Breaking News

Tate McRae - Slower

dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Tate McRae - Slower 
Writer(s) Zoë Moss, Zack Zadek, Russ Chell, Sir Nolan & Tate McRae

[Verse 1]
 Playing cool makes me lose my mind
Berlagak baik-baik saja membuatku kehilangan akal
I can't be someone I don't recognize
Aku tidak bisa menjadi seseorang yang aku tidak kenali
I'm not the type to have to say it twice
Aku bukan tipe yang harus mengatakannya dua kali
Or wait for you 'til the end of the night
Atau menunggumu hingga di penghujung malam

[Pre-Chorus]
I've been falling fast and you don't seem to move
Aku terjatuh dengan cepat dan tampaknya kau tidak bergerak
But is it worse for me, if I tell the truth?
Tetapi apakah itu sesuatu yang buruk untukku, jika aku berkata yang sesungguhnya?
And are you just a poison that I shouldn't use?
Dan apakah kau hanya racun yang seharusnya tidak aku pergunakan?
Wish I could say to you
Aku berharap aku bisa mengatakannya padamu
What I can't say to you
Apa yang tidak bisa aku katakan padamu

[Chorus]
We could take it slower
Kita bisa menerimanya lebih lambat
 Wait until we're older
Menunggu hingga kita dewasa
But I might be somebody
Tetapi aku mungkin akan menjadi seseorang
You might not even know her
Yang mungkin kau bahkan tidak pernah mengenalinya
I'm going through changes
Aku akan mengalami perubahan
It's a rollercoaster
Ini adalah rollercoaster
But I might be somebody
Tetapi aku mungkin akan menjadi seseorang
You might not even know her
Yang mungkin kau bahkan tidak pernah mengenalinya
We could take it slower
Kita bisa menerimanya lebih lambat

[Post-Chorus]
We could take it slower
Kita bisa menerimanya lebih lambat

[Verse 2]
Who knows who I'll be tomorrow
Siapa yang tahu aku akan menjadi seperti apa esok
But I hope that you still like her the same
Tetapi aku berharap kau masih tetap menyukainya
We might end up strangers somehow
Kita mungkin akan menjadi orang asing entah bagaimana
You should get to know me today
Kau harus mengenaliku hari ini

[Pre-Chorus]
I've been falling fast and you don't seem to move
Aku terjatuh dengan cepat dan tampaknya kau tidak bergerak
But is it worse for me, if I tell the truth?
Tetapi apakah itu sesuatu yang buruk untukku, jika aku berkata yang sesungguhnya?
And are you just a poison that I shouldn't use?
Dan apakah kau hanya racun yang seharusnya tidak aku pergunakan?
Wish I could say to you
Aku berharap aku bisa mengatakannya padamu
What I can't say to you
Apa yang tidak bisa aku katakan padamu

[Chorus]
We could take it slower
Kita bisa menerimanya lebih lambat
 Wait until we're older
Menunggu hingga kita dewasa
But I might be somebody
Tetapi aku mungkin akan menjadi seseorang
You might not even know her
Yang mungkin kau bahkan tidak pernah mengenalinya
I'm going through changes
Aku akan mengalami perubahan
It's a rollercoaster
Ini adalah rollercoaster
But I might be somebody
Tetapi aku mungkin akan menjadi seseorang
You might not even know her
Yang mungkin kau bahkan tidak pernah mengenalinya
We could take it slower
Kita bisa menerimanya lebih lambat

[Post-Chorus]
We could take it slower
Kita bisa menerimanya lebih lambat

[Pre-Chorus]
I've been falling fast and you don't seem to move
Aku terjatuh dengan cepat dan tampaknya kau tidak bergerak
But is it worse for me, if I tell the truth?
Tetapi apakah itu sesuatu yang buruk untukku, jika aku berkata yang sesungguhnya?
And are you just a poison that I shouldn't use?
Dan apakah kau hanya racun yang seharusnya tidak aku pergunakan?
Wish I could say to you
Aku berharap aku bisa mengatakannya padamu
What I can't say to you
Apa yang tidak bisa aku katakan padamu

[Chorus]
We could take it slower
Kita bisa menerimanya lebih lambat
 Wait until we're older
Menunggu hingga kita dewasa
But I might be somebody
Tetapi aku mungkin akan menjadi seseorang
You might not even know her
Yang mungkin kau bahkan tidak pernah mengenalinya
I'm going through changes
Aku akan mengalami perubahan
It's a rollercoaster
Ini adalah rollercoaster
But I might be somebody
Tetapi aku mungkin akan menjadi seseorang
You might not even know her
Yang mungkin kau bahkan tidak pernah mengenalinya
We could take it slower
Kita bisa menerimanya lebih lambat
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments