Breaking News

Adele - I Drink Wine

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Adele - I Drink Wine
Writer(s)  Adele & Greg Kurstin
 
 

 [Verse 1]
How can one become so bounded by choices that somebody else makes?
Bagaimana seseorang bisa begitu dibatasi oleh pilihan yang dibuat oleh orang lain?
How come we both become a version of a person we don't even like?
Kenapa kita berdua menjadi versi orang yang bahkan tidak kita sukai?
We're in love with the world but the world just wants to bring us down
Kita jatuh cinta dengan dunia tetapi dunia hanya ingin menjatuhkan kita
By puttin' ideals in our heads to corrupt our hearts somehow
Dengan meletakkan cita-cita di kepala kita untuk merusak hati kita entah bagaimana
When I was a child every single thing could blow my mind
Ketika aku masih kecil, setiap hal dapat membuat ku tercengang
Soaking it all up for fun but now I only soak up wine
Merendam semuanya untuk bersenang-senang tetapi sekarang aku hanya meminum anggur
They say to play hard, you work hard, find balance in the sacrifice
Mereka mengatakan untuk berjuang keras, kau bekerja keras, menemukan keseimbangan dalam pengorbanan
And yet I don't know anybody who's truly satisfied
Namun aku tidak mengenal siapa pun yang benar-benar puas
 
[Pre-Chorus]
You better better I'm trying (Trying, trying)
Kau lebih baik, lebih baik aku mencoba (Mencoba, mencoba)
To keep climbing (Climbing, climbing)
Untuk terus mendaki (Mendaki, memanjat)
But the higher we climb feels like we're both none the wiser
Tetapi semakin tinggi kita mendaki terasa seperti kita berdua tidak lebih bijaksana


[Chorus 1]
So I hope I learn to get over myself
Jadi aku berharap aku belajar untuk melupakan diri sendiri
Stop trying to be somebody else
Berhentilah mencoba menjadi orang lain
So we can love each other for free
Jadi kita bisa saling mencintai secara bebas
Everybody wants something, you just want me
Semua orang menginginkan sesuatu, kau hanya menginginkanku


[Verse 2]
Why am I obsessing about the things I can't control?
Mengapa aku terobsesi dengan hal-hal yang tidak bisa aku kendalikan?
Why am I seeking approval from people I don't even know?
Mengapa aku mencari persetujuan dari orang yang bahkan tidak aku kenal?
In these crazy times I hope I can find something I can cling onto
Di masa-masa gila ini aku berharap aku bisa menemukan sesuatu yang bisa aku pegang
'Cause I need some substance in my life, something real, something that feels true
Karena aku butuh substansi dalam hidupku, sesuatu yang nyata, sesuatu yang terasa benar


[Pre-Chorus]
You better believe for you I've cried (I've cried, I've cried)
Kau lebih baik percaya dirimu mu, aku sudah menangis (aku sudah menangis, aku sudah menangis)
High tides (High tides, high tides)
Pasang naik ( pasang, pasang naik )
Want you so bad, but you can't fight fire with fire
Sangat menginginkanmu, tetapi kau tidak bisa melawan api dengan api

Oh-oh, oh-oh

[Chorus 2]
I hope I learn to get over myself
Aku berharap aku belajar untuk melupakan diri sendiri
Stop trying to be somebody else
Berhentilah mencoba menjadi orang lain
Oh, I just want to love you, love you for free
Oh, aku hanya ingin mencintaimu, mencintaimu secara bebas
Everybody wants something from me, you just want me
Semua orang menginginkan sesuatu dariku, kau hanya menginginkanku


[Bridge]
Listen I know how low I can go, I give as good as I get
Dengarkan aku tahu seberapa rendah diriku bisa pergi, aku memberi sebaik yang aku dapatkan
You get the brunt of it all 'cause you're all I've got left
Kau mendapatkan beban dari itu semua karena hanya kau yang aku miliki
I hope in time (Hope in time) we both will find (We'll both find) peace of find
Aku berharap pada waktunya (Harapan pada waktunya) kita berdua akan menemukan (Kita berdua akan menemukan) kedamaian menemukan
Sometimes the road less traveled is the road best left behind
Terkadang jalan yang jarang dilalui adalah jalan yang paling baik untuk ditinggalkan


[Chorus 2]
Well, so I hope I learn to get over myself
Jadi aku berharap aku belajar untuk melupakan diri sendiri
Stop trying to be somebody else
Berhentilah mencoba menjadi orang lain
Oh, I just want to love you, love you for free
Oh, aku hanya ingin mencintaimu, mencintaimu secara bebas
'Cause everybody wants something from me, you just want me
Karena semua orang menginginkan sesuatu dariku, kau hanya menginginkanku

 
[Refrain]
You better better I'm trying (Trying, trying)
Kau lebih baik, lebih baik aku mencoba (Mencoba, mencoba)
To keep climbing (Climbing, climbing)
Untuk terus mendaki (Mendaki, memanjat)
But the higher we climb feels like we're both none the wiser
Tetapi semakin tinggi kita mendaki terasa seperti kita berdua tidak lebih bijaksana
 
[Outro]
The only regret I have
Satu-satunya penyesalan yang aku miliki
I wish that it was just at a different time
Aku berharap itu hanya di waktu yang berbeda
A most turbulent period of my life
Masa paling bergejolak dalam hidupku
Why would I put that on you?
Mengapa aku menempatkan itu pada mu?
That’s just like a very heavy thing to have to talk about
Itu seperti hal yang sangat berat untuk dibicarakan
But because of that period of time
Tetapi karena periode waktu itu
Even though it was so much fun
Meskipun itu sangat menyenangkan
I didn't get to go on and to make new memories with him
Aku tidak bisa melanjutkan dan membuat kenangan baru dengannya
There was just memories in a big storm
Hanya ada kenangan dalam badai besar

 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments