànzhe nǐ hǎo xiǎng ràng nǐ zhīdào
Melihatmu, aku benar-benar ingin kau tahu
感觉酸酸甜甜多么美好
gǎnjué suān suān tián tián duōme měihǎo
Betapa indahnya perasaan ini

爱要加一点点浪漫 一点点心动
ài yào jiā yī diǎndiǎn làngmàn yī diǎndiǎn xīndòng
Sedikit romansa dan sedikit detak jantung perlu ditambahkan cinta
牵着你的小手 害羞脸红
qiānzhe nǐ de xiǎoshǒu hàixiū liǎnhóng
Memegang tangan kecilmu, aku malu dan aku tersipu
我和你 肩并肩 仰望星空
wǒ hé nǐ jiān bìngjiān yǎngwàng xīngkōng
Aku dan kamu, berdampingan, menatap langit berbintang
许下环游世界 彩色的梦
xǔ xià huán yóu shìjiè cǎisè de mèng
Membuat janji untuk berkeliling dunia, mimpi yang penuh warna

爱要加一点点浪漫 一点点冲动
ài yào jiā yī diǎndiǎn làngmàn yī diǎndiǎn chōngdòng
Sedikit romansa dan sedikit impulsif perlu ditambahkan ke cinta
靠著你的额头 轻轻点头
kàozhe nǐ de étóu qīng qīng diǎntóu
Bersandar di dahimu, dengan lembut mengangguk
我和你 勾勾手 流星飞过
wǒ hé nǐ gōu gōu shǒu liúxīng fēiguò
Aku dan kamu, bergandengan tangan, bintang jatuh melintas
想和你一起分享,带着你一起,环绕地球
xiǎng hé nǐ yīqǐ fēnxiǎng, dàizhe nǐ yīqǐ, huánrào dìqiú
Aku ingin berbagi segalanya dengan mu dan membawa mu keliling dunia bersama ku
 
 看着你甜甜微笑 脸红加速的心跳
kànzhe nǐ tián tián wéixiào liǎnhóng jiāsù de xīntiào
Melihat senyum manismu, wajahku memerah dan jantungku berdetak lebih cepat
每一天 每一分 神魂颠倒
měi yītiān měi yī fēn shénhún diāndǎo
Setiap hari, setiap menit, aku jatuh cinta
风吹过你的发梢 飘散著迷人味道
fēng chuīguò nǐ de fǎ shāo piāo sàn zháo mírén wèidào
Angin berhembus melewati ujung rambutmu, menghembus aromamu yang mempesona
每一分 每一秒 为你倾倒
měi yī fēn měi yī miǎo wèi nǐ qīngdǎo
Setiap menit, setiap detik, aku jatuh cinta padamu

看着你 好想让你知道
kànzhe nǐ hǎo xiǎng ràng nǐ zhīdào
Melihatmu, aku benar-benar ingin kau tahu
感觉酸酸甜甜多么美好
gǎnjué suān suān tián tián duōme měihǎo
Betapa indahnya perasaan ini

爱要加一点点浪漫 一点点心动
ài yào jiā yī diǎndiǎn làngmàn yī diǎndiǎn xīndòng
Sedikit romansa dan sedikit detak jantung perlu ditambahkan cinta
牵着你的小手 害羞脸红
qiānzhe nǐ de xiǎoshǒu hàixiū liǎnhóng
Memegang tangan kecilmu, aku malu dan aku tersipu
我和你 肩并肩 仰望星空
wǒ hé nǐ jiān bìngjiān yǎngwàng xīngkōng
Aku dan kamu, berdampingan, menatap langit berbintang
许下环游世界 彩色的梦
xǔ xià huán yóu shìjiè cǎisè de mèng
Membuat janji untuk berkeliling dunia, mimpi yang penuh warna

爱要加一点点浪漫 一点点冲动
ài yào jiā yī diǎndiǎn làngmàn yī diǎndiǎn chōngdòng
Sedikit romansa dan sedikit impulsif perlu ditambahkan ke cinta
靠著你的额头 轻轻点头
kàozhe nǐ de étóu qīng qīng diǎntóu
Bersandar di dahimu, dengan lembut mengangguk
我和你 勾勾手 流星飞过
wǒ hé nǐ gōu gōu shǒu liúxīng fēiguò
Aku dan kamu, bergandengan tangan, bintang jatuh melintas
想和你一起分享,带着你一起,环绕地球
xiǎng hé nǐ yīqǐ fēnxiǎng, dàizhe nǐ yīqǐ, huánrào dìqiú
Aku ingin berbagi segalanya dengan mu dan membawa mu keliling dunia bersama ku
 
爱要加一点点浪漫 一点点心动
ài yào jiā yī diǎndiǎn làngmàn yī diǎndiǎn xīndòng
Sedikit romansa dan sedikit detak jantung perlu ditambahkan cinta
牵着你的小手 害羞脸红
qiānzhe nǐ de xiǎoshǒu hàixiū liǎnhóng
Memegang tangan kecilmu, aku malu dan aku tersipu
我和你 肩并肩 仰望星空
wǒ hé nǐ jiān bìngjiān yǎngwàng xīngkōng
Aku dan kamu, berdampingan, menatap langit berbintang
许下环游世界 彩色的梦
xǔ xià huán yóu shìjiè cǎisè de mèng
Membuat janji untuk berkeliling dunia, mimpi yang penuh warna

爱要加一点点浪漫 一点点冲动
ài yào jiā yī diǎndiǎn làngmàn yī diǎndiǎn chōngdòng
Sedikit romansa dan sedikit impulsif perlu ditambahkan ke cinta
靠著你的额头 轻轻点头
kàozhe nǐ de étóu qīng qīng diǎntóu
Bersandar di dahimu, dengan lembut mengangguk
我和你 勾勾手 流星飞过
wǒ hé nǐ gōu gōu shǒu liúxīng fēiguò
Aku dan kamu, bergandengan tangan, bintang jatuh melintas
想和你一起分享,带着你一起,环绕地球
xiǎng hé nǐ yīqǐ fēnxiǎng, dàizhe nǐ yīqǐ, huánrào dìqiú
Aku ingin berbagi segalanya dengan mu dan membawa mu keliling dunia bersama ku
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments