Breaking News

WIN METAWIN - Silhouette (แสงที่ปลายฟ้า) F4 Thailand OST

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
WIN METAWIN - Silhouette (แสงที่ปลายฟ้า)
Writer(s)Jirawat Tantranon (ค่ำคืน ท่ามกลางความมืดมิด)
 
 
 
 ไม่ว่า จะความหมายใด
maiwa cha khwammai dai
Tidak peduli apa artinya
การเริ่มต้นใหม่ หรือการลาจาก
kan roemton mai rue kan la chak
Sebuah awal atau perpisahan
เช่นดั่งแดดในยามเช้า
chen dang daet nai yam chao
Seperti sinar matahari di pagi hari
และยามที่อาทิตย์ลาไป
lae yam thi athit la pai
Atau saat matahari memudar

แม้ไม่ได้ร้อนแรง
mae mai dai ron raeng
Meskipun tidak cerah
แต่ฉันก็ปิดทั้งตาและใจ
tae chan ko pit thang ta lae chai
Ku pejamkan mata dan hatiku
หลบในความมืดมิด
lop nai khwam muet mit
Untuk bersembunyi di kegelapan

เหมือนฉันยังไม่คู่ควรกับความรัก
muean chan yang mai khukhuan kap khwam rak
Aku mungkin tidak pantas untuk dicintai
กลัวทำให้ใครต้องเจ็บช้ำ
klua thamhai khrai tong chep cham
Takut aku menyakiti seseorang
และความรักของฉันคงเป็นดังเงามืดภายในใจ
lae khwam rak khong chan khong pen dang ngaomuet phainai chai
Cinta hanyalah bayangan gelap di hatiku
ยังหวาดกลัวที่จะเดินข้ามไป
yang watklua thi cha doen kham pai
Belum siap untuk memulai yang baru
เพื่อรักใครสักคน
phuea rak khrai sak khon
Dan untuk mencintai seseorang


เป็นดังคนที่หลงทาง
pen dang khon thi long thang
Seperti jiwa kecil yang tersesat
ผิดหวังทุกอย่างยังกลัวใครที่เข้ามา
phitwang thuk yang yang klua khrai thi khao ma
Aku pernah terluka sebelumnya, takut membiarkan seseorang masuk
คำตอบอยู่ที่ขอบฟ้า ที่ๆมีแสงพาไป
khamtop yu thi khop fa  thi thi mi saeng pha pai
Jawabannya ada di cakrawala tempat cahaya bersinar

เหมือนฉันยังไม่คู่ควรกับความรัก
muean chan yang mai khukhuan kap khwam rak
Aku mungkin tidak pantas untuk dicintai
กลัวทำให้ใครต้องเจ็บช้ำ
klua thamhai khrai tong chep cham
Takut aku menyakiti seseorang
และความรักของฉันคงเป็นดังเงามืดภายในใจ
lae khwam rak khong chan khong pen dang ngaomuet phainai chai
Cinta hanyalah bayangan gelap di hatiku
ยังหวาดกลัวที่จะเดินข้ามไป
yang watklua thi cha doen kham pai
Belum siap untuk memulai yang baru
เพื่อรักใครสักคน
phuea rak khrai sak khon
Dan untuk mencintai seseorang

เพื่อรักใครอีกครั้ง
peua rak krai ik krang
Dan untuk mencintai lagi

เหมือนฉันยังไม่คู่ควรกับความรัก
muean chan yang mai khukhuan kap khwam rak
Aku mungkin tidak pantas untuk dicintai
กลัวทำให้ใครต้องเจ็บช้ำ
klua thamhai khrai tong chep cham
Takut aku menyakiti seseorang
และความรักของฉันคงเป็นดังเงามืดภายในใจ
lae khwam rak khong chan khong pen dang ngaomuet phainai chai
Cinta hanyalah bayangan gelap di hatiku
ยังหวาดกลัวที่จะเดินข้ามไป
yang watklua thi cha doen kham pai
Belum siap untuk memulai yang baru
เพื่อรักใครสักคน
phuea rak khrai sak khon
Dan untuk mencintai seseorang


เฝ้าคอยแสงสะท้อนลงมา
faokhoi saeng sathon long ma
Berharap cahaya itu akan bersinar
ให้เงานั้นเลือนลางไป
hai ngao nan luean lang pai
Dan mengusir bayangan itu pergi
ช่วยพาชีวิตได้ก้าวออกไป
chuai pha chiwit dai kao ok pai
Jadi aku bisa menemukan hari yang baru
และรักได้อีกครั้ง
lae rak dai ik khrang
Ketika aku bisa mencintai lagi

DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments