Crowd Lu (盧廣仲) - Your Name Engraved Herein (刻在我心底的名字)
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Crowd Lu (盧廣仲) - Your Name Engraved Herein (刻在我心底的名字)
Writer(s) Xu Yuanting (許媛婷)、Jia Wang (佳旺)、Chen Wenhua (陳文華)
Oublie-le
Melupakanmu
好幾次我告訴我自己
Hǎojǐ cì wǒ gàosù wǒ zìjǐ
Beberapa kali aku berkata pada diriku sendiri
越想努力趕上光的影
Yuè xiǎng nǔlì gǎn shàng guāng de yǐng
Semakin aku mencoba menangkap cahaya
越無法抽離 而已
Yuè wúfǎ chōu lí éryǐ
Semakin sulit untuk menjauh
Je t'aimais
Aku telah mencintaimu
刻骨銘心只有我自己
Kègǔmíngxīn zhǐyǒu wǒ zìjǐ
Dan aku satu-satunya yang tampaknya mengingatnya
好不容易交出真心的勇氣
Hǎobù róngyì jiāo chū zhēnxīn de yǒngqì
Aku melepaskan diri dari cangkangku untuk memberimu hatiku
你沉默的回應 是善意
Nǐ chénmò de huíyīng shì shànyì
Keheninganmu adalah anugrah terindah
刻在我心底的名字
Kè zài wǒ xīndǐ de míngzì
Namamu terukir disini,
忘記了時間這回事
Wàngjìle shíjiān zhè huí shì
Membuat waktu berlalu tanpa jejak.
於是謊言說了一次就一輩子
Yúshì huǎngyán shuōle yīcì jiù yībèizi
Satu kebohongan diceritakan, yang menentukan sisa hidupku
曾頑固跟世界對峙
Céng wángù gēn shìjiè duìzhì
Aku berdiri menantang dunia luar, tetapi
覺得連呼吸都是奢侈
Juédé lián hūxī dōu shì shēchǐ
Bahkan bernapas adalah sebuah kemewahan
如果有下次 我會再愛一次
Rúguǒ yǒu xià cì wǒ huì zài ài yīcì
Jika aku memiliki kesempatan lain, aku pasti akan mencintai lagi
刻在我心底的名字
Kè zài wǒ xīndǐ de míngzì
Namamu terukir disini,
你藏在塵封的位置
Nǐ cáng zài chénfēng de wèizhì
Kau terkubur jauh di dalam debu
要不是這樣我怎麼過一輩子
Yào bùshì zhèyàng wǒ zěnmeguò yībèizi
Jika aku tidak melakukannya, aku tidak akan bisa menjalani sisa hidup ku
我住在霓虹的城市
Wǒ zhù zài ní hóng de chéngshì
Tinggal di kota lampu neon
握著飛向天堂的地址
Wòzhe fēi xiàng tiāntáng dì dìzhǐ
Memegang alamat untuk terbang ke surga
你可以翱翔 可是我只能停滯
Nǐ kěyǐ áoxiáng kěshì wǒ zhǐ néng tíngzhì
Kau terbang menjauh, meninggalkan ku terdampar di sini
尋找你 茫茫人海卻又想起你
Xúnzhǎo nǐ mángmáng rén hǎi què yòu xiǎngqǐ nǐ
Mencarimu, dari semua orang, kau yang muncul di pikiranku
好不容易離開思念的軌跡
Hǎobù róngyì líkāi sīniàn de guǐjī
Aku sudah berusaha keras untuk tidak memikirkanmu
回憶將我連繫 到過去
Huíyì jiāng wǒ lián xì dào guòqù
Tetapi kenangan itu membuatku kembali lagi
刻在我心底的名字
Kè zài wǒ xīndǐ de míngzì
Namamu terukir disini,
忘記了時間這回事
Wàngjìle shíjiān zhè huí shì
Membuat waktu berlalu tanpa jejak
既然決定愛上一次就一輩子
Jìrán juédìng ài shàng yīcì jiù yībèizi
Aku telah memutuskan untuk mencintai, hanya satu selama sisa hidup ku
希望讓這世界靜止
Xīwàng ràng zhè shìjiè jìngzhǐ
Aku berharap waktu akan berhenti,
想念才不會變得奢侈
Xiǎngniàn cái bù huì biàn dé shēchǐ
Jadi aku punya lebih banyak waktu untuk merindukanmu.
如果有下次 我會再愛一次
Rúguǒ yǒu xià cì wǒ huì zài ài yīcì
Jika aku memiliki kesempatan lain, aku pasti akan mencintai lagi
刻在我心底的名字
Kè zài wǒ xīndǐ de míngzì
Namamu terukir disini,
你藏在塵封的位置
Nǐ cáng zài chénfēng de wèizhì
Kau terkubur jauh di dalam debu.
要不是這樣我怎麼過一輩子
Yào bùshì zhèyàng wǒ zěnmeguò yībèizi
Jika aku tidak melakukannya, aku tidak akan bisa menjalani sisa hidup ku
我住在想你的城市
Wǒ zhù zài xiǎng nǐ de chéngshì
Tinggal di kota yang hanya mengingatkanku padamu,
握著飛向天空的鑰匙
Wòzhe fēi xiàng tiānkōng de yàoshi
Memegang kunci untuk terbang ke langit
你繼續翱翔 還有我為你堅持
Nǐ jìxù áoxiáng hái yǒu wǒ wèi nǐ jiānchí
Kau terus terbang, dan jangan khawatir karena aku selalu di sini untuk mu
Melupakanmu
好幾次我告訴我自己
Hǎojǐ cì wǒ gàosù wǒ zìjǐ
Beberapa kali aku berkata pada diriku sendiri
越想努力趕上光的影
Yuè xiǎng nǔlì gǎn shàng guāng de yǐng
Semakin aku mencoba menangkap cahaya
越無法抽離 而已
Yuè wúfǎ chōu lí éryǐ
Semakin sulit untuk menjauh
Je t'aimais
Aku telah mencintaimu
刻骨銘心只有我自己
Kègǔmíngxīn zhǐyǒu wǒ zìjǐ
Dan aku satu-satunya yang tampaknya mengingatnya
好不容易交出真心的勇氣
Hǎobù róngyì jiāo chū zhēnxīn de yǒngqì
Aku melepaskan diri dari cangkangku untuk memberimu hatiku
你沉默的回應 是善意
Nǐ chénmò de huíyīng shì shànyì
Keheninganmu adalah anugrah terindah
刻在我心底的名字
Kè zài wǒ xīndǐ de míngzì
Namamu terukir disini,
忘記了時間這回事
Wàngjìle shíjiān zhè huí shì
Membuat waktu berlalu tanpa jejak.
於是謊言說了一次就一輩子
Yúshì huǎngyán shuōle yīcì jiù yībèizi
Satu kebohongan diceritakan, yang menentukan sisa hidupku
曾頑固跟世界對峙
Céng wángù gēn shìjiè duìzhì
Aku berdiri menantang dunia luar, tetapi
覺得連呼吸都是奢侈
Juédé lián hūxī dōu shì shēchǐ
Bahkan bernapas adalah sebuah kemewahan
如果有下次 我會再愛一次
Rúguǒ yǒu xià cì wǒ huì zài ài yīcì
Jika aku memiliki kesempatan lain, aku pasti akan mencintai lagi
刻在我心底的名字
Kè zài wǒ xīndǐ de míngzì
Namamu terukir disini,
你藏在塵封的位置
Nǐ cáng zài chénfēng de wèizhì
Kau terkubur jauh di dalam debu
要不是這樣我怎麼過一輩子
Yào bùshì zhèyàng wǒ zěnmeguò yībèizi
Jika aku tidak melakukannya, aku tidak akan bisa menjalani sisa hidup ku
我住在霓虹的城市
Wǒ zhù zài ní hóng de chéngshì
Tinggal di kota lampu neon
握著飛向天堂的地址
Wòzhe fēi xiàng tiāntáng dì dìzhǐ
Memegang alamat untuk terbang ke surga
你可以翱翔 可是我只能停滯
Nǐ kěyǐ áoxiáng kěshì wǒ zhǐ néng tíngzhì
Kau terbang menjauh, meninggalkan ku terdampar di sini
尋找你 茫茫人海卻又想起你
Xúnzhǎo nǐ mángmáng rén hǎi què yòu xiǎngqǐ nǐ
Mencarimu, dari semua orang, kau yang muncul di pikiranku
好不容易離開思念的軌跡
Hǎobù róngyì líkāi sīniàn de guǐjī
Aku sudah berusaha keras untuk tidak memikirkanmu
回憶將我連繫 到過去
Huíyì jiāng wǒ lián xì dào guòqù
Tetapi kenangan itu membuatku kembali lagi
刻在我心底的名字
Kè zài wǒ xīndǐ de míngzì
Namamu terukir disini,
忘記了時間這回事
Wàngjìle shíjiān zhè huí shì
Membuat waktu berlalu tanpa jejak
既然決定愛上一次就一輩子
Jìrán juédìng ài shàng yīcì jiù yībèizi
Aku telah memutuskan untuk mencintai, hanya satu selama sisa hidup ku
希望讓這世界靜止
Xīwàng ràng zhè shìjiè jìngzhǐ
Aku berharap waktu akan berhenti,
想念才不會變得奢侈
Xiǎngniàn cái bù huì biàn dé shēchǐ
Jadi aku punya lebih banyak waktu untuk merindukanmu.
如果有下次 我會再愛一次
Rúguǒ yǒu xià cì wǒ huì zài ài yīcì
Jika aku memiliki kesempatan lain, aku pasti akan mencintai lagi
刻在我心底的名字
Kè zài wǒ xīndǐ de míngzì
Namamu terukir disini,
你藏在塵封的位置
Nǐ cáng zài chénfēng de wèizhì
Kau terkubur jauh di dalam debu.
要不是這樣我怎麼過一輩子
Yào bùshì zhèyàng wǒ zěnmeguò yībèizi
Jika aku tidak melakukannya, aku tidak akan bisa menjalani sisa hidup ku
我住在想你的城市
Wǒ zhù zài xiǎng nǐ de chéngshì
Tinggal di kota yang hanya mengingatkanku padamu,
握著飛向天空的鑰匙
Wòzhe fēi xiàng tiānkōng de yàoshi
Memegang kunci untuk terbang ke langit
你繼續翱翔 還有我為你堅持
Nǐ jìxù áoxiáng hái yǒu wǒ wèi nǐ jiānchí
Kau terus terbang, dan jangan khawatir karena aku selalu di sini untuk mu
刻在我心底的名字
Kè zài wǒ xīndǐ de míngzì
Namamu terukir disini,
忘記了時間這回事
Wàngjìle shíjiān zhè huí shì
Membuat waktu berlalu tanpa jejak
既然決定愛上一次就一輩子
Jìrán juédìng ài shàng yīcì jiù yībèizi
Aku telah memutuskan untuk mencintai, hanya satu selama sisa hidup ku
希望讓這世界靜止
Xīwàng ràng zhè shìjiè jìngzhǐ
Aku berharap waktu akan berhenti,
想念才不會變得奢侈
Xiǎngniàn cái bù huì biàn dé shēchǐ
Jadi aku punya lebih banyak waktu untuk merindukanmu.
如果有下次 我會再愛一次
Rúguǒ yǒu xià cì wǒ huì zài ài yīcì
Jika aku memiliki kesempatan lain, aku pasti akan mencintai lagi
Kè zài wǒ xīndǐ de míngzì
Namamu terukir disini,
忘記了時間這回事
Wàngjìle shíjiān zhè huí shì
Membuat waktu berlalu tanpa jejak
既然決定愛上一次就一輩子
Jìrán juédìng ài shàng yīcì jiù yībèizi
Aku telah memutuskan untuk mencintai, hanya satu selama sisa hidup ku
希望讓這世界靜止
Xīwàng ràng zhè shìjiè jìngzhǐ
Aku berharap waktu akan berhenti,
想念才不會變得奢侈
Xiǎngniàn cái bù huì biàn dé shēchǐ
Jadi aku punya lebih banyak waktu untuk merindukanmu.
如果有下次 我會再愛一次
Rúguǒ yǒu xià cì wǒ huì zài ài yīcì
Jika aku memiliki kesempatan lain, aku pasti akan mencintai lagi
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments