Pop Pongkool - CHEATDAY (พรุ่งนี้ค่อย…)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Pop Pongkool - CHEATDAY (พรุ่งนี้ค่อย…)
Writter(s)Achariya Dulyapaiboon (แอ้ม อัจฉริยา ดุลยไพบูลย์)
[Verse 1]
รู้นะว่ามันไม่ควรและดูเป็นคนไม่ดีซะเลย
ru na wa man mai khuan lae du pen khon mai di sa loei
Aku tahu bahwa aku seharusnya tidak melakukannya dan aku terlihat seperti orang jahat
รู้นะไม่ควรจะทำอย่างนี้ไม่ว่าจะตั้งใจหรือเผลอ
ru na mai khuan cha tham yang ni maiwa cha tangchai rue phloe
Aku tahu aku tidak seharusnya melakukan ini, tidak peduli apakah itu disengaja atau tidak disengaja
รู้นะไม่ดีเท่าไหร่ที่คอยเอาแต่คิดถึงเธอ
ru na mai di thaorai thi khoi aotae khitthueng thoe
Aku tahu betapa buruknya aku terus memikirkanmu
รู้นะรู้ดีทุกอย่างแต่มันก็ทำยากเกิน
ru na ru di thuk yang tae man ko tham yak koen
Aku tahu, aku tahu segalanya dengan baik, tetapi sulit untuk dilakukan
[Pre-Chorus]
ผิดศีลข้อ 3 ถามว่ากลัวไหม
phit sin kho sahm tham wa klua mai
Melanggar Sila Buddhis ketiga, aku bertanya apakah kau takut
บอกเลยตรงนี้ว่ากลัวเหมือนกัน
bok loei trongni wa klua muean kan
Aku bisa memberi tahu mu di sini apa yang aku takuti juga
สมองมันรู้มันคิดอยู่นะ แต่หัวใจมันไม่ฟัง
samong man ru man khit yu na tae huachai man mai fang
Otak ku tahu, itu berpikir, tetapi hati ku tidak mendengarkan.
กลับตัวกลับใจแน่นอนสัญญา แต่ตอนนี้ยังไม่ถึงเวลา
klap tua klap chai naenon sanya tae tonni yang mai thueng wela
Aku akan membuka lembaran baru, aku bersumpah, tetapi sekarang, ini belum waktunya
ก็ขอตามใจตัวเองสักวัน
ko kho tamchai tua-eng sak wan
Aku ingin mengikuti hati ku sendiri untuk sekali
[Chorus]
ตั้งแต่พรุ่งนี้ ค่อยหยุดรักเธอ
tangtae phrungni khoi yut rak thoe
Aku akan berhenti mencintaimu mulai besok
กี่เรื่องจริง ที่เราต้องเจอ ช่วยลืมไปก่อนได้ไหม
ki rueang ching thi rao tong choe chuai luem pai kon dai mai
Betapapun banyak hal nyata yang harus kita hadapi, tolong lupakan dulu.
แค่เวลานี้ ขอทำตามหัวใจ ปล่อยไปตามความรู้สึกข้างใน
khae wela ni kho tham tam huachai ploi pai tam khwamrusuek khangnai
Saat ini aku ingin mengikuti kata hati ku, biarkan diri ku mengikuti perasaan di dalam.
พรุ่งนี้ค่อยบอกหัวใจให้หยุดรักเธอ
phrungni khoi bok huachai hai yut rak thoe
Besok aku akan mulai mengatakan hatiku untuk berhenti mencintaimu.
พรุ่งนี้ค่อยหยุดรักเธอ
phrungni khoi yut rak thoe
Aku akan berhenti mencintaimu mulai besok
[Verse 2]
ru na wa man mai khuan lae du pen khon mai di sa loei
Aku tahu bahwa aku seharusnya tidak melakukannya dan aku terlihat seperti orang jahat
รู้นะไม่ควรจะทำอย่างนี้ไม่ว่าจะตั้งใจหรือเผลอ
ru na mai khuan cha tham yang ni maiwa cha tangchai rue phloe
Aku tahu aku tidak seharusnya melakukan ini, tidak peduli apakah itu disengaja atau tidak disengaja
รู้นะไม่ดีเท่าไหร่ที่คอยเอาแต่คิดถึงเธอ
ru na mai di thaorai thi khoi aotae khitthueng thoe
Aku tahu betapa buruknya aku terus memikirkanmu
รู้นะรู้ดีทุกอย่างแต่มันก็ทำยากเกิน
ru na ru di thuk yang tae man ko tham yak koen
Aku tahu, aku tahu segalanya dengan baik, tetapi sulit untuk dilakukan
[Pre-Chorus]
ผิดศีลข้อ 3 ถามว่ากลัวไหม
phit sin kho sahm tham wa klua mai
Melanggar Sila Buddhis ketiga, aku bertanya apakah kau takut
บอกเลยตรงนี้ว่ากลัวเหมือนกัน
bok loei trongni wa klua muean kan
Aku bisa memberi tahu mu di sini apa yang aku takuti juga
สมองมันรู้มันคิดอยู่นะ แต่หัวใจมันไม่ฟัง
samong man ru man khit yu na tae huachai man mai fang
Otak ku tahu, itu berpikir, tetapi hati ku tidak mendengarkan.
กลับตัวกลับใจแน่นอนสัญญา แต่ตอนนี้ยังไม่ถึงเวลา
klap tua klap chai naenon sanya tae tonni yang mai thueng wela
Aku akan membuka lembaran baru, aku bersumpah, tetapi sekarang, ini belum waktunya
ก็ขอตามใจตัวเองสักวัน
ko kho tamchai tua-eng sak wan
Aku ingin mengikuti hati ku sendiri untuk sekali
[Chorus]
ตั้งแต่พรุ่งนี้ ค่อยหยุดรักเธอ
tangtae phrungni khoi yut rak thoe
Aku akan berhenti mencintaimu mulai besok
กี่เรื่องจริง ที่เราต้องเจอ ช่วยลืมไปก่อนได้ไหม
ki rueang ching thi rao tong choe chuai luem pai kon dai mai
Betapapun banyak hal nyata yang harus kita hadapi, tolong lupakan dulu.
แค่เวลานี้ ขอทำตามหัวใจ ปล่อยไปตามความรู้สึกข้างใน
khae wela ni kho tham tam huachai ploi pai tam khwamrusuek khangnai
Saat ini aku ingin mengikuti kata hati ku, biarkan diri ku mengikuti perasaan di dalam.
พรุ่งนี้ค่อยบอกหัวใจให้หยุดรักเธอ
phrungni khoi bok huachai hai yut rak thoe
Besok aku akan mulai mengatakan hatiku untuk berhenti mencintaimu.
พรุ่งนี้ค่อยหยุดรักเธอ
phrungni khoi yut rak thoe
Aku akan berhenti mencintaimu mulai besok
[Verse 2]
อันที่จริงก็เป็นคนดีอยู่พอประมาณ
an thiching ko pen khon di yu pho praman
Sebenarnya, aku adalah orang yang cukup baik
ชอบทำบุญทำทานไม่เคยต้องการจะทำร้ายใคร
chop thambun tham than mai khoei tongkan cha thamrai khrai
Aku suka membuat pahala dan menyumbang, aku tidak pernah ingin menyakiti siapa pun
ขอสักครั้งให้ฉันได้ทำไปตามหัวใจ
kho sak khrang hai chan dai tham pai tam huachai
Aku hanya meminta sekali untuk bisa mengikuti kata hati ku
Just a cheat day หนึ่งวันดีๆให้จำเอาไว้
Just a cheat day nueng wan di di hai cham ao wai
Hanya hari curang, satu hari yang baik untuk diingat
[Pre-Chorus]
ผิดศีลข้อ 3 ถามว่ากลัวไหม
phit sin kho sahm tham wa klua mai
Melanggar Sila Buddhis ketiga, aku bertanya apakah kau takut
บอกเลยตรงนี้ว่ากลัวเหมือนกัน
bok loei trongni wa klua muean kan
Aku bisa memberi tahu mu di sini apa yang aku takuti juga
สมองมันรู้มันคิดอยู่นะ แต่หัวใจมันไม่ฟัง
samong man ru man khit yu na tae huachai man mai fang
Otak ku tahu, itu berpikir, tetapi hati ku tidak mendengarkan.
กลับตัวกลับใจแน่นอนสัญญา แต่ตอนนี้ยังไม่ถึงเวลา
klap tua klap chai naenon sanya tae tonni yang mai thueng wela
Aku akan membuka lembaran baru, aku bersumpah, tetapi sekarang, ini belum waktunya
ก็ขอตามใจตัวเองสักวัน
ko kho tamchai tua-eng sak wan
Aku ingin mengikuti hati ku sendiri untuk sekali
an thiching ko pen khon di yu pho praman
Sebenarnya, aku adalah orang yang cukup baik
ชอบทำบุญทำทานไม่เคยต้องการจะทำร้ายใคร
chop thambun tham than mai khoei tongkan cha thamrai khrai
Aku suka membuat pahala dan menyumbang, aku tidak pernah ingin menyakiti siapa pun
ขอสักครั้งให้ฉันได้ทำไปตามหัวใจ
kho sak khrang hai chan dai tham pai tam huachai
Aku hanya meminta sekali untuk bisa mengikuti kata hati ku
Just a cheat day หนึ่งวันดีๆให้จำเอาไว้
Just a cheat day nueng wan di di hai cham ao wai
Hanya hari curang, satu hari yang baik untuk diingat
[Pre-Chorus]
ผิดศีลข้อ 3 ถามว่ากลัวไหม
phit sin kho sahm tham wa klua mai
Melanggar Sila Buddhis ketiga, aku bertanya apakah kau takut
บอกเลยตรงนี้ว่ากลัวเหมือนกัน
bok loei trongni wa klua muean kan
Aku bisa memberi tahu mu di sini apa yang aku takuti juga
สมองมันรู้มันคิดอยู่นะ แต่หัวใจมันไม่ฟัง
samong man ru man khit yu na tae huachai man mai fang
Otak ku tahu, itu berpikir, tetapi hati ku tidak mendengarkan.
กลับตัวกลับใจแน่นอนสัญญา แต่ตอนนี้ยังไม่ถึงเวลา
klap tua klap chai naenon sanya tae tonni yang mai thueng wela
Aku akan membuka lembaran baru, aku bersumpah, tetapi sekarang, ini belum waktunya
ก็ขอตามใจตัวเองสักวัน
ko kho tamchai tua-eng sak wan
Aku ingin mengikuti hati ku sendiri untuk sekali
[Chorus]
ตั้งแต่พรุ่งนี้ ค่อยหยุดรักเธอ
tangtae phrungni khoi yut rak thoe
Aku akan berhenti mencintaimu mulai besok
กี่เรื่องจริง ที่เราต้องเจอ ช่วยลืมไปก่อนได้ไหม
ki rueang ching thi rao tong choe chuai luem pai kon dai mai
Betapapun banyak hal nyata yang harus kita hadapi, tolong lupakan dulu.
แค่เวลานี้ ขอทำตามหัวใจ ปล่อยไปตามความรู้สึกข้างใน
khae wela ni kho tham tam huachai ploi pai tam khwamrusuek khangnai
Saat ini aku ingin mengikuti kata hati ku, biarkan diri ku mengikuti perasaan di dalam.
พรุ่งนี้ค่อยบอกหัวใจให้หยุดรักเธอ
phrungni khoi bok huachai hai yut rak thoe
Besok aku akan mulai mengatakan hatiku untuk berhenti mencintaimu.
พรุ่งนี้ค่อยหยุดรักเธอ
phrungni khoi yut rak thoe
Aku akan berhenti mencintaimu mulai besok
ตั้งแต่พรุ่งนี้ ค่อยหยุดรักเธอ
tangtae phrungni khoi yut rak thoe
Aku akan berhenti mencintaimu mulai besok
กี่เรื่องจริง ที่เราต้องเจอ ช่วยลืมไปก่อนได้ไหม
ki rueang ching thi rao tong choe chuai luem pai kon dai mai
Betapapun banyak hal nyata yang harus kita hadapi, tolong lupakan dulu.
แค่เวลานี้ ขอทำตามหัวใจ ปล่อยไปตามความรู้สึกข้างใน
khae wela ni kho tham tam huachai ploi pai tam khwamrusuek khangnai
Saat ini aku ingin mengikuti kata hati ku, biarkan diri ku mengikuti perasaan di dalam.
พรุ่งนี้ค่อยบอกหัวใจให้หยุดรักเธอ
phrungni khoi bok huachai hai yut rak thoe
Besok aku akan mulai mengatakan hatiku untuk berhenti mencintaimu.
พรุ่งนี้ค่อยหยุดรักเธอ
phrungni khoi yut rak thoe
Aku akan berhenti mencintaimu mulai besok
[Chorus]
ตั้งแต่พรุ่งนี้ ค่อยหยุดรักเธอ
tangtae phrungni khoi yut rak thoe
Aku akan berhenti mencintaimu mulai besok
กี่เรื่องจริง ที่เราต้องเจอ ช่วยลืมไปก่อนได้ไหม
ki rueang ching thi rao tong choe chuai luem pai kon dai mai
Betapapun banyak hal nyata yang harus kita hadapi, tolong lupakan dulu.
แค่เวลานี้ ขอทำตามหัวใจ ปล่อยไปตามความรู้สึกข้างใน
khae wela ni kho tham tam huachai ploi pai tam khwamrusuek khangnai
Saat ini aku ingin mengikuti kata hati ku, biarkan diri ku mengikuti perasaan di dalam.
พรุ่งนี้ค่อยบอกหัวใจให้หยุดรักเธอ
phrungni khoi bok huachai hai yut rak thoe
Besok aku akan mulai mengatakan hatiku untuk berhenti mencintaimu.
พรุ่งนี้ค่อยหยุดรักเธอ
phrungni khoi yut rak thoe
Aku akan berhenti mencintaimu mulai besok
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments