Coldplay - Talk
dukung saya di trakteer
Lirik dan Terjemahan Lagu
Coldplay - Talk
Writer(s) Emil Schult, Karl Bartos, Ralf Hütter, Chris Martin, Will Champion, Jonny Buckland & Guy Berryman
[Verse 1]
Oh, brother, I can't, I can't get through
Oh, saudara, aki tidak bisa, aku tidak bisa melaluinya
I've been trying hard to reach you 'cause I don't know what to do
Aku telah berusaha keras untuk menggapaimu karena aku tidak tahu harus berbuat apa
Oh, brother, I can't believe it's true
Oh, saudara, aku tidak percaya itu benar
I'm so scared about the future
Aku sangat ketakuan tentang masa depan dan
And I wanna talk to you
Oh, aku ingin mengungkapkannya kepadamu
Oh, I wanna talk to you
Oh, aku ingin mengungkapkannya kepadamu
Oh, saudara, aki tidak bisa, aku tidak bisa melaluinya
I've been trying hard to reach you 'cause I don't know what to do
Aku telah berusaha keras untuk menggapaimu karena aku tidak tahu harus berbuat apa
Oh, brother, I can't believe it's true
Oh, saudara, aku tidak percaya itu benar
I'm so scared about the future
Aku sangat ketakuan tentang masa depan dan
And I wanna talk to you
Oh, aku ingin mengungkapkannya kepadamu
Oh, I wanna talk to you
Oh, aku ingin mengungkapkannya kepadamu
[Chorus]
You can take a picture of something you see
Kau bisa menggambarkan sesuatu yang kau lihat
In the future where will I be
Di masa depan dimana aku akan berada?
You can climb a ladder up to the sun
Kau bisa memanjat tangga sampai matahari
Or write a song nobody has sung
Atau menulis lagu yang belum di nyayikan
Or do something that's never been done
Atau melakukan sesuatu yang belum pernah di lakukan
Kau bisa menggambarkan sesuatu yang kau lihat
In the future where will I be
Di masa depan dimana aku akan berada?
You can climb a ladder up to the sun
Kau bisa memanjat tangga sampai matahari
Or write a song nobody has sung
Atau menulis lagu yang belum di nyayikan
Or do something that's never been done
Atau melakukan sesuatu yang belum pernah di lakukan
[Verse 2]
Are you lost or incomplete?
Apa kau tersesat atau tidak sampai?
Do you feel like a puzzle?
Apa kau merasa seperti sebuah Puzzle
You can't find your missing piece
Kau tidak bisa mencari bagian yang hilang dari dirimu
Tell me how you feel?
Baritahu aku apa yang kau rasakan
Well, I feel like they're talking in a language I don't speak
Baik, aku merasa seperti mereka berbicara bahasa yang tidak aku pahami
And they're talking it to me
Dan mereka berbicara padaku
Apa kau tersesat atau tidak sampai?
Do you feel like a puzzle?
Apa kau merasa seperti sebuah Puzzle
You can't find your missing piece
Kau tidak bisa mencari bagian yang hilang dari dirimu
Tell me how you feel?
Baritahu aku apa yang kau rasakan
Well, I feel like they're talking in a language I don't speak
Baik, aku merasa seperti mereka berbicara bahasa yang tidak aku pahami
And they're talking it to me
Dan mereka berbicara padaku
[Chorus]
So you take a picture of something you see
Jadi kau mengambil gambar dari sesuatu yang kau lihat
In the future where will I be
Di masa depan dimana aku akan berada?
You can climb a ladder up to the sun
Kau bisa memanjat tangga sampai matahari
Or write a song nobody has sung
Atau menulis lagu yang belum di nyayikan
Or do something that's never been done
Atau melakukan sesuatu yang belum pernah di lakukan
Or do something that's never been done
Atau melakukan sesuatu yang belum pernah di lakukan
Jadi kau mengambil gambar dari sesuatu yang kau lihat
In the future where will I be
Di masa depan dimana aku akan berada?
You can climb a ladder up to the sun
Kau bisa memanjat tangga sampai matahari
Or write a song nobody has sung
Atau menulis lagu yang belum di nyayikan
Or do something that's never been done
Atau melakukan sesuatu yang belum pernah di lakukan
Or do something that's never been done
Atau melakukan sesuatu yang belum pernah di lakukan
[Outro]
So you don't know where you're going and you wanna talk
Jadi kau tidak tahu kemana kau pergi dan kau ingin ungkapkan
And you feel like you're going where you've been before
Dan kau merasa seperti pergi ke tempat sebelumnya
You tell anyone who'll listen, but you feel ignored
Kau beritahu siapapun yang mau mendengarkan, tetapi kau merasa diabaikan
Nothing's really making any sense at all
Tidak ada yang benar benar masuk akal sama sekali
Let's talk, let's talk
Mari kita ungkapkan, mari kita ungkapkan
Let's talk, let's talk
Mari kita ungkapkan, mari kita ungkapkan
Jadi kau tidak tahu kemana kau pergi dan kau ingin ungkapkan
And you feel like you're going where you've been before
Dan kau merasa seperti pergi ke tempat sebelumnya
You tell anyone who'll listen, but you feel ignored
Kau beritahu siapapun yang mau mendengarkan, tetapi kau merasa diabaikan
Nothing's really making any sense at all
Tidak ada yang benar benar masuk akal sama sekali
Let's talk, let's talk
Mari kita ungkapkan, mari kita ungkapkan
Let's talk, let's talk
Mari kita ungkapkan, mari kita ungkapkan
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments