Breaking News

Calum Scott - Cross Your Mind

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Calum Scott - Cross Your Mind
Writter(s) Calum Scott, Sean Douglas & Jon Hume

 
 [Verse 1]
We haven't talked for a year or so
Kita belum berbicara selama satu tahun atau lebih
I can tell from your voice that it's not the call you wanted
Aku tahu dari suara mu bahwa itu bukan panggilan yang kau inginkan
If you were honest
Jika kau jujur
And I heard from a friend that you're doin' well
Dan aku mendengar dari seorang teman bahwa kau baik-baik saja
And you gave what you owe me to someone else
Dan kau memberikan apa yang kau pinjam kepada ku ke orang lain
Well, you got it
Nah, kau mengerti
I hope it's what you wanted
Aku berharap itu yang kau inginkan

[Pre-Chorus]
I've gotta live with the damage done
Aku harus hidup dengan kerusakan yang terjadi
But I can't let you go 'cause you're in my blood
Tetapi aku tidak bisa melepaskanmu karena kau ada dalam darahku

[Chorus]
Tell me, do I ever cross your mind?
Katakan padaku, apakah aku pernah terlintas di benakmu?
Do I ever keep you up at night?
Apakah aku pernah membuat mu terjaga di malam hari?
Thinking 'bout what could've been if we did it all again
Berpikir tentang apa yang bisa terjadi jika kita melakukan semuanya lagi
I've been tryna keep an opеn door
Aku sudah mencoba untuk tetap membuka pintu
Even though you got the locks on yours
Meskipun kau memiliki kunci di tangan mu
Tell mе even after all of this time
Katakan padaku bahkan setelah sekian lama
Do I ever cross your mind like you cross mine? Do I?
Apakah aku pernah terlintas dalam pikiran mu seperti kau terlintas dalam pikiran ku? Apakah aku?
Oh, do I?
Oh, benarkah?

[Verse 2]
They say hurt people pass it 'round
Mereka mengatakan orang yang terluka akan menyebarkannya
I know that now, but I still don't understand you
Aku tahu itu sekarang, tetapi aku masih tidak memahami mu
God knows I tried to
Tuhan tahu aku mencoba
Years ago, I used to blame myself
Bertahun-tahun yang lalu, aku sering menyalahkan diri sendiri
Hung all of my hopes on you then fell
Menggantungkan semua harapanku padamu lalu terjatuh
And if you ever cared, I couldn't tell
Dan jika kau peduli, aku tidak tahu
Keeps me wondering
Membuat ku bertanya-tanya

[Chorus]
Tell me, do I ever cross your mind?
Katakan padaku, apakah aku pernah terlintas di benakmu?
Do I ever keep you up at night?
Apakah aku pernah membuat mu terjaga di malam hari?
Thinking 'bout what could've been if we did it all again
Berpikir tentang apa yang bisa terjadi jika kita melakukan semuanya lagi
I've been tryna keep an opеn door
Aku sudah mencoba untuk tetap membuka pintu
Even though you got the locks on yours
Meskipun kau memiliki kunci di tangan mu
Tell mе even after all of this time
Katakan padaku bahkan setelah sekian lama
Do I ever cross your mind like you cross mine? Do I?
Apakah aku pernah terlintas dalam pikiran mu seperti kau terlintas dalam pikiran ku? Apakah aku?
Oh, do I?
Oh, benarkah?

[Bridge]
Do I haunt your dreams, and your memories?
Apakah aku menghantui mimpimu, dan kenanganmu?
Do you hurt like me? Oh, do I? Do I?
Apakah kau terluka seperti ku? Oh, apakah aku? Apakah aku?
Do you wonder how I've been doin' now
Apakah kau bertanya-tanya bagaimana kabar ku sekarang?
Or are you good without?
Atau apakah kau baik-baik saja tanpanya?

[Chorus]
Tell me, do I ever cross your mind?
Katakan padaku, apakah aku pernah terlintas di benakmu?
Do I ever keep you up at night?
Apakah aku pernah membuat mu terjaga di malam hari?
Thinking 'bout what could've been if you'd been a better man
Berpikir tentang apa yang bisa terjadi jika kau menjadi pria yang lebih baik
I've been tryna keep an open door
Aku sudah mencoba menjaga pintu tetap terbuka
Even though you got the locks on yours (The locks on yours)
Meskipun kau mempunyai kunci ku (Kunci mu)
Tell me even after all of this time
Katakan padaku bahkan setelah sekian lama
Do I ever cross your mind (Cross your mind) like you cross mine? (You cross mine) Do I?
Apakah aku pernah terlintas dalam pikiran mu (terlintas dalam pikiran mu) seperti kau melintasi pikiran ku? (kau terlintas di pikiran ku) Apakah aku?
Oh, do I?
Oh, benarkah?

[Outro]
Do I ever cross your mind (Cross your mind) like you cross mine? (You cross mine) Do I? (Do I? Do I?)
Apakah aku pernah terlintas dalam pikiran mu (terlintas dalam pikiran mu) seperti kau melintasi pikiran ku? (kau terlintas di pikiran ku) Apakah aku? (Apakah aku? Apakah aku?)
Oh, do I?
Oh, benarkah?

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments