Breaking News

Jess Glynne - Insecurities

Gabung dengan blog LIMAHAN PREMIUM, 25k Untuk Selamanya
Tanpa Iklan, Lebih Banyak Lirik Terjemahan, Lebih Update,
Pendaftaran WA (08974580605)
Lirik dan Terjemahan Lagu
Jess Glynne - Insecurities
Writer(s) Jess Glynne, Jin Jin & Toby Gad

[Verse 1]
 I've stretched myself too thin
Aku telah menarik diriku terlalu kurus
Tried to be everything
Mencoba menjadi segalanya
Don't know how to love
Tidak tahu bagaimana untuk mencintai
I care way too much
Aku terlalu peduli
I need a thicker skin
Aku membutuhkan kulit yang lebih tebal
To let nobody in
Untuk tidak membiarkan siapa pun masuk
Don't know how to guard
Tidak tahu caranya menjaga
My tears and my loss
Air mataku dan kehilanganku
 
[Pre-Chorus]
Dark nights, the silence eats me up, but
Malam malam yang gelap, keheningan menggerogoti ku, tetapi
Day comes and everything's enough
Hari berlanjut dan segalanya sudah cukup
 
[Chorus]
I'm free but I'm fragile
Aku bebas tetapi aku rapuh
I'm happy but I'm worried
Aku senang tetapi aku cemas
I'm set up but I'm so afraid
Aku telah siap tetapi aku sangat takut
I get pins and needles
Aku mendapat pin dan jarum
When I think about it
Ketika aku memikiran itu
It catches me everyday
Itu menangkapku setiap hari
I've got scars on my soul that I'm scared to show
Aku punya bekas luka di jiwaku yang aku takut tunjukkan
I cried in the morning but you'd never know
Aku menangis di pagi hari tetapi kau tidak akan pernah tahu
I should let it be, it's just my insecurities
Aku harus membiarkannya, itu hanya rasa tidak amanku
I should let it be, it's just my insecurities
Aku harus membiarkannya, itu hanya rasa tidak amanku
 
[Verse 2]
 I tried to raise my voice
Aku mencoba untuk meninggikan suaraku
Get clouded by the noise
Dikaburkan oleh kebisingan
Tripped up more than twice
Tersandung lebih dari dua kali
Those fools taught me right
Orang orang bodoh itu mengajariku yang sebenarnya
I bared my naked soul
Aku memperlihatkan jiwaku yang telanjang
All on my painful flaws
Semua karena kekuranganku yang menyakitkan
Wish I could open up
Berharap aku bisa terbuka
Take in the love
Masuk ke dalam cinta
 
[Pre-Chorus]
Dark nights, the silence eats me up, but
Malam malam yang gelap, keheningan menggerogoti ku, tetapi
Day comes and everything's enough
Hari berlanjut dan segalanya sudah cukup
 
[Chorus]
I'm free but I'm fragile
Aku bebas tetapi aku rapuh
I'm happy but I'm worried
Aku senang tetapi aku cemas
I'm set up but I'm so afraid
Aku telah siap tetapi aku sangat takut
I get pins and needles
Aku mendapat pin dan jarum
When I think about it
Ketika aku memikiran itu
It catches me everyday
Itu menangkapku setiap hari
I've got scars on my soul that I'm scared to show
Aku punya bekas luka di jiwaku yang aku takut tunjukkan
I cried in the morning but you'd never know
Aku menangis di pagi hari tetapi kau tidak akan pernah tahu
I should let it be, it's just my insecurities
Aku harus membiarkannya, itu hanya rasa tidak amanku
I should let it be, it's just my insecurities
Aku harus membiarkannya, itu hanya rasa tidak amanku
 
[Bridge]
Every freckle on my skin has a reason
Setiap bintik di kulitku mempunyai alasan
Every scar that I have was worth bleeding
Setiap luka yang aku miliki memang sepatutnya berdarah
Every curl on my head is a treasure
Setiap gelombang di kepala ku adalah harta
(I think about it, I don't wanna lie, can't find it, ooh)
(Aku berpikir tentang itu, aku tidak ingin berbohong, tidak dapat menemukan itu, ooh)
 
[Chorus]
I'm free but I'm fragile
Aku bebas tetapi aku rapuh
I'm happy but I'm worried
Aku senang tetapi aku cemas
I'm set up but I'm so afraid
Aku telah siap tetapi aku sangat takut
I get pins and needles
Aku mendapat pin dan jarum
When I think about it
Ketika aku memikiran itu
It catches me everyday
Itu menangkapku setiap hari
I've got scars on my soul that I'm scared to show
Aku punya bekas luka di jiwaku yang aku takut tunjukkan
I cried in the morning but you'd never know
Aku menangis di pagi hari tetapi kau tidak akan pernah tahu
I should let it be, it's just my insecurities
Aku harus membiarkannya, itu hanya rasa tidak amanku
I should let it be, it's just my insecurities
Aku harus membiarkannya, itu hanya rasa tidak amanku
I should let it be, it's just my insecurities
Aku harus membiarkannya, itu hanya rasa tidak amanku
 
 
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA


No comments