Wonstein (원슈타인) - Your Existence (존재만으로) Twenty Five Twenty One OST Part 4
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Wonstein (원슈타인) - Your Existence (존재만으로)
Lyrics MaO, Wonstein | Composer Naiv | Arranger Naiv| Released 26 Februari 2022
TERJEMAHAN INDONESIA
Aku sudah melamun
Waktu mengalir seperti waktu yang sibuk
Angin lewat dengan dingin
Tetapi aku mendapatkan kekuatan ketika aku memikirkanmu
Sama seperti aku baru saja melihatmu
Aku bisa melihat dunia dengan terang di bawah bintang yang menyerupaimu
Kau membuatku bersinar hanya dengan keberadaanmu
Diberkatilah dirimu
Hari yang kosong berlalu tanpamu
Ruang kosong yang santai diisi dengan gambar mu sendiri
Tetapi aku mendapatkan kekuatan ketika aku memikirkanmu
Sama seperti aku baru saja melihatmu
Bintang-bintang di langit bersinar seolah-olah tahu bagaimana perasaanku
Kau membuatku bersinar hanya dengan keberadaanmu
Saat aku tahu aku sendirian lagi
Ini seperti jebakan yang telah menunggu, masalah
ku tahu, aku tahu
Kau tidak ingin melepaskan beban mu
Lalu aku akan mempersingkat kata-kata ku dan menunda apa yang ingin aku katakan
Dan tiba-tiba sepertinya tidak tertarik
dan dia hanya melewati penumpang pertama, kedua, dan ketiga
Aku hanya berbaring di tempat tidur
Bertanya tentang apa yang kau lakukan? apakah kau tahu?
Sudah berubah, malamku sebelum jam 2:45 pagi
Dulu seperti neraka, tetapi sekarang aku bersemangat
Aku berlari keluar di jalan itu
Pemandangan terbaik di lingkungan ku
Aku melihat ke bawah dan tertawa untuk pertama kalinya di malam hari
Berpikir bahwa pasti ada suatu tempat di sana
Seperti senyum cerahmu
Kau membuatku bersinar hanya dengan berada di sana
ROMANIZATION
Miss youhandongan nan meonghani jinae
siganeun bappeun deusi heulleo
barami maemolchage seuchyeo gane
But I
ne saenggageuro himi nane
banggeum jeone neol bon geotcheoreom
yunanhi neol dalmeun byeol arae
sesangi hwanhage boyeo
neon nareul binnage hae
jonjaemaneuro
Bless you
neo eopsi bin haruga gane
deumseonghage bin gonggan sogeneun
chaewojine neomaneui moseubeuro
But I
ne saenggageuro himi nane
banggeum jeone neol bon geotcheoreom
haneureui byeori banjjagine
nae maeum aneun geotcheoreom
neon nareul binnage hae
jonjaemaneuro
dasi honjaingeol algo namyeon
machi gidarigo itdeon deotcheoreom problems
I know I know
jimeul deolgo sipji anheun dangsin
geureom nan mareul jurimyeo
hago sipeun yaegireul dwiro mirugo
eoneusaeinga gwansimi eopseo boimyeo
geunyang jinaganeun haengin1 haengin2 haengin3
chimdaewiro nuwobeoryeo nan
mwol hago isseulkka neon algo isseulkka
byeonhaesseo naeui bam saebyeok 2:45
jeonen jiok gatdeoni ijen seolleneun maeum
geu gillo ttwieonagan nan
uridongneeseo jeil joheun jeonmang
geu miteul naeryeodabomyeo
jeogi eodingae itgetji hamyeo
i bam cheoeumeuro useotji
hwanhan ne misocheoreom
neon nareul binnage hae
jonjaemaneuro
HANGUL
Miss you한동안 난 멍하니 지내
시간은 바쁜 듯이 흘러
바람이 매몰차게 스쳐 가네
But I
네 생각으로 힘이 나네
방금 전에 널 본 것처럼
유난히 널 닮은 별 아래
세상이 환하게 보여
넌 나를 빛나게 해
존재만으로
Bless you
너 없이 빈 하루가 가네
듬성하게 빈 공간 속에는
채워지네 너만의 모습으로
But I
네 생각으로 힘이 나네
방금 전에 널 본 것처럼
하늘의 별이 반짝이네
내 마음 아는 것처럼
넌 나를 빛나게 해
존재만으로
다시 혼자인걸 알고 나면
마치 기다리고 있던 덫처럼 problems
I know I know
짐을 덜고 싶지 않은 당신
그럼 난 말을 줄이며
하고 싶은 얘기를 뒤로 미루고
어느새인가 관심이 없어 보이며
그냥 지나가는 행인1 행인2 행인3
침대위로 누워버려 난
뭘 하고 있을까 넌 알고 있을까
변했어 나의 밤 새벽 2:45
전엔 지옥 같더니 이젠 설레는 마음
그 길로 뛰어나간 난
우리동네에서 제일 좋은 전망
그 밑을 내려다보며
저기 어딘가에 있겠지 하며
이 밤 처음으로 웃었지
환한 네 미소처럼
넌 나를 빛나게 해
존재만으로
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments