Breaking News

Seventeen - Our Dawn Is Hotter Than Day (우리의 새벽은 낮보다 뜨거워)

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Seventeen - Our Dawn Is Hotter Than Day 
(우리의 새벽은 낮보다 뜨거워)
Writter(s) Bumzu, Ki Yong Lee, Jihoon Lee, Mingyu Kim, Seungcheol Choi, Wonwoo Jeon, Hansol Chew
 


 우리의 밤은 셀 수 없는
urieui bameun sel su eomneun
Malam kita ada di antara
별들과 모래알 그 사이
byeoldeulgwa moraeal geu sai
Bintang yang tak terhitung jumlahnya dan sedih

폭죽을 쏘는 탕탕 소리에
pokjugeul ssoneun tangtang sorie
Pada suara kembang api
우리의 웃음꽃 피우고
urieui useumkkot piugo
Tawa kita mekar

저 멀리 달빛
jeo meolli dalbit
Cahaya rembulan yang jauh
우리의 조명이 되고
urieui jomyeongi doego
Menjadi cahaya kita
스치는 바람
 seuchineun baram
Angin sepoi-sepoi
내게서 네게로 번져서 갈 때에
naegeseo negero beonjyeoseo gal ttaee
Biarkan aku pergi padamu
눈물은 다 사라져 가네
nunmureun da sarajyeo gane
Semua air mata menghilang

사라져 가네 우리 뒷모습이
sarajyeo gane uri dwinmoseubi
Itu menghilang, pemandangan punggung kita
두 손을 꽉 쥔 채 노을이 진
du soneul kkwak jwin chae noeuri jin
Dengan tangan yang tergenggam erat, matahari terbenam
깜깜한 하늘 별들만 가득 채워진 채
kkamkkamhan haneul byeoldeulman gadeuk chaewojin chae
Hanya bintang-bintang yang mengisi langit malam
우릴 비춰주길
uril bichwojugil
Saat menyinari kita

해가 떠오를 때까지 ah
haega tteooreul ttaekkaji ah
Sampai matahari terbit
우린 계속 타오르지 ah
urin gyesok taoreuji ah
Kita terus menyala
미소를 머금고 이 순간에
misoreul meogeumgo i sungane
Menelan senyum
설렘을 너에게 바톤터치
seollemeul neoege batonteochi
Dengan kupu-kupu, sentuhan tongkat

우리의 새벽은 낮보다 뜨거워
urieui saebyeogeun natboda tteugeowo
Fajar kita lebih panas dari siang
아침이 올 때까지
achimi ol ttaekkaji
Sampai pagi datang

Oh, summer summer summer summer-oh
Oh Musim Panas Musim Panas Musim Panas Musim Panas Oh
여름밤에 우리를 새기고
yeoreumbame urireul saegigo
Mengukir diri kita sendiri di malam musim panas ini
Oh, summer summer summer summer-oh
Oh Musim Panas Musim Panas Musim Panas Musim Panas Oh
다시 찾아올 그땐 어떨까?
dasi chajaol geuttaen eotteolkka?
Bagaimana jadinya ketika itu datang lagi?

Oh oh
그땐 어떨까
geuttaen eotteolkka
Bagaimana jadinya?
Oh oh oh
그땐 어떨까
geuttaen eotteolkka
Bagaimana jadinya?

모두 잠든 밤
modu jamdeun bam
Saat semua orang tertidur
이리 아름다운가
iri areumdaunga
Itu begitu indah
달빛을 담아낸 너의 미소가
dalbicheul damanaen neoeui misoga
Senyummu menyerupai cahaya bulan
어두운 밤을 빛내 파도 같은 웃음소리
eoduun bameul binnae pado gateun useumsori
Tawamu yang seperti ombak mencerahkan malam
귀를 간지럽혀
gwireul ganjireophyeo
Dan menggelitik telingaku

전부 벗어나
jeonbu beoseona
Melarikan diri dari segalanya
Into the wild
Ke alam liar
그들의 기준에 부합하지 마
geudeureui gijune buhaphaji ma
Tidak sesuai dengan standar mereka
이 시간을
i siganeul
Sekarang
우리의 새벽은 더 뜨겁고
urieui saebyeogeun deo tteugeopgo
Fajar kita lebih panas dari siang
날이 밝으면
nari balgeumyeon
ketika hari itu tiba
The world is ours
Dunia ini milik kita

저 멀리 불빛
jeo meolli bulbit
Cahaya yang jauh
우리의 추억이 되고
urieui chueogi doego
Menjadi kenangan kita
넘치는 파도
neomchineun pado
Di bawah gelombang yang meluap
그 아래 남겨둔 우리 글씨에
geu arae namgyeodun uri geulssie
Kita meninggalkan surat kita
서로의 이름을 새기며
seoroeui ireumeul saegimyeo
Mengukir nama kita

우리의 새벽은 낮보다 뜨거워
urieui saebyeogeun natboda tteugeowo
Fajar kita lebih panas dari siang
아침이 올 때까지
achimi ol ttaekkaji
Sampai pagi datang

Oh, summer summer summer summer-oh
Oh Musim Panas Musim Panas Musim Panas Musim Panas Oh
여름밤에 우리를 새기고
yeoreumbame urireul saegigo
Mengukir diri kita sendiri di malam musim panas ini
Oh, summer summer summer summer-oh
Oh Musim Panas Musim Panas Musim Panas Musim Panas Oh
다시 찾아올 그땐 어떨까?
dasi chajaol geuttaen eotteolkka?
Bagaimana jadinya ketika itu datang lagi?

Oh oh
그땐 어떨까
geuttaen eotteolkka
Bagaimana jadinya?
Oh oh oh
그땐 그때
geuttaen geuttae
Lalu, lalu


널 곁에 두고
neol gyeote dugo
Aku akan memilikimu di sisiku
아껴주고
akkyeojugo
Agar aku bisa menjagamu
사랑하고 oh
saranghago oh
Dan mencintaimu

매일 웃어주고
maeil useojugo
Setiap hari, kita akan tersenyum
지금처럼
jigeumcheoreom
seperti sekarang
아름답길
areumdapgil
Ini akan menjadi indah

우리의 새벽은 낮보다 뜨거워
urieui saebyeogeun natboda tteugeowo
Fajar kita lebih panas dari siang
아침이 올 때까지
achimi ol ttaekkaji
Sampai pagi datang

나의 마음은 낮보다 뜨거워
naeui maeumeun natboda tteugeowo
Hatiku lebih panas dari siang hari
지금처럼 너에게
jigeumcheoreom neoege
Sama seperti sekarang, untukmu

Oh oh oh
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments