Ardhito Pramono - fake optics
dukung saya di trakteer
If I could picture all my friends in this lonely world
Jika aku bisa menggambarkan semua temanku di dunia yang sepi ini
It will be hundred thousand pictures on my head
Akan ada ratusan ribu foto di dalam kepalaku
But then I realized that my life's been so much mess
Tetapi kemudian aku menyadari bahwa hidupku sangat kacau
It's only just you and me, friend
Hanya kau dan aku, kawan
Jika aku bisa menggambarkan semua temanku di dunia yang sepi ini
It will be hundred thousand pictures on my head
Akan ada ratusan ribu foto di dalam kepalaku
But then I realized that my life's been so much mess
Tetapi kemudian aku menyadari bahwa hidupku sangat kacau
It's only just you and me, friend
Hanya kau dan aku, kawan
[Chorus]
My life has been fooled
Hidupku telah dibodohi
On someone who always been there cooked
Pada seseorang yang selalu ada di sana
Thought it be the one pleasure, it's always mine
Aku pikir itu adalah satu-satunya kesenangan, itu selalu menjadi milikku
It's goodbye for the past, all the blessings for the rest
Ini selamat tinggal untuk masa lalu, semua berkah untuk yang lainnya
[Verse 2]
Here there every lil' fake optics are the same mistake
Di sini, setiap optik palsu kecil adalah kesalahan yang sama
Wouldn't be so surprised to find the place
Tidak akan terlalu terkejut menemukan tempat itu
You are my future hope, please don't make the same mistake
Kau adalah harapan masa depanku, tolong jangan membuat kesalahan yang sama
'Cause I want you to be free
Karena aku ingin kau untuk bebas
Hidupku telah dibodohi
On someone who always been there cooked
Pada seseorang yang selalu ada di sana
Thought it be the one pleasure, it's always mine
Aku pikir itu adalah satu-satunya kesenangan, itu selalu menjadi milikku
It's goodbye for the past, all the blessings for the rest
Ini selamat tinggal untuk masa lalu, semua berkah untuk yang lainnya
[Verse 2]
Here there every lil' fake optics are the same mistake
Di sini, setiap optik palsu kecil adalah kesalahan yang sama
Wouldn't be so surprised to find the place
Tidak akan terlalu terkejut menemukan tempat itu
You are my future hope, please don't make the same mistake
Kau adalah harapan masa depanku, tolong jangan membuat kesalahan yang sama
'Cause I want you to be free
Karena aku ingin kau untuk bebas
[Chorus]
My life has been fooledHidupku telah dibodohi
On someone who always been there cooked
Pada seseorang yang selalu ada di sana
Thought it be the one pleasure, it's always mine
Aku pikir itu adalah satu-satunya kesenangan, itu selalu menjadi milikku
It's goodbye for the past, all the blessings for the rest
Ini selamat tinggal untuk masa lalu, semua berkah untuk yang lainnya
It's goodbye for the past, all the blessings for the rest
Ini selamat tinggal untuk masa lalu, semua berkah untuk yang lainnya
DI MOHON DENGAN SANGAT JANGAN MENGGUNAKAN ATAU MENERBITKAN ULANG TERJEMAHAN SAYA TANPA IJIN ATAU ATRIBUSI YANG SESUAI, APALAGI DI WEB YANG TERMONITIZE. TERIMAKASIH ATAS PENGERTIAN DAN RASA HORMAT NYA
No comments