Ice Paris - Smile In The Sky (รอยยิ้มไกลไกล)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Ice Paris - Smile In The Sky (รอยยิ้มไกลไกล)
Writer(s) Po Posayanukul
ไม่เคยเตรียมใจ ต้องจากกัน
Mai khoei triam chai tong chak kan
Tidak pernah siap untuk pergi
ไม่เคยเตรียมใจ ต้องร่ำลา
Mai khoei triam chai tong ramla
Tidak pernah siap untuk mengucapkan selamat tinggal
มีคำถามอยู่เป็นล้าน ในวันนั้น ว่าทำไม
Mi khamtham yu pen lan nai wan nan wa thammai
Pada hari itu aku memiliki jutaan pertanyaan. Mengapa?
ความผิดหวังเกิดกับฉัน ผิดตรงไหน เพราะอะไร
Khwam phitwang koet kap chan phit trong nai phro arai
Kekecewaan terjadi padaku. Di mana letak kesalahan ku dan bagaimana?
อ้อนวอน ยอม ฉันยอมทุกอย่าง
Onwon yom chan yom thuk yang
Aku mohon, aku akan melakukan apapun
หากเพียง คืนนี้เป็นฝันร้าย
Hak phiang khuenni pen fanrai
Jika malam ini hanya sebuah mimpi buruk
มีเพียงรอยยิ้มของเธอไกลๆ
Mi phiang roiyim khong thoe klai klai
Hanya kau yang tersenyum dari jauh
อยู่กับฉันทุกการเดินทาง
Yu kap chan thuk kan doenthang
Tetaplah bersamaku di setiap perjalanan
ไม่ว่าหนักแค่ไหนก็ตาม
Maiwa nak khaenai kotam
Tidak peduli seberapa sulit itu
ต้องทำพรุ่งนี้ที่มีให้ดี ให้เธอคอยดู
Tong tham phrungni thi mi hai di hai thoe khoi du
Aku akan melakukan yang terbaik, tunggu dan lihat saja
รู้คงต้องมี สักวันหนึ่ง
Ru khong tong mi sakwannueng
Aku tahu itu suatu hari nanti
ถึงตรงปลายทาง แล้วพบกันใหม่
Thueng trong plaithang laeo phop kan mai
Kita akan sampai di tujuan dan bertemu lagi
เหนื่อยแค่ไหน หนักแค่ไหน อยากให้รู้ ไม่เป็นไร
Nueai khaenai nak khaenai yak hai ru mai penrai
Tidak peduli seberapa lelah atau seberapa sulitnya itu. Ketahuilah bahwa aku baik-baik saja
หากจะล้ม ก็จะลุก อยากให้เธอนั้นมั่นใจ
Hak cha lom ko cha luk yak hai thoe nan manchai
Aku akan bangkit ketika aku jatuh. Percayalah padaku
มืดมน มันก็มีวันใหม่
Muetmon man ko mi wan mai
Bahkan dalam kegelapan, hari baru akan datang
เรื่องราว รอให้เราค้นหา
Rueangrao ro hai rao khonha
Ceritanya menunggu kita untuk mengetahuinya
มีเพียงรอยยิ้มของเธอไกลๆ
Mi phiang roiyim khong thoe klai klai
Hanya kau yang tersenyum dari jauh
อยู่กับฉันทุกการเดินทาง
Yu kap chan thuk kan doenthang
Tetaplah bersamaku di setiap perjalanan
ไม่ว่าหนักแค่ไหนก็ตาม
Maiwa nak khaenai kotam
Tidak peduli seberapa sulit itu
ต้องทำพรุ่งนี้ที่มีให้ดี ให้เธอคอยดู
Tong tham phrungni thi mi hai di hai thoe khoi du
Aku akan melakukan yang terbaik, tunggu dan lihat saja
มีเพียงรอยยิ้มของเธอไกลๆ
Mi phiang roiyim khong thoe klai klai
Hanya kau yang tersenyum dari jauh
อยู่กับฉันทุกการเดินทาง
Yu kap chan thuk kan doenthang
Tetaplah bersamaku di setiap perjalanan
ไม่ว่าหนักแค่ไหนก็ตาม
Maiwa nak khaenai kotam
Tidak peduli seberapa sulit itu
ต้องทำพรุ่งนี้ที่มีให้ดี
Mai khoei triam chai tong chak kan
Tidak pernah siap untuk pergi
ไม่เคยเตรียมใจ ต้องร่ำลา
Mai khoei triam chai tong ramla
Tidak pernah siap untuk mengucapkan selamat tinggal
มีคำถามอยู่เป็นล้าน ในวันนั้น ว่าทำไม
Mi khamtham yu pen lan nai wan nan wa thammai
Pada hari itu aku memiliki jutaan pertanyaan. Mengapa?
ความผิดหวังเกิดกับฉัน ผิดตรงไหน เพราะอะไร
Khwam phitwang koet kap chan phit trong nai phro arai
Kekecewaan terjadi padaku. Di mana letak kesalahan ku dan bagaimana?
อ้อนวอน ยอม ฉันยอมทุกอย่าง
Onwon yom chan yom thuk yang
Aku mohon, aku akan melakukan apapun
หากเพียง คืนนี้เป็นฝันร้าย
Hak phiang khuenni pen fanrai
Jika malam ini hanya sebuah mimpi buruk
มีเพียงรอยยิ้มของเธอไกลๆ
Mi phiang roiyim khong thoe klai klai
Hanya kau yang tersenyum dari jauh
อยู่กับฉันทุกการเดินทาง
Yu kap chan thuk kan doenthang
Tetaplah bersamaku di setiap perjalanan
ไม่ว่าหนักแค่ไหนก็ตาม
Maiwa nak khaenai kotam
Tidak peduli seberapa sulit itu
ต้องทำพรุ่งนี้ที่มีให้ดี ให้เธอคอยดู
Tong tham phrungni thi mi hai di hai thoe khoi du
Aku akan melakukan yang terbaik, tunggu dan lihat saja
รู้คงต้องมี สักวันหนึ่ง
Ru khong tong mi sakwannueng
Aku tahu itu suatu hari nanti
ถึงตรงปลายทาง แล้วพบกันใหม่
Thueng trong plaithang laeo phop kan mai
Kita akan sampai di tujuan dan bertemu lagi
เหนื่อยแค่ไหน หนักแค่ไหน อยากให้รู้ ไม่เป็นไร
Nueai khaenai nak khaenai yak hai ru mai penrai
Tidak peduli seberapa lelah atau seberapa sulitnya itu. Ketahuilah bahwa aku baik-baik saja
หากจะล้ม ก็จะลุก อยากให้เธอนั้นมั่นใจ
Hak cha lom ko cha luk yak hai thoe nan manchai
Aku akan bangkit ketika aku jatuh. Percayalah padaku
มืดมน มันก็มีวันใหม่
Muetmon man ko mi wan mai
Bahkan dalam kegelapan, hari baru akan datang
เรื่องราว รอให้เราค้นหา
Rueangrao ro hai rao khonha
Ceritanya menunggu kita untuk mengetahuinya
มีเพียงรอยยิ้มของเธอไกลๆ
Mi phiang roiyim khong thoe klai klai
Hanya kau yang tersenyum dari jauh
อยู่กับฉันทุกการเดินทาง
Yu kap chan thuk kan doenthang
Tetaplah bersamaku di setiap perjalanan
ไม่ว่าหนักแค่ไหนก็ตาม
Maiwa nak khaenai kotam
Tidak peduli seberapa sulit itu
ต้องทำพรุ่งนี้ที่มีให้ดี ให้เธอคอยดู
Tong tham phrungni thi mi hai di hai thoe khoi du
Aku akan melakukan yang terbaik, tunggu dan lihat saja
มีเพียงรอยยิ้มของเธอไกลๆ
Mi phiang roiyim khong thoe klai klai
Hanya kau yang tersenyum dari jauh
อยู่กับฉันทุกการเดินทาง
Yu kap chan thuk kan doenthang
Tetaplah bersamaku di setiap perjalanan
ไม่ว่าหนักแค่ไหนก็ตาม
Maiwa nak khaenai kotam
Tidak peduli seberapa sulit itu
ต้องทำพรุ่งนี้ที่มีให้ดี
Tong tham phrungni thi mi hai di
Aku akan melakukan yang terbaik
มีเพียงรอยยิ้มของเธอไกลๆ
Mi phiang roiyim khong thoe klai klai
Hanya kau yang tersenyum dari jauh
เหม่อมองฟ้า เมื่อคิดถอดใจ
Moemong fa muea khit thotchai
Melihat ke langit ketika aku ingin menyerah
ไม่ว่าหนักเพียงไหนก็ตาม
Maiwa nak phiang nai kotam
Tidak peduli seberapa sulit itu
จะทำวันนี้ และทุกๆ วัน ให้เธอภูมิใจ
Cha tham wanni lae thuk thuk wan hai thoe phumchai
Aku akan melakukan yang terbaik hanya untuk kau bangga padaku
Aku akan melakukan yang terbaik
มีเพียงรอยยิ้มของเธอไกลๆ
Mi phiang roiyim khong thoe klai klai
Hanya kau yang tersenyum dari jauh
เหม่อมองฟ้า เมื่อคิดถอดใจ
Moemong fa muea khit thotchai
Melihat ke langit ketika aku ingin menyerah
ไม่ว่าหนักเพียงไหนก็ตาม
Maiwa nak phiang nai kotam
Tidak peduli seberapa sulit itu
จะทำวันนี้ และทุกๆ วัน ให้เธอภูมิใจ
Cha tham wanni lae thuk thuk wan hai thoe phumchai
Aku akan melakukan yang terbaik hanya untuk kau bangga padaku
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments